Текст и перевод песни Skizoo - No todo esta perdido
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No todo esta perdido
Не всё потеряно
Recomponer
los
renglones
torcidos
Выровнять
кривые
строчки,
Es
imposible
muy
a
tu
pesar
Увы,
невозможно,
как
ты
ни
старайся.
Acuérdate
de
lo
que
ahora
te
digo
Но
запомни
то,
что
я
тебе
сейчас
скажу,
Y
al
infierno
en
mi
lugar
irás
И
в
ад
вместо
меня
отправишься
ты.
Reconocerlo
no
es
divertido
Признать
это
невесело,
Pero
sin
duda
nos
puede
ayudar
Но,
без
сомнения,
может
нам
помочь.
Voy
a
proyectar
con
serenidad
Я
собираюсь
спокойно
спроецировать
Mi
sombra
en
tu
nido
para
escapar
Свою
тень
в
твоё
гнездо,
чтобы
сбежать.
Fe,
sol,
quebranto
Вера,
солнце,
надлом,
En
ti
me
quiero
ahogar
В
тебе
хочу
утонуть
я.
Fe,
sol,
y
llanto
Вера,
солнце
и
плач,
Todo
es
cuestión
de
azar
Всё
— дело
случая.
Aún
nos
queda
mucho
que
hacer
Нам
ещё
многое
предстоит
сделать,
Escucha
mis
ladridos
Слушай
мой
лай,
Ayúdame
si
me
ves
Помоги
мне,
если
увидишь
меня
Suspendido
en
lo
peor
Повисшим
в
самой
худшей
ситуации.
Te
buscaré
donde
estés
Я
буду
искать
тебя,
где
бы
ты
ни
была,
Antes
de
que
ya
no
vuelva
a
ser
yo
Прежде
чем
я
перестану
быть
собой.
Si
piensas
cumplir
con
lo
prometido
Если
ты
думаешь
выполнить
обещанное,
Haz
uso
de
toda
tu
libertad
Используй
всю
свою
свободу,
Para
superar
lo
que
nos
han
prohibido
Чтобы
преодолеть
то,
что
нам
запретили,
Manda
tu
espanto
al
fondo
del
mar
Отправь
свой
страх
на
дно
морское.
Somos
del
aire
y
del
tiempo
cautivos
Мы
пленники
воздуха
и
времени,
Esperma
negro
que
ha
de
conquistar
Чёрное
семя,
которое
должно
завоевать
Su
espacio
en
el
mundo
de
los
elegidos
Своё
место
в
мире
избранных,
Hacia
el
país
de
Nunca
Jamás
На
пути
в
страну
Неверленд.
Fe,
sol,
quebranto
Вера,
солнце,
надлом,
En
ti
me
quiero
ahogar
В
тебе
хочу
утонуть
я.
Fe,
sol,
y
llanto
Вера,
солнце
и
плач,
Todo
es
cuestión
de
azar
Всё
— дело
случая.
Aún
nos
queda
mucho
que
hacer
Нам
ещё
многое
предстоит
сделать,
No
todo
está
perdido
Не
всё
потеряно,
Ayúdame
si
me
ves
Помоги
мне,
если
увидишь
меня
Suspendido
en
lo
peor
Повисшим
в
самой
худшей
ситуации.
Te
buscaré
donde
estés
Я
буду
искать
тебя,
где
бы
ты
ни
была,
Antes
de
que
ya
no
vuelva
a
ser
yo
Прежде
чем
я
перестану
быть
собой.
Aún
nos
queda
mucho
que
hacer
Нам
ещё
многое
предстоит
сделать,
Escucha
mis
ladridos
Слушай
мой
лай,
Ayúdame
si
me
ves
Помоги
мне,
если
увидишь
меня
Suspendido
en
lo
peor
Повисшим
в
самой
худшей
ситуации.
Te
buscaré
donde
estés
Я
буду
искать
тебя,
где
бы
ты
ни
была,
Antes
de
que
ya
no
vuelva
a
ser
yo
Прежде
чем
я
перестану
быть
собой.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alejandro Martinez Perez, Antonio Luis Bernardini Perez, Jorge Escobedo Calero
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.