Текст и перевод песни Skip James - Cherry Ball Blues
I
love
my
little
cherry
ball
Я
люблю
свой
маленький
вишневый
шарик
Better
than
I
love
myself
Лучше,
чем
я
люблю
себя
I
love
my
cherry
ball
Я
люблю
свой
вишневый
шарик
Better
than
I
love
myself
Лучше,
чем
я
люблю
себя
Then
if
she
don't
love
me
Тогда,
если
она
меня
не
любит
She
can't
love
nobody
else
Она
не
может
любить
никого
другого
Cherry
ball,
she
quit
me
Вишневый
шарик,
она
бросила
меня
Quit
me
in
a
nice,
good
way
Брось
меня
по-хорошему
Cherry
ball,
she
quit
me
Вишневый
шарик,
она
бросила
меня
Quit
me
in
a
nice,
good
way
Брось
меня
по-хорошему
You
know,
what
it
take
to
get
her
back
Ты
знаешь,
что
нужно
сделать,
чтобы
вернуть
ее
I
carries
it
ev'ryday
Я
ношу
это
с
собой
каждый
день
Now,
I
left
cherry
ball
standin'
Так
вот,
я
оставил
вишневый
шарик
стоять.
Standin'
in
the
back
do'
cryin'
Стою
сзади
и
плачу.
Now,
I
left
cherry
ball
Итак,
я
покинул
вишневый
бал
Standin'
in
the
back
do'
cryin'
Стою
сзади
и
плачу.
Of
course,
I
feel
her
condition
Конечно,
я
чувствую
ее
состояние
But
her
trouble
ain't
none
a-mine
Но
ее
проблема
- не
моя.
She's
just
like
a
spider
Она
прямо
как
паук
She's
hangin'
on
the
wall
Она
висит
на
стене.
She's
like
a
spider
Она
похожа
на
паука
She's
hangin'
on
the
wall
Она
висит
на
стене.
You
know,
she
done
quit
me
Ты
знаешь,
она
меня
бросила
She
quit
me
without
a
cause
Она
бросила
меня
без
причины
Now,
when
she
left
me
Теперь,
когда
она
оставила
меня
She
left
tears
in
my
eye
Она
оставила
слезы
в
моих
глазах
Now,
when
she
left
me
Теперь,
когда
она
оставила
меня
She
left
tears
in
my
eye
Она
оставила
слезы
в
моих
глазах
You
know,
that
I
love
her
Ты
знаешь,
что
я
люблю
ее
But
her
disposition
I
do
dispise
Но
ее
нрав
я
действительно
презираю
Now,
you
can
take
the
Southern
Теперь
вы
можете
отправиться
в
Южную
I'm
'on
take
the
Sante
Fe
Я
еду
на
Санте-Фе.
Now,
you
take
the
Southern
Теперь
ты
берешь
Южный
I'm
'on
take
the
Sante
Fe
Я
еду
на
Санте-Фе.
I'm
gon'
ride
an
gon'
ramble
Я
собираюсь
прокатиться
верхом
и
побродить
'Till
cherry
ball
come
back
to
me
"Пока
вишневый
шарик
не
вернется
ко
мне".
She
got
to
come
on
back
home
to
me-ee-ee.
Она
должна
вернуться
домой,
ко
мне-и-и.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Skip James
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.