Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm Feeling Myself
Ich feier mich
He
Glock
in
my
hand,
the
pump
on
my
back,
the
stick
on
the
shelf
Glock
in
meiner
Hand,
Schrotflinte
auf
meinem
Rücken,
Stöckchen
im
Regal
I'm
feelin'
myself
Ich
feier
mich
Loubotin,
Margiela,
Giussepe
stepper,
I
love
to
be
extra
Louboutin,
Margiela,
Giuseppe-Plattform,
ich
liebe
es
extravaganter
zu
sein
I'm
feelin'
myself
Ich
feier
mich
Ace
for
Spade
bottles
for
models,
we
fuck
up
the
show,
pay
more
than
you
can
swallow
Pik
für
Kreuz
Flaschen
für
Models,
wir
reissen
die
Show
ab,
zahlen
mehr
als
du
schlucken
kannst
I'm
feelin'
myself(Swear,
swear)
Ich
feier
mich
(Schwör,
schwör)
I'm
feelin'
myself
Ich
feier
mich
Trinidad
hoe
to
Rwanda,
then
I
dress
my
bitch
in
Dolce
Gabbana(Dab,
dab!)
Trinidad-Schatz
bis
Ruanda,
dann
kleid
ich
mein
Mädel
in
Dolce
Gabbana
ein
(Dab,
dab!)
I'm
feelin'
myself
Ich
feier
mich
I'm
feelin'
myself
Ich
feier
mich
Tom
Ford
lenses
Tom
Ford-Gläser
Bank
account
so
long,
would
think
it
was
a
sentence
Bankkonto
so
lang,
man
könnte
denken
es
wäre
ein
Satz
Bank
account
look
like
the
Matrix
Bankkonto
sieht
aus
wie
die
Matrix
Dabbin'
so
hard
you
can
taste
it
Dabbe
so
hart,
dass
du's
schmecken
kannst
OG
gas
bag
is
my
fragrance
OG-Gasbeutel
ist
mein
Parfüm
If
you
gotta
dream
you
betta
chase
it
Wenn
du
einen
Traum
hast,
solltest
du
ihm
besser
nachjagen
So
much
money
like
a
mayor(Money!)
So
viel
Geld
wie
ein
Bürgermeister
(Geld!)
New
age
pimpin',
I'm
a
player
New
School-Zuhälter,
ich
bin
ein
Player
Givenchy,
Chanel,
alligator
Givenchy,
Chanel,
Alligator
Dabbin'
in
LA,
you'd
think
I'm
a
Laker
Dabben
in
LA,
man
denkt
ich
bin
ein
Laker
Just
copped
me
bout
10
paid
[??]
Hab
mir
grad
um
die
10
bezahlte
[??]
geholt
My
soldiers
they
stick
talk,
you'd
think
they
Great
Damin'
Meine
Soldaten
quasseln
voll
Stabber,
man
denkt
sie
sind
große
Dämonen
You
keep
sayin'
swag,
your
world
needed
some
change
Du
sagst
dauernd
Swag,
deine
Welt
brauchte
etwas
Veränderung
50
thousand
what
I
spend
for
my
chains
50
Tausend
ist
was
ich
für
meine
Ketten
ausgebe
I'm
feelin'
myself
no
masturation
Ich
feier
mich,
keine
Selbstbefleckung
Make
the
birds
sing
like
the
Temptations
Lass
die
Vögel
singen
wie
die
Temptations
Which
one
you
workin',
what's
your
occupation?
An
welchem
schuftest
du,
was
ist
dein
Beruf?
30
pair
of
Margielas
but
I'm
no
mason
30
Paar
Margielas,
aber
ich
bin
kein
Maurer
I'm
feelin'
myself
Ich
feier
mich
Just
copped
me
a
Fisker
with
the
gold
turbo
pipes
Hab
mir
grad
'nen
Fisker
mit
Goldrohren
eingefahren
I'm
feelin'
myself
Ich
feier
mich
The
Glock
in
my
hand,
the
pump
on
my
back,
the
stick
on
the
shelf
Glock
in
meiner
Hand,
Schrotflinte
auf
meinem
Rücken,
Stöckchen
im
Regal
I'm
feelin'
myself
Ich
feier
mich
Loubotin,
Margiela,
Giussepe
stepper,
I
love
to
be
extra
Louboutin,
Margiela,
Giuseppe-Plattform,
ich
liebe
es
extravaganter
zu
sein
I'm
feelin'
myself
Ich
feier
mich
Ace
for
Spade
bottles
for
models,
we
fuck
up
the
show,
pay
more
than
you
can
swallow
Pik
für
Kreuz
Flaschen
für
Models,
wir
reissen
die
Show
ab,
zahlen
mehr
als
du
schlucken
kannst
I'm
feelin'
myself(Swear,
swear)
Ich
feier
mich
(Schwör,
schwör)
I'm
feelin'
myself
Ich
feier
mich
Trinidad
hoe
to
Rwanda,
then
I
dress
my
bitch
in
Dolce
Gabbana(Dab,
dab!)
Trinidad-Schatz
bis
Ruanda,
dann
kleid
ich
mein
Mädel
in
Dolce
Gabbana
ein
(Dab,
dab!)
I'm
feelin'
myself
Ich
feier
mich
I'm
feelin'
myself
Ich
feier
mich
Tom
Ford
lenses
Tom
Ford-Gläser
Bank
account
so
long,
would
think
it
was
a
sentence
Bankkonto
so
lang,
man
könnte
denken
es
wäre
ein
Satz
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.