sKitz Kraven - Fear - перевод текста песни на немецкий

Fear - sKitz Kravenперевод на немецкий




Fear
Angst
Beneath the surface
Unter der Oberfläche
There lies no good
liegt nichts Gutes
I feel the tension
Ich fühle die Spannung
Just rising
die einfach steigt
Through broken windows
Durch zerbrochene Fenster
Lies fear in your eyes
liegt Angst in deinen Augen
True colors come out
Wahre Farben kommen heraus
Before you die
Bevor du stirbst
Just die
Stirb einfach
I went down to the shop the other day
Ich ging neulich zum Laden
Bought a couple razors, bleach gallons and a rake
Kaufte ein paar Rasierer, Bleichmittelkanister und einen Rechen
I thought that I would make a little game
Ich dachte, ich würde ein kleines Spiel machen
The kids could play
das die Kinder spielen könnten
And afterwords maybe one or two
Und danach könnten vielleicht ein oder zwei
Could always stay
immer bleiben
It ain't Halloween
Es ist nicht Halloween
But tonight I'm feeling scary
Aber heute Abend fühle ich mich gruselig
Tryna find the corpse that I can
Versuche die Leiche zu finden, die ich
Humanize and marry
vermenschlichen und heiraten kann
I want a wife
Ich will eine Frau
Go on strike just to rape a dyke
gehe in den Streik, nur um eine Lesbe zu vergewaltigen
I grab the knife
Ich greife zum Messer
Slit throats
Schlitze Kehlen auf
Then I stitch em tight
Dann nähe ich sie fest zu
Stay alive
Bleib am Leben
Keep you up
Halte dich wach
So I can torture you
Damit ich dich quälen kann
I never liked the thought of eating you
Ich mochte den Gedanken nie, dich zu essen
But what's a man to do
Aber was soll ein Mann tun
I'm fucking starving
Ich bin am Verhungern
And I got hella urges to fufill
Und ich habe höllische Triebe zu befriedigen
Buckets full of blood
Eimer voller Blut
I like to paint my window sill
Ich male gerne mein Fensterbrett damit an
People say that I'm too lonely
Leute sagen, dass ich zu einsam bin
Others think that I'm a hermit
Andere halten mich für einen Einsiedler
So I just watch em all behind the curtain
Also beobachte ich sie alle hinter dem Vorhang
Cuz if I go outside
Denn wenn ich nach draußen gehe
Someone's bound to die
wird jemand sterben
My mind is fucking dead
Mein Verstand ist verdammt tot
But when I kill I feel alive
Aber wenn ich töte, fühle ich mich lebendig
Uh
Äh
Beneath the surface
Unter der Oberfläche
There lies no good
liegt nichts Gutes
I feel the tension
Ich fühle die Spannung
Just rising
die einfach steigt
Through broken windows
Durch zerbrochene Fenster
Lies fear in your eyes
liegt Angst in deinen Augen
True colors come out
Wahre Farben kommen heraus
Before you die
Bevor du stirbst
Just die
Stirb einfach
I'm still coming off an eighth of shrooms
Ich bin immer noch auf einem Achtel Pilze
Tracers in the room
Tracer im Raum
I guess I'll eat another cap to keep trippin
Ich denke, ich werde noch eine Kappe essen, um weiter zu trippen
My mind is doomed
Mein Verstand ist verloren
I just got out the room
Ich bin gerade aus dem Zimmer gekommen
I think I'm screwed
Ich glaube, ich bin am Arsch
Way too hammered so I guess I'll keep sippin
Viel zu betrunken, also werde ich wohl weiter trinken
I just have a plethora of weapons
Ich habe einfach eine Unmenge an Waffen
Check my collection
Sieh dir meine Sammlung an
I keep an AK in my room for protection
Ich habe eine AK in meinem Zimmer zum Schutz
But in my basement
Aber in meinem Keller
There's a couple heads
gibt es ein paar Köpfe
That I love collecting
die ich gerne sammle
And when I'm horny I use one for affection
Und wenn ich geil bin, benutze ich einen zur Zuneigung
Please get off my back
Bitte lass mich in Ruhe
Cuz you ain't getting shit from me
Denn du bekommst nichts von mir
I'll take the power saw
Ich nehme die Motorsäge
And rip apart your big tummy
und zerreiße deinen dicken Bauch
Keep it down
Sei leise
Don't make a sound
Mach keinen Laut
I'll make this quick honey
Ich mache es schnell, Süße
I'm using power tools
Ich benutze Elektrowerkzeuge
My basements like a symphony
Mein Keller ist wie eine Symphonie
I'm just sitting in a dark room
Ich sitze einfach in einem dunklen Raum
All by myself
ganz allein
Wondering how the fuck
und frage mich, verdammt noch mal
I even got this way
wie ich überhaupt so geworden bin
I just flipped on everyone I love
Ich habe mich einfach gegen alle gewandt, die ich liebe
I lost my mind
Ich habe meinen Verstand verloren
Momma's saying I can't talk this way
Mama sagt, ich darf nicht so reden
I'm having urges to rebel and to kill
Ich habe den Drang, zu rebellieren und zu töten
I love the thrill
Ich liebe den Nervenkitzel
Thinking how I'm gonna catch my prey
Wenn ich darüber nachdenke, wie ich meine Beute fange
Should I use a razor blade or a gun
Soll ich eine Rasierklinge oder eine Pistole benutzen
They're both so fun
Sie machen beide so viel Spaß
I guess I'll see how many bodies I take
Ich schätze, ich werde sehen, wie viele Leichen ich mitnehme
Beneath the surface
Unter der Oberfläche
There lies no good
liegt nichts Gutes
I feel the tension
Ich fühle die Spannung
Just rising
die einfach steigt
Through broken windows
Durch zerbrochene Fenster
Lies fear in your eyes
liegt Angst in deinen Augen
True colors come out
Wahre Farben kommen heraus
Before you die
Bevor du stirbst
Just die
Stirb einfach





Авторы: Evan Kijek


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.