Текст и перевод песни Skizzo - Un altro viaggio (Acoustic Version)
Un altro viaggio (Acoustic Version)
Еще одно путешествие (акустическая версия)
UN
ALTRO
VIAGGIO
ДРУГОЕ
ПУТЕШЕСТВИЕ
Un
mestiere
scelto
a
caso,
giramondo
per
professione
Профессия
была
выбрана
случайно,
я
- путешественник
по
профессии
Tanti
sogni
nelle
tasche,
l'orizzonte
da
inseguire
И
сколько
снов
в
карманах,
далёкий
горизонт,
за
которым
нужно
следовать
Ci
vuole
la
passione
e
anche
un
grande
cuore
Нужна
страсть
и
великое
сердце
L'emozione
che
ho
stasera,
mi
guida
come
fa
una
stella
Эмоции,
которые
у
меня
этим
вечером,
ведут
меня,
как
звезда
E
allora
resta
anche
tu
con
noi
Так
что
останься
с
нами,
ночка
Stasera-In
questa
notte,
su
questo
palco,
anche
tu
Этим
вечером
- этой
ночью,
на
этой
сцене,
со
мной
A
cantare
con
noi
questa
canzone
-
Споём
вместе
эту
песню
-
Pensando
a
un
altro
viaggio,
insieme
a
noi
Понастальгируем,
а
потом
отправимся
в
новое
путешествие,
вместе
Tasche
piene
di
ricordi,
foto
appese
nella
memoria
С
карманами,
полными
воспоминаниями,
фото
в
памяти,
развешанными
Le
bugie
dette
a
volte
per
sognare
una
notte
И
ложь,
иногда
сказанная
ради
мечты
о
новой
ночи
Per
un
applauso,
sentirsi
grande
Ради
аплодисментов,
чувства
величия
Su
di
un
palco
l'emozione
quando
gridi
il
mio
nome
Эмоции,
я
их
чувствую,
когда
ты
со
сцены
кричишь
моё
имя
E
allora
resta
anche
tu
con
noi
Так
что
останься
с
нами,
ночка
Stasera-In
questa
notte,
su
questo
palco,
anche
tu
Этим
вечером
- этой
ночью,
на
этой
сцене,
со
мной
A
cantare
con
noi
questa
canzone
-
Споём
вместе
эту
песню
-
Pensando
a
un
altro
viaggio,
insieme
a
noi
Понастальгируем,
а
потом
отправимся
в
новое
путешествие,
вместе
E
un'altra
notte
è
già
qui
- e
un
altro
giorno
va
via
И
ещё
одна
ночь
на
пороге
- и
ещё
один
день
уходит
Trascinerà
con
sé
- sorrisi
e
malinconie
Унесёт
с
собой
улыбки
и
печали
E
già
domani
arriverà
- e
la
tua
stella
brillerà
- e
non
andrà
più
via
И
если
завтра
наступит
- твоя
звезда,
она
засияет
- и
больше
не
исчезнет
E
allora
resta
anche
tu
con
noi
stasera
Так
что
останься
с
нами
этим
вечером,
ноченька
In
questa
notte,
su
questo
palco,
anche
tu
этим
вечером
- этой
ночью,
на
этой
сцене,
со
мной
A
cantare
con
noi
questa
canzone
Споём
вместе
эту
песню
Pensando
a
un
altro
viaggio,
insieme
a
noi
Понастальгируем,
а
потом
отправимся
в
новое
путешествие,
вместе
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andrea Mulargia, Elena Rimoldi, Filadelfo Castro
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.