Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bitch,
bitch,
bitch,
bitch
Schlampe,
Schlampe,
Schlampe,
Schlampe
Bitch,
bitch,
bitch,
bitch,
bitch
Schlampe,
Schlampe,
Schlampe,
Schlampe,
Schlampe
Rich,
rich,
rich,
rich
(in
that,
in
that)
Reich,
reich,
reich,
reich
(in
dem,
in
dem)
It
makes
sense
(M-m-m-m-murda)
Es
macht
Sinn
(M-m-m-m-murda)
It
makes
sense
(makes
sense)
Es
macht
Sinn
(macht
Sinn)
It
makes
sense
(swear,
what
else?)
Es
macht
Sinn
(schwöre,
was
sonst?)
Chase
the
money
nigga,
don't
ever
chase
no
bitch
(cash)
Jag
das
Geld,
Nigga,
jag
niemals
einer
Schlampe
(Kohle)
Tell
that
lil'
bitch
move,
move,
move,
move
(hey
man
get
out
my
way)
Sag
der
kleinen
Schlampe
beweg
dich,
beweg,
beweg,
beweg
(hey
Mann,
geh
mir
aus
dem
Weg)
Move
(swear),
move
(whoa)
Beweg
(schwöre),
beweg
(whoa)
It
makes
sense
(makes
sense)
Es
macht
Sinn
(macht
Sinn)
It
makes
sense
(what
else?
It
makes
sense
dog)
Es
macht
Sinn
(was
sonst?
Macht
Sinn,
Digga)
Chase
the
cash
nigga,
don't
ever
chase
no
bitch
(money)
Jag
die
Kohle,
Nigga,
jag
niemals
einer
Schlampe
(Geld)
Tell
that
lil'
ho
move,
move,
move,
move
(hey
man
get
out
my
way)
Sag
der
kleinen
Nutte
beweg
dich,
beweg,
beweg,
beweg
(hey
Mann,
geh
mir
aus
dem
Weg)
Move
(swear),
move
(Flippa,
whoa)
Beweg
(schwöre),
beweg
(Flippa,
whoa)
Move,
watch
me
groove
(groove)
Beweg
dich,
sieh
mir
zu
wie
ich
groove
(groove)
Brand
new
Benzo
sittin'
on
22's
(twos)
Brandneuer
Benz
auf
22
Zoll
(Zweier)
Diamonds
like
a
pool
(water),
blue
benji
scripts
(blue)
Diamanten
wie
ein
Pool
(Wasser),
blaue
Benji-Rezepte
(blau)
Make
lil'
baby
strip
(all
blue)
Lass
das
kleine
Baby
striptease
(ganz
blau)
You
can
call
me
Flip
(blue),
I
leave
a
bigger
tip
(okay)
Du
kannst
mich
Flip
nennen
(blau),
ich
geb
größeres
Trinkgeld
(okay)
Shut
up
(shut
up),
shut
up
(shut
up)
Halt's
Maul
(halt's
Maul),
halt's
Maul
(halt's
Maul)
Brand
new
McLaren,
the
same
color
ketchup
(mm)
Brandneuer
McLaren,
gleiche
Farbe
wie
Ketchup
(mm)
Can
you
catch
up?
(Can
you?)
Kannst
du
mithalten?
(Kannst
du?)
Inside
all
white
like
mayo
Innen
ganz
weiß
wie
Mayo
Slam
the
pack,
OJ
Mayo
Klatsch
das
Pack,
OJ
Mayo
Stack
the
hundreds
like
they
Legos
(stack
it)
Stapel
Hunderter
wie
Lego
(staple)
I'm
'bout
the
butter
like
Eggos
(swear)
Ich
steh
auf
Butter
wie
Eggos
(schwöre)
I'm
havin'
shooters
on
case
load
Ich
hab
Schützen
auf
Fallbasis
I'ma
drop
it
in
a
mango
Ich
werf's
in
einen
Mango
It
makes
sense
(makes
sense)
Es
macht
Sinn
(macht
Sinn)
It
makes
sense
(swear,
what
else?)
Es
macht
Sinn
(schwöre,
was
sonst?)
Chase
the
money
nigga,
don't
ever
chase
no
bitch
(cash)
Jag
das
Geld,
Nigga,
jag
niemals
einer
Schlampe
(Kohle)
Tell
that
lil'
bitch
move,
move,
move,
move
(hey
man
get
out
my
way)
Sag
der
kleinen
Schlampe
beweg
dich,
beweg,
beweg,
beweg
(hey
Mann,
geh
mir
aus
dem
Weg)
Move
(swear),
move
(whoa)
Beweg
(schwöre),
beweg
(whoa)
It
makes
sense
(makes
sense)
Es
macht
Sinn
(macht
Sinn)
It
makes
sense
(what
else?)
Es
macht
Sinn
(was
sonst?)
Chase
the
cash
nigga,
don't
ever
chase
no
bitch
(money)
Jag
die
Kohle,
Nigga,
jag
niemals
einer
Schlampe
(Geld)
Tell
that
lil'
ho
move,
move,
move,
move
(hey
man
get
out
my
way)
Sag
der
kleinen
Nutte
beweg
dich,
beweg,
beweg,
beweg
(hey
Mann,
geh
mir
aus
dem
Weg)
Move
(swear),
move
(Flippa,
whoa)
Beweg
(schwöre),
beweg
(Flippa,
whoa)
Move,
new
coupe,
factory
shoes
Beweg,
neue
Karre,
Seriensohlen
Ooh,
I
was
'bout
to
screw,
Erykah
Badu
Ooh,
Ich
wollte
gerade
schrauben,
Erykah
Badu
Ooh,
sub
zero
jewels,
Pikachu
Ooh,
Subzero-Juwelen,
Pikachu
Ooh,
bitch
I'm
a
brat
like
her
fit
Ooh,
Schlampe
ich
bin
ein
Göre
ihr
Stil
Ooh,
ooh,
'bout
to
spend
a
brick
on
my
dick
Ooh,
ooh,
geb
'ne
Riese
für
meinen
Schwanz
aus
Ooh,
took
somethin',
'bout
to
get
hit
Ooh,
nahm
was,
werde
bald
getroffen
We
ain't
squashin'
shit
(pussy
ass
nigga)
Wir
klären
nichts
(feiger
Nigga)
Ooh,
move
it
quick,
bells
and
bricks,
ah
Ooh,
beweg
dich
schnell,
Glocken
und
Steine,
ah
Ooh,
sit
back
and
watch
me
lap
these
bitches
Ooh,
lehn
dich
zurück
und
sieh
zu
wie
ich
Runden
zieh
It
makes
sense
(makes
sense)
Es
macht
Sinn
(macht
Sinn)
It
makes
sense
(swear,
what
else?)
Es
macht
Sinn
(schwöre,
was
sonst?)
Chase
the
money
nigga,
don't
ever
chase
no
bitch
(cash)
Jag
das
Geld,
Nigga,
jag
niemals
einer
Schlampe
(Kohle)
Tell
that
lil'
bitch
move,
move,
move,
move
(hey
man
get
out
my
way)
Sag
der
kleinen
Schlampe
beweg
dich,
beweg,
beweg,
beweg
(hey
Mann,
geh
mir
aus
dem
Weg)
Move
(swear),
move
(whoa)
Beweg
(schwöre),
beweg
(whoa)
It
makes
sense
(makes
sense)
Es
macht
Sinn
(macht
Sinn)
It
makes
sense
(what
else?)
Es
macht
Sinn
(was
sonst?)
Chase
the
cash
nigga,
don't
ever
chase
no
bitch
(money)
Jag
die
Kohle,
Nigga,
jag
niemals
einer
Schlampe
(Geld)
Tell
that
lil'
ho
move,
move,
move,
move
(hey
man
get
out
my
way)
Sag
der
kleinen
Nutte
beweg
dich,
beweg,
beweg,
beweg
(hey
Mann,
geh
mir
aus
dem
Weg)
Move
(swear),
move
(Flippa,
whoa)
Beweg
(schwöre),
beweg
(Flippa,
whoa)
Top
off
the
Masi',
I
fuck
'round
and
turn
on
your
street
Dach
ab
beim
Masi',
fahr
durch
deine
Straße
Kickin'
shit
like
I'm
Mr.
Miyagi
(whoa)
Trete
Zeug
wie
Mr.
Miyagi
(whoa)
Your
mouth,
better
watch
it
before
I
blow
up,
mm
Dein
Mund,
besser
aufpassen
bevor
ich
explodier,
mm
Your
mouth,
better
watch
it
before
I
go
run
to
Jay
Bo
and
these
niggas
cop
shit
Dein
Mund,
besser
aufpassen
bevor
ich
Jay
Bo
renne
und
diese
Niggas
kaufen
Zeug
Put
one
in
your
old
lady
noggin
Setz
eine
in
den
Schädel
deiner
Alten
It
came
out
her
back
and
it
went
in
your
body,
yeah
Kam
aus
ihrem
Rücken
und
ging
in
deinen
Körper,
yeah
TD
like
Roddy,
I
came
with
the
party
TD
wie
Roddy,
kam
mit
der
Party
I
came
on
a
Harley
and
I'ma
get
gnarly
Kam
auf
Harley
und
ich
werde
ausrasten
Move,
move,
move,
Flippa
they
call
me
Beweg,
beweg,
beweg,
Flippa
nennen
sie
mich
Move
from
the
diamonds,
a
hunnid
it
cost
me
Geh
weg
von
den
Diamanten,
hundert
kostete
mich
Get
back,
get
away
Geh
zurück,
verschwinde
I'ma
stack
and
flip
and
spend
it
every
single
fuckin'
day
Ich
werd
stapeln
und
wenden
und
jeden
verdammten
Tag
ausgeben
Remix
the
work
like
I'm
Kay
Slay
Remixe
das
Werk
wie
ich
bin
Kay
Slay
Then
make
a
play
on
some
roller
blades
Dann
mach
'n
Move
auf
Inlinern
It
makes
sense
(makes
sense)
Es
macht
Sinn
(macht
Sinn)
It
makes
sense
(swear,
what
else?)
Es
macht
Sinn
(schwöre,
was
sonst?)
Chase
the
money
nigga,
don't
ever
chase
no
bitch
(cash)
Jag
das
Geld,
Nigga,
jag
niemals
einer
Schlampe
(Kohle)
Tell
that
lil'
bitch
move,
move,
move,
move
(hey
man
get
out
my
way)
Sag
der
kleinen
Schlampe
beweg
dich,
beweg,
beweg,
beweg
(hey
Mann,
geh
mir
aus
dem
Weg)
Move
(swear),
move
(whoa)
Beweg
(schwöre),
beweg
(whoa)
It
makes
sense
(makes
sense)
Es
macht
Sinn
(macht
Sinn)
It
makes
sense
(what
else?)
Es
macht
Sinn
(was
sonst?)
Chase
the
cash
nigga,
don't
ever
chase
no
bitch
(money)
Jag
die
Kohle,
Nigga,
jag
niemals
einer
Schlampe
(Geld)
Tell
that
lil'
ho
move,
move,
move,
move
(hey
man
get
out
my
way)
Sag
der
kleinen
Nutte
beweg
dich,
beweg,
beweg,
beweg
(hey
Mann,
geh
mir
aus
dem
Weg)
Move
(swear),
move
(Flippa,
whoa)
Beweg
(schwöre),
beweg
(Flippa,
whoa)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jhaun Downer, Shane Lindstrom, Jeffrey Williams, Kevin Markees Purnell
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.