Skizoo - Entre Dos Tierras - Versión Héroes Del Silencio - перевод текста песни на немецкий

Entre Dos Tierras - Versión Héroes Del Silencio - Skizooперевод на немецкий




Entre Dos Tierras - Versión Héroes Del Silencio
Zwischen zwei Welten - Héroes Del Silencio Coverversion
Te puedes vender
Du kannst dich verkaufen
Cualquier oferta es buena
Jedes Angebot ist gut
Si quieres poder.
Wenn du Macht willst.
Qué fácil es
Wie einfach es ist
Abrir tanto la boca para opinar
Den Mund so weit aufzumachen, um deine Meinung zu sagen
Y si te piensas echar atrás
Und wenn du daran denkst, dich zurückzuziehen
Tienes muchas huellas que borrar.
Hast du viele Spuren zu verwischen.
Déjame, que yo no tengo la culpa de verte caer
Lass mich, ich bin nicht schuld daran, dich fallen zu sehen
Si yo no tengo la culpa de verte caer.
Ja, ich bin nicht schuld daran, dich fallen zu sehen.
Pierdes la fe
Du verlierst den Glauben
Cualquier esperanza es vana
Jede Hoffnung ist vergeblich
Y no qué creer
Und ich weiß nicht, was ich glauben soll
Pero olvídame, que nadie te ha llamado
Aber vergiss mich, niemand hat dich gerufen
Ya estás otra vez.
Da bist du ja wieder.
Déjame, que yo no tengo la culpa de verte caer
Lass mich, ich bin nicht schuld daran, dich fallen zu sehen
Si yo no tengo la culpa de verte caer...
Ja, ich bin nicht schuld daran, dich fallen zu sehen...
Entre dos tierras estás
Zwischen zwei Welten bist du
Y no dejas aire que respirar
Und lässt keine Luft zum Atmen
Entre dos tierras estás
Zwischen zwei Welten bist du
Y no dejas aire que respirar
Und lässt keine Luft zum Atmen
Déjalo ya
Lass es schon sein
No seas membrillo y permite pasar
Sei nicht so stur und lass durch
Y si no piensas echar atrás
Und wenn du nicht daran denkst, dich zurückzuziehen
Tienes mucho barro que tragar.
Hast du viel Dreck zu fressen.
Déjame, que yo no tengo la culpa de verte caer
Lass mich, ich bin nicht schuld daran, dich fallen zu sehen
Si yo no tengo la culpa de verte caer...
Ja, ich bin nicht schuld daran, dich fallen zu sehen...
Entre dos tierras estás
Zwischen zwei Welten bist du
Y no dejas aire que respirar
Und lässt keine Luft zum Atmen
Entre dos tierras estás
Zwischen zwei Welten bist du
Y no dejas aire que respirar
Und lässt keine Luft zum Atmen
Déjame, que yo no tengo la culpa de verte caer
Lass mich, ich bin nicht schuld daran, dich fallen zu sehen
Si yo no tengo la culpa de verte caer...
Ja, ich bin nicht schuld daran, dich fallen zu sehen...
Entre dos tierras estás
Zwischen zwei Welten bist du
Y no dejas aire que respirar
Und lässt keine Luft zum Atmen
Entre dos tierras estás
Zwischen zwei Welten bist du
Y no dejas aire que respirar
Und lässt keine Luft zum Atmen





Авторы: Piedro Lapiedra, Juan Valdivia Navarro, Joaquin Cardiel Gerico, Enrique Ortiz Landazuri Yzarduy


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.