Skippa da Flippa - Perfect Time - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Skippa da Flippa - Perfect Time




See I just copped me a Rollie
Видишь ли я только что купил себе Ролли
And it tell the perfect time
И это идеальное время.
So up to par when I dab
Так что все в порядке, когда я делаю мазок.
Throw the pack just like Brett Farve
Бросай пачку прямо как Бретт Фарв
See me chain is on bling burr
Посмотри на меня цепочка на побрякушках Берр
I shoot perfect like the Spurs
Я стреляю идеально, как шпоры.
Swear to God I pour a four
Клянусь Богом, я наливаю четыре.
And then I call Tray1 for more
А потом я звоню Трейю1 чтобы узнать больше
See this lick it's perfect time
Посмотри на этот лик сейчас самое подходящее время
See this wrist it's perfect time
Посмотри на это запястье сейчас самое подходящее время
See this bezel perfect time
Посмотрите на этот ободок идеальное время
Truck load back then perfect time
Погрузка на грузовик тогда самое подходящее время
Perfect time
Идеальное время
Aston Martin came in perfect time
Астон Мартин появился как раз вовремя
Forgiatos cost a dime
Форджиатос стоит десять центов.
10 pt.'s in perfect time
10 пт. - это идеальное время
Perfect time
Идеальное время
See I just pulled a strap out perfect time
Видишь ли, я только что вытащил ремень-идеальное время.
I was finna let off nine
Я был финна отпущен девять
Thirty rounds hit him and I ain't shot mine
Тридцать пуль попало в него, а я не стрелял.
Perfect time [?]
Идеальное время [?]
Why the hell you pourin' half-zips in a Fanta
Какого черта ты наливаешь пол-литра в Фанту?
Migo the Gang we don't need no bandanas
Миго банда нам не нужны банданы
Tray1 the only one Act in Atlanta
Трей1 единственный акт в Атланте
Flippa keep flipping this shit ain't going to stop
Флиппа продолжай крутить это дерьмо не остановится
Buick Century had the Glock on my cock
У Бьюика века был Глок на моем члене
Perfect time stamina run from the cops
Идеальное время выносливость бегство от копов
19 me and Set hit for a block
19 я и Сет хит на целый квартал
Flava Flav Flippa I don't need a clock
Flava Flav Flippa мне не нужны часы
You been here before then you know double knock
Ты бывал здесь раньше, знаешь, двойной стук.
50k stash cash in the Nike box
50 тысяч заначки наличными в коробке Nike
Cap out a hotel just made me flip a box
Кепка из отеля просто заставила меня перевернуть коробку
See I just copped me a Rollie
Видишь ли я только что купил себе Ролли
And it tell the perfect time
И это идеальное время.
So up to par when I dab
Так что все в порядке, когда я делаю мазок.
Throw the pack just like Brett Farve
Бросай пачку прямо как Бретт Фарв
See me chain is on bling burr
Посмотри на меня цепочка на побрякушках Берр
I shoot perfect like the Spurs
Я стреляю идеально, как шпоры.
Swear to God I pour a four
Клянусь Богом, я наливаю четыре.
And then I call Tray1 for more
А потом я звоню Трейю1 чтобы узнать больше
See this lick it's perfect time
Посмотри на этот лик сейчас самое подходящее время
See this wrist it's perfect time
Посмотри на это запястье сейчас самое подходящее время
See this bezel perfect time
Посмотрите на этот ободок идеальное время
Truck load back then perfect time
Погрузка на грузовик тогда самое подходящее время
Perfect time
Идеальное время
Aston Martin came in perfect time
Астон Мартин появился как раз вовремя
Forgiatos cost a dime
Форджиатос стоит десять центов.
10 pt.'s in perfect time
10 пт. - это идеальное время
Perfect time
Идеальное время
You funny niggas came in perfect time
Вы смешные ниггеры пришли как раз вовремя
Fisker made me run a stop sign
Фискер заставил меня проехать знак "Стоп".
In my neck it's a gold mine
У меня на шее золотая жила.
Spent a twenty on a Rollie
Потратил двадцатку на "Ролли".
Fuck you if you ever owe me
Пошел ты, если когда-нибудь будешь мне должен.
Polish down my chrome Glock 40
Отполируй мой хромированный Глок 40
While I listen to the oldies
Пока я слушаю стариков.
Serve your hit right on a platter
Подавай свой хит прямо на блюдечке
Make the hollows be the battle
Пусть пустоты станут битвой.
Skippa da Flippa the number one chopper
Скиппа да Флиппа вертолет номер один
Make the work disappear just like its' Casper
Заставь работу исчезнуть так же, как ее "Каспер".
Perfect time for you to listen cause I am the master
Самое время для тебя послушать потому что я хозяин
15 years old I serve a nigga some plaster
В 15 лет я подаю ниггеру немного пластыря
Perfect time to throw the money she shake it faster
Идеальное время, чтобы выбросить деньги, она встряхивает их быстрее.
It was perfect then its' going to be perfect after
Это было прекрасно тогда и будет прекрасно после
See I just copped me a Rollie
Видишь ли я только что купил себе Ролли
And it tell the perfect time
И это идеальное время.
So up to par when I dab
Так что все в порядке, когда я делаю мазок.
Throw the pack just like Brett Farve
Бросай пачку прямо как Бретт Фарв
See me chain is on bling burr
Посмотри на меня цепочка на побрякушках Берр
I shoot perfect like the Spurs
Я стреляю идеально, как шпоры.
Swear to God I pour a four
Клянусь Богом, я наливаю четыре.
And then I call Tray1 for more
А потом я звоню Трейю1 чтобы узнать больше
See this lick it's perfect time
Посмотри на этот лик сейчас самое подходящее время
See this wrist it's perfect time
Посмотри на это запястье сейчас самое подходящее время
See this bezel perfect time
Посмотрите на этот ободок идеальное время
Truck load back then perfect time
Погрузка на грузовик тогда самое подходящее время
Perfect time
Идеальное время
Aston Martin came in perfect time
Астон Мартин появился как раз вовремя
Forgiatos cost a dime
Форджиатос стоит десять центов.
10 pt.'s in perfect time
10 пт. - это идеальное время
Perfect time
Идеальное время






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.