Skizoo - Incerteza - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Skizoo - Incerteza




Incerteza
Uncertainty
Anclado a la fe,
Anchored to the faith,
Que suele aportar,
That usually brings,
Vivir en esta incerteza.
Living in this uncertainty.
Nos puede perder sólo al despertar,
It can destroy us just at the break of dawn,
Todo está en nuestra cabeza.
Everything is in our heads.
Si no es mucho pedir,
If it's not too much to ask,
Quisiera que sin más,
I would like to without further ado,
Pudiéramos mirarnos más de cerca.
So that we could see each other more closely.
Si no es mucho sentir,
If it's not too much to feel,
Quisiera transformar en oro,
I would like to transform into gold,
El signo de nuestra pobreza.
The sign of our poverty.
Mientras aún nos quede
While we still have left
Una porción de valor,
A portion of courage,
Capaz de elevarnos hasta el sol,
Capable of elevating us to the sun,
Será fácil ganarle terreno al dolor.
It will be easy to beat the pain.
Uno más uno son dos.
One plus one is two.
Uno más uno son dos.
One plus one is two.
Estés donde estés,
Wherever you may be,
Procura albergar,
Try to harbor,
En tu mente la destreza,
In your mind the skill,
Para poder ser más claro al hablar,
To be able to be clearer when speaking,
Descartando sutilezas.
Discarding subtleties.
Si no es mucho pedir,
If it's not too much to ask,
Quisiera que sin más,
I would like to without further ado,
Dejáramos de ser como veletas.
Stop being like weather vanes.
Si no es mucho exigir,
If it's not too much to ask,
Querría descifrar,
I would like to decipher,
Lo que se oculta tras tanta pereza.
What hides behind so much laziness.
Mientras aún nos quede
While we still have left
Una porción de valor,
A portion of courage,
Capaz de elevarnos hasta el sol,
Capable of elevating us to the sun,
Será fácil ganarle terreno al dolor.
It will be easy to beat the pain.
Uno más uno son siempre dos.
One plus one are always two.
Mientras aún nos quede
While we still have left
Una porción de valor,
A portion of courage,
Para librarnos de lo peor,
To free us from the worst,
Será fácil ganarle terreno al dolor.
It will be easy to beat the pain.
Uno más uno son dos.
One plus one is two.
Siempre...
Always...
Mientras aún nos quede
While we still have left
Una porción de valor,
A portion of courage,
Para librarnos de lo peor,
To free us from the worst,
Será fácil ganarle terreno al dolor.
It will be easy to beat the pain.
Uno más uno son siempre dos.
One plus one are always two.
Mientras aún nos quede
While we still have left
Una porción de valor,
A portion of courage,
Para librarnos de lo peor,
To free us from the worst,
Será fácil ganarle terreno al dolor.
It will be easy to beat the pain.
Uno más uno son siempre dos.
One plus one are always two.





Авторы: Antonio Bernardini, Jorge Escobedo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.