Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeah,
uh,
woo,
look,
uh,
yeah,
yeah
Yeah,
uh,
woo,
schau,
uh,
yeah,
yeah
I've
been
living
on
my
own
and
I'm
insane
Ich
lebe
mein
eigenes
Leben
und
ich
bin
verrückt
Funny
how
we
go
broke
just
to
get
paid
Komisch,
wie
wir
pleitegehen,
nur
um
bezahlt
zu
werden
Now
I'm
finally
getting
clout
off
a
nickname
while
Jetzt
kriege
ich
endlich
Anerkennung
durch
einen
Spitznamen,
während
You
bitches
started
flipping
out
like
a
switchblade
Ihr
Bitches
ausflippt
wie
ein
Springmesser
I
don't
even
give
a
fuck
on
what
a
bitch
say
Es
ist
mir
scheißegal,
was
eine
Schlampe
sagt
I've
been
tryna
do
me
cuz
your
shits
fake
Ich
versuche,
mein
Ding
zu
machen,
weil
euer
Scheiß
fake
ist
You've
been
acting
like
a
mistake
and
simply,
Du
benimmst
dich
wie
ein
Fehler
und
einfach,
At
this
rate,
you
better
bow
down
like
a
Sensei
Bei
diesem
Tempo
verbeugst
du
dich
besser
wie
ein
Sensei
Aye,
or
else
I'm
gon
shoot
Aye,
oder
ich
schieße
And
I
vow
I'll
do
it
because
I
owe
you
Und
ich
schwöre,
ich
werde
es
tun,
weil
ich
es
dir
schulde
So
add
an
A
with
an
E
whenever
I
come
through
Also
füge
ein
A
mit
einem
E
hinzu,
wann
immer
ich
durchkomme
Cuz
I'm
Canadian
but
still
I'll
let
it
rain
on
you
Denn
ich
bin
Kanadier,
aber
trotzdem
lasse
ich
es
auf
dich
regnen
Just
like
(pop
pop
pop)
Man
I
got
the
chrome
Genau
wie
(pop
pop
pop)
Mann,
ich
habe
das
Chrom
I
got
the
flow
and
I
rip
the
mic
Ich
habe
den
Flow
und
ich
zerreiße
das
Mic
All
alone
and
I'm
on
my
own
Ganz
allein
und
ich
bin
auf
mich
gestellt
But
I
will
never
get
Crossed
like
they
did
to
Christ
Aber
ich
werde
niemals
gekreuzigt,
wie
sie
es
mit
Christus
getan
haben
If
you're
looking
at
me
right
now,
see
a
self
made
legend
Wenn
du
mich
jetzt
ansiehst,
siehst
du
eine
selbstgemachte
Legende
When
I
hop
on
up
on
the
mic,
spit
flames,
Wenn
ich
ans
Mikrofon
trete,
Flammen
spucke,
People
thinking
I'm
a
demon,
get
a
Reverend
Denken
die
Leute,
ich
bin
ein
Dämon,
holt
einen
Reverend
Oh
you're
hearing
my
voice
now?
I'm
just
reving
up
the
engine
Oh,
du
hörst
jetzt
meine
Stimme?
Ich
lasse
nur
den
Motor
aufheulen
Better
hop
out
my
way
cuz
I'm
blowing
any
second
Geh
mir
besser
aus
dem
Weg,
denn
ich
explodiere
jeden
Moment
My
motto
is
don't
call
it
quits
Mein
Motto
ist,
gib
nicht
auf
Just
follow
it
and
you
will
get
some
bread
Folge
ihm
einfach
und
du
wirst
etwas
Brot
bekommen
I'm
positive
there's
no
confidence,
Ich
bin
sicher,
da
ist
kein
Selbstvertrauen,
Just
incompetence
that's
underneath
your
dreads
Nur
Inkompetenz,
die
unter
deinen
Dreads
steckt
Stomp
your
shit
until
my
kicks
are
red
Zertrample
deinen
Scheiß,
bis
meine
Kicks
rot
sind
Hollow
tips
I'm
bringing
at
your
head
Hohlspitzgeschosse,
die
ich
auf
deinen
Kopf
richte
Cuz
all
you
bitches
say
you're
not
some
bitches
Denn
all
ihr
Bitches
sagt,
ihr
seid
keine
Bitches
Better
stop
your
bitchin
or
you
will
end
up
dead
Hör
besser
auf
zu
jammern,
oder
du
endest
tot
Bet
that
I'm
hot
for
real
won't
flop
until
I
stop
getting
a
dollar
Wette,
dass
ich
wirklich
heiß
bin,
werde
nicht
floppen,
bis
ich
aufhöre,
einen
Dollar
zu
bekommen
Bill
or
cop
the
watch
with
rocks
spending
a
lot
of
Schein
oder
die
Uhr
mit
Steinen
zu
kaufen,
viel
auszugeben
Guap
then
cock
the
Glock
then
pop
it
like
swallowed
pills
Kohle,
dann
die
Glock
spanne
und
sie
knallen
lasse
wie
geschluckte
Pillen
Just
like
(pop
pop
pop)
Man
I
got
the
chrome
Genau
wie
(pop
pop
pop)
Mann,
ich
habe
das
Chrom
My
chakras
flow
into
the
depths
of
hell
Meine
Chakren
fließen
in
die
Tiefen
der
Hölle
Also
known
that
a
part
of
my
soul
is
Auch
bekannt,
dass
ein
Teil
meiner
Seele
ist
The
demon's
heart
and
the
devil's
spell
Das
Herz
des
Dämons
und
der
Zauber
des
Teufels
If
you're
looking
at
me
right
now,
see
a
self
made
legend
Wenn
du
mich
jetzt
ansiehst,
siehst
du
eine
selbstgemachte
Legende
When
I
hop
on
up
on
the
mic,
spit
flames,
Wenn
ich
ans
Mikrofon
trete,
Flammen
spucke,
People
thinking
I'm
a
demon,
get
a
Reverend
Denken
die
Leute,
ich
bin
ein
Dämon,
holt
einen
Reverend
Oh
you're
hearing
my
voice
now?
I'm
just
reving
up
the
engine
Oh,
du
hörst
jetzt
meine
Stimme?
Ich
lasse
nur
den
Motor
aufheulen
Better
hop
out
my
way
cuz
I'm
blowing
any
second
Geh
mir
besser
aus
dem
Weg,
denn
ich
explodiere
jeden
Moment
Yeah,
this
is
my
way.
Hahahaha
Yeah,
das
ist
mein
Weg.
Hahahaha
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Chase Halverson, Trevor Obrecht, Chase Wilson
Альбом
My Way
дата релиза
01-09-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.