Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Late
night,
head
to
bed,
and
nothing
exciting
happens
Поздний
вечер,
ложусь
спать,
и
ничего
интересного
не
происходит
The
TV
makes
me
feel
like
a
freak,
От
телевизора
чувствую
себя
уродом,
i
wish
i
was
cool
like
David
Duchovny
хотел
бы
быть
крутым,
как
Дэвид
Духовны
Wake
up
about
noon
and
stare
at
the
ceiling
Просыпаюсь
около
полудня
и
смотрю
в
потолок
until
two.
the
circus
left
town,
but
i'm
still
around
до
двух.
цирк
уехал
из
города,
а
я
все
еще
здесь
I'm
doing
alright
without
you
У
меня
все
хорошо
без
тебя
You
gave
me
chills
under
the
ferris
Ты
вызывала
у
меня
мурашки
под
колесом
обозрения
wheel.
i
dug
on
your
metaphysical
appeal
мне
нравилась
твоя
метафизическая
привлекательность
But
the
world
has
taught
me
one
can
Но
мир
научил
меня,
что
такого
never
be
loved
who
is
as
sweaty
and
ugly
as
me
потного
и
уродливого,
как
я,
никто
не
сможет
полюбить
Please
don't
write
and
please
don't
call,
i'd
rather
be
all
by
myself
Пожалуйста,
не
пиши
и
не
звони,
я
лучше
буду
один
And
i'll
sing
along
with
Kurt
all
night
И
я
буду
петь
вместе
с
Куртом
всю
ночь
long
in
the
basement
of
where
i
grew
up
напролет
в
подвале
дома,
где
я
вырос
I'm
fine,
i'll
be
alright.
i'll
probably
drain
my
limbs
tonight
Я
в
порядке,
со
мной
все
будет
хорошо.
я,
вероятно,
сегодня
осушу
свои
вены
And
i'll
be
so
pleased
at
the
sweet
И
я
буду
так
рад
сладкому
release
that
i'll
never
be
lonely
again
освобождению,
что
больше
никогда
не
буду
одинок
I'm
alright...
goodnight.
Я
в
порядке...
спокойной
ночи.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jeffrey Noller
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.