Skip the Use - Nameless World (Live) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Skip the Use - Nameless World (Live)




Nameless World (Live)
Безымянный мир (Live)
Hold on, hold on with me
Держись, держись со мной
I've lost a lot a in this game
Я много потерял в этой игре
Another everyday face with no name
Еще одно лицо без имени
I'm not selling misery
Я не продаю страдания
So would you stay around with me
Так останешься ли ты рядом со мной?
I know that you are afraid
Я знаю, что ты боишься
The traces of war linger on my face
Следы войны остались на моем лице
But I'm not selling misery
Но я не продаю страдания
Maybe some day I'll feel home again
Может быть, когда-нибудь я снова почувствую себя дома
Hold on, hold on with me
Держись, держись со мной
What if we could change this world today
Что, если мы сможем изменить этот мир сегодня?
Hold on, hold on with me
Держись, держись со мной
What if we could change this world today
Что, если мы сможем изменить этот мир сегодня?
Don't let me forget what it is to belong
Не дай мне забыть, каково это принадлежать
I hope the dream like the words of this song
Я надеюсь, что мечта, как и слова этой песни,
Whatever your harmony
Какова бы ни была твоя гармония
Oh please just sing with me
О, пожалуйста, просто пой со мной
You don't have to turn a blind eye
Тебе не нужно закрывать глаза
If you really look I'm a regular guy
Если ты действительно посмотришь, я обычный парень
But I'm not selling misery
Но я не продаю страдания
Maybe some day I'll feel home again
Может быть, когда-нибудь я снова почувствую себя дома
Hold on, hold on with me
Держись, держись со мной
What if we could change this world today
Что, если мы сможем изменить этот мир сегодня?
Hold on, hold on with me
Держись, держись со мной
What if we could change this world today
Что, если мы сможем изменить этот мир сегодня?
Hold on, hold on with me
Держись, держись со мной
What if we could change this world today
Что, если мы сможем изменить этот мир сегодня?
Hold on, hold on with me
Держись, держись со мной
What if we could change this world today
Что, если мы сможем изменить этот мир сегодня?





Авторы: Mathieu MONNAERT, Yann STEFANI


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.