Skizoo - ¿Donde Estas? - перевод текста песни на немецкий

¿Donde Estas? - Skizooперевод на немецкий




¿Donde Estas?
Wo bist du?
Por ganar serás más fuerte
Um zu gewinnen, wirst du stärker sein
Todo es cuestión de probabilidad...
Alles ist eine Frage der Wahrscheinlichkeit...
Me hace sentir indiferente
Es lässt mich gleichgültig
Tu afán por querer siempre dominar...
Dein Eifer, immer dominieren zu wollen...
Mirarse al ombligo no tiene sentido
Auf den eigenen Nabel zu schauen, hat keinen Sinn
Vivamos en paz...
Lass uns in Frieden leben...
No cuentes conmigo ser tan combativo
Zähl nicht darauf, dass ich so kämpferisch bin
Arcadas me dan...
Mir wird davon übel...
¿Dónde estás?
Wo bist du?
Te busco y sólo hay oscuridad...
Ich suche dich und da ist nur Dunkelheit...
Algo más que luz vas a necesitar
Etwas mehr als Licht wirst du brauchen
¡Despierta ya!
Wach endlich auf!
Te crees un ser omnipotente
Du hältst dich für ein allmächtiges Wesen
La inteligencia ha vuelto a fracasar...
Die Intelligenz ist wieder einmal gescheitert...
No te veo venir de frente
Ich sehe dich nicht von vorne kommen
Contra mi cielo te la vas a dar...
Gegen meinen Himmel wirst du zerschellen...
Quedarse dormido
Eingeschlafen zu bleiben
No es un paliativo a tu ambigüedad...
Ist kein Linderungsmittel für deine Zweideutigkeit...
¿Dónde estás?
Wo bist du?
Te busco y sólo hay oscuridad...
Ich suche dich und da ist nur Dunkelheit...
Algo más que luz vas a necesitar
Etwas mehr als Licht wirst du brauchen
¡Despierta ya!
Wach endlich auf!






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.