Текст и перевод песни Skippa da Flippa - Perfect Time
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Perfect Time
Идеальное время
See
I
just
copped
me
a
Rollie
Смотри,
я
только
что
купил
себе
Ролекс,
And
it
tell
the
perfect
time
И
он
показывает
идеальное
время.
So
up
to
par
when
I
dab
Так
что
всё
чётко,
когда
я
танцую
даб,
Throw
the
pack
just
like
Brett
Farve
Кидаю
пачки,
как
Бретт
Фарв.
See
me
chain
is
on
bling
burr
Видишь,
моя
цепь
блестит,
детка,
I
shoot
perfect
like
the
Spurs
Я
стреляю
идеально,
как
"Спёрс".
Swear
to
God
I
pour
a
four
Клянусь
Богом,
я
выпью
четыре
унции,
And
then
I
call
Tray1
for
more
А
потом
позвоню
Трей1
за
добавкой.
See
this
lick
it's
perfect
time
Видишь,
для
этой
сделки
- идеальное
время,
See
this
wrist
it's
perfect
time
Видишь,
на
этом
запястье
- идеальное
время,
See
this
bezel
perfect
time
Видишь,
этот
безель
- идеальное
время,
Truck
load
back
then
perfect
time
Грузовик
с
товаром
тогда
- идеальное
время.
Perfect
time
Идеальное
время.
Aston
Martin
came
in
perfect
time
Aston
Martin
появился
в
идеальное
время,
Forgiatos
cost
a
dime
Forgiato
стоят
копейки,
10
pt.'s
in
perfect
time
10
карат
в
идеальное
время.
Perfect
time
Идеальное
время.
See
I
just
pulled
a
strap
out
perfect
time
Видишь,
я
только
что
достал
ствол
в
идеальное
время,
I
was
finna
let
off
nine
Я
собирался
выпустить
девять
пуль,
Thirty
rounds
hit
him
and
I
ain't
shot
mine
Тридцать
пуль
попали
в
него,
а
я
даже
не
стрелял.
Perfect
time
[?]
Идеальное
время,
да?
Why
the
hell
you
pourin'
half-zips
in
a
Fanta
Какого
чёрта
ты
льёшь
пол-унции
в
Фанту?
Migo
the
Gang
we
don't
need
no
bandanas
Мы
Миго
Гэнг,
нам
не
нужны
банданы.
Tray1
the
only
one
Act
in
Atlanta
Трей1
единственный,
кто
действует
в
Атланте.
Flippa
keep
flipping
this
shit
ain't
going
to
stop
Флиппа
продолжает
переворачивать,
это
дерьмо
не
остановится.
Buick
Century
had
the
Glock
on
my
cock
В
Buick
Century
у
меня
был
Glock
наготове.
Perfect
time
stamina
run
from
the
cops
Идеальное
время,
выносливость,
бежать
от
копов.
19
me
and
Set
hit
for
a
block
В
19
лет
мы
с
Сетом
сорвали
куш.
Flava
Flav
Flippa
I
don't
need
a
clock
Флиппа,
как
Флэйва
Флэйв,
мне
не
нужны
часы.
You
been
here
before
then
you
know
double
knock
Если
ты
был
здесь
раньше,
то
знаешь
двойной
стук.
50k
stash
cash
in
the
Nike
box
50
тысяч
наличными
спрятаны
в
коробке
Nike.
Cap
out
a
hotel
just
made
me
flip
a
box
Выселяюсь
из
отеля,
только
что
провернул
сделку.
See
I
just
copped
me
a
Rollie
Смотри,
я
только
что
купил
себе
Ролекс,
And
it
tell
the
perfect
time
И
он
показывает
идеальное
время.
So
up
to
par
when
I
dab
Так
что
всё
чётко,
когда
я
танцую
даб,
Throw
the
pack
just
like
Brett
Farve
Кидаю
пачки,
как
Бретт
Фарв.
See
me
chain
is
on
bling
burr
Видишь,
моя
цепь
блестит,
детка,
I
shoot
perfect
like
the
Spurs
Я
стреляю
идеально,
как
"Спёрс".
Swear
to
God
I
pour
a
four
Клянусь
Богом,
я
выпью
четыре
унции,
And
then
I
call
Tray1
for
more
А
потом
позвоню
Трей1
за
добавкой.
See
this
lick
it's
perfect
time
Видишь,
для
этой
сделки
- идеальное
время,
See
this
wrist
it's
perfect
time
Видишь,
на
этом
запястье
- идеальное
время,
See
this
bezel
perfect
time
Видишь,
этот
безель
- идеальное
время,
Truck
load
back
then
perfect
time
Грузовик
с
товаром
тогда
- идеальное
время.
Perfect
time
Идеальное
время.
Aston
Martin
came
in
perfect
time
Aston
Martin
появился
в
идеальное
время,
Forgiatos
cost
a
dime
Forgiato
стоят
копейки,
10
pt.'s
in
perfect
time
10
карат
в
идеальное
время.
Perfect
time
Идеальное
время.
You
funny
niggas
came
in
perfect
time
Вы,
смешные
ниггеры,
появились
в
идеальное
время.
Fisker
made
me
run
a
stop
sign
Fisker
заставил
меня
проехать
на
красный.
In
my
neck
it's
a
gold
mine
На
моей
шее
- золотая
жила.
Spent
a
twenty
on
a
Rollie
Потратил
двадцать
тысяч
на
Ролекс.
Fuck
you
if
you
ever
owe
me
К
чёрту
тебя,
если
ты
мне
должен.
Polish
down
my
chrome
Glock
40
Полирую
свой
хромированный
Glock
40,
While
I
listen
to
the
oldies
Пока
слушаю
старые
хиты.
Serve
your
hit
right
on
a
platter
Подаю
твой
заказ
прямо
на
блюдечке.
Make
the
hollows
be
the
battle
Пусть
пули
решат
исход
битвы.
Skippa
da
Flippa
the
number
one
chopper
Skippa
da
Flippa
- стрелок
номер
один.
Make
the
work
disappear
just
like
its'
Casper
Заставляю
товар
исчезать,
как
будто
это
Каспер.
Perfect
time
for
you
to
listen
cause
I
am
the
master
Идеальное
время,
чтобы
послушать,
потому
что
я
мастер.
15
years
old
I
serve
a
nigga
some
plaster
В
15
лет
я
продал
ниггеру
немного
кокаина.
Perfect
time
to
throw
the
money
she
shake
it
faster
Идеальное
время,
чтобы
бросать
деньги,
она
трясёт
ими
быстрее.
It
was
perfect
then
its'
going
to
be
perfect
after
Это
было
идеально
тогда,
и
будет
идеально
потом.
See
I
just
copped
me
a
Rollie
Смотри,
я
только
что
купил
себе
Ролекс,
And
it
tell
the
perfect
time
И
он
показывает
идеальное
время.
So
up
to
par
when
I
dab
Так
что
всё
чётко,
когда
я
танцую
даб,
Throw
the
pack
just
like
Brett
Farve
Кидаю
пачки,
как
Бретт
Фарв.
See
me
chain
is
on
bling
burr
Видишь,
моя
цепь
блестит,
детка,
I
shoot
perfect
like
the
Spurs
Я
стреляю
идеально,
как
"Спёрс".
Swear
to
God
I
pour
a
four
Клянусь
Богом,
я
выпью
четыре
унции,
And
then
I
call
Tray1
for
more
А
потом
позвоню
Трей1
за
добавкой.
See
this
lick
it's
perfect
time
Видишь,
для
этой
сделки
- идеальное
время,
See
this
wrist
it's
perfect
time
Видишь,
на
этом
запястье
- идеальное
время,
See
this
bezel
perfect
time
Видишь,
этот
безель
- идеальное
время,
Truck
load
back
then
perfect
time
Грузовик
с
товаром
тогда
- идеальное
время.
Perfect
time
Идеальное
время.
Aston
Martin
came
in
perfect
time
Aston
Martin
появился
в
идеальное
время,
Forgiatos
cost
a
dime
Forgiato
стоят
копейки,
10
pt.'s
in
perfect
time
10
карат
в
идеальное
время.
Perfect
time
Идеальное
время.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.