Skizoo - Habrá Que Olvidar - Pinkertones Remix - перевод текста песни на немецкий

Habrá Que Olvidar - Pinkertones Remix - Skizooперевод на немецкий




Habrá Que Olvidar - Pinkertones Remix
Man wird vergessen müssen - Pinkertones Remix
Desde que y yo nos conocemos
Seitdem du und ich uns kennen
Las distancias parecen marcar
Scheinen die Entfernungen zu markieren
Una brecha en nuestros corazones
Einen Riss in unseren Herzen
Habrá que olvidar aaaah
Man wird vergessen müssen aaaah
Habrá que olvidar aaaah
Man wird vergessen müssen aaaah
Habrá que olvidar aaaah
Man wird vergessen müssen aaaah
Siento que se cierran hoy mis parpados
Ich fühle, wie sich heute meine Augenlider schließen
Quisiera ser sincero pero me encuentro mal
Ich möchte ehrlich sein, aber ich fühle mich schlecht
Mientras sube este aguacero
Während dieser Regenschauer aufzieht
No sabremos donde descansar
Werden wir nicht wissen, wo wir rasten können
Algo se quedara en el tintero
Etwas wird ungesagt bleiben
Habrá que olvidar aaaah
Man wird vergessen müssen aaaah
Habrá que olvidar aaaah
Man wird vergessen müssen aaaah
Siento que se cierran hoy mis parpados
Ich fühle, wie sich heute meine Augenlider schließen
Quisiera ser sincero pero me encuentro mal
Ich möchte ehrlich sein, aber ich fühle mich schlecht
Oigo el murmullo de ese pálpito
Ich höre das Murmeln dieses Herzschlags
Confieso al mundo entero
Ich gestehe der ganzen Welt
Que todo me da igual
Dass mir alles egal ist
Mira adentro y después
Schau nach innen und dann
Invierte en todo aquello en lo que crees
Investiere in all das, woran du glaubst
I sabrás donde estoy yo
Und du wirst wissen, wo ich bin
Mira adentro y talvez
Schau nach innen und vielleicht
Se haga visible aquello que no vez
Wird sichtbar, was du nicht siehst
Y sabrás donde estoy yo
Und du wirst wissen, wo ich bin
Siento que se cierran hoy mis parpados
Ich fühle, wie sich heute meine Augenlider schließen
Quisiera ser sincero pero me encuentro mal
Ich möchte ehrlich sein, aber ich fühle mich schlecht
Oigo el murmullo de ese pálpito
Ich höre das Murmeln dieses Herzschlags
Confieso al mundo entero
Ich gestehe der ganzen Welt
Que todo me da igual
Dass mir alles egal ist
Siento que se cierran hoy mis parpados
Ich fühle, wie sich heute meine Augenlider schließen
Quisiera ser sincero pero me encuentro mal
Ich möchte ehrlich sein, aber ich fühle mich schlecht
Oigo el murmullo de ese pálpito
Ich höre das Murmeln dieses Herzschlags
Confieso al mundo entero
Ich gestehe der ganzen Welt
Que todo me da igual
Dass mir alles egal ist





Авторы: Chabuca Granda


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.