Текст и перевод песни Skizoo - Solo Estas Tu
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Solo Estas Tu
You're All Alone
Abre
los
ojos
que
el
cielo
está
roto
y
se
va
a
caer
Open
your
eyes,
the
sky
is
broken
and
it's
going
to
fall
Pocos
recursos
nos
deja
esta
vida,
algo
en
que
creer...
This
life
gives
us
meager
resources,
something
to
believe
in...
Recoge
mi
canto
como
un
adelanto
a
flor
de
piel
Heed
my
song
as
a
preview,
skin-deep
Abre
los
ojos
que
como
Pinocho
te
engañaré...
Open
your
eyes,
like
Pinocchio
I'll
deceive
you...
¡Te
engañaré!
I'll
deceive
you!
Ya
ves
otra
vez
te
has
equivocado
You
see,
you're
wrong
again
Estés
dónde
estés
Wherever
you
may
be
Piensa
siempre
que
sólo
estás
tú,
estás
tú,
Always
remember
that
you're
all
alone,
it's
just
you,
just
you,
Sólo
tú,
nuevamente
tú...
Only
you,
newly
you...
Abre
los
ojos
que
en
cualquier
momento
puedes
caer
Open
your
eyes,
at
any
moment
you
could
fall
Presagios
antiguos
desvelan
lo
que
nos
va
a
suceder...
Ancient
omens
reveal
what
will
happen
to
us...
El
11
de
marzo
ha
curado
mi
espanto
dormiré
bien
March
11th
has
healed
my
dread,
I
will
sleep
soundly
Abre
los
ojos
que
el
mundo
está
loco
y
va
a
anochecer...
Open
your
eyes,
the
world
is
mad
and
it's
going
to
get
dark...
¡Va
a
anochecer!
It's
going
to
get
dark!
Ya
ves
otra
vez
te
has
equivocado
You
see,
you're
wrong
again
Estés
donde
estés
Wherever
you
may
be
Piensa
siempre
que
sólo
estás
tú...
Always
remember
that
you're
all
alone...
Lo
ves
otra
vez
te
han
eliminado
You
see,
you've
been
eliminated
again
Estés
donde
estés
Wherever
you
may
be
Piensa
siempre
que
sólo
estás
tú,
estás
tú,
Always
remember
that
you're
all
alone,
it's
just
you,
just
you,
Sólo
tú,
nuevamente
tú...
Only
you,
newly
you...
Discúlpame
si
ves
que
estoy
cada
día
más
ciego...
Forgive
me
if
you
see
that
I'm
getting
blinder
every
day...
Lo
intentaré
pero
no
sé
si
ayudarte
yo
puedo...
I'll
try,
but
I
don't
know
if
I
can
help
you...
Discúlpame
pero
después
lejos
de
mí
te
quiero...
Forgive
me,
but
after
all,
I
love
you
from
afar...
Abre
los
ojos
que
el
cielo
está
roto
y
se
va
a
caer
Open
your
eyes,
the
sky
is
broken
and
it's
going
to
fall
¡Se
va
a
caer!
It's
going
to
fall!
Ya
ves
otra
vez
te
has
equivocado
You
see,
you're
wrong
again
Estés
donde
estés
Wherever
you
may
be
Piensa
siempre
que
sólo
estás
tú...
Always
remember
that
you're
all
alone...
Lo
ves
otra
vez
te
han
eliminado
You
see,
you've
been
eliminated
again
Estés
donde
estés
Wherever
you
may
be
Piensa
siempre
que
sólo
estás
tú,
estás
tú,
Always
remember
that
you're
all
alone,
it's
just
you,
just
you,
Sólo
tú,
nuevamente
tú...
Only
you,
newly
you...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Antonio Bernardini, Daniel Criados, Daniel Perez, Jorge Escobedo, Morti
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.