Текст и перевод песни Skizzy Mars - Make Sense
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Make Sense
Теперь все встало на свои места
Bad
bitch
with
Topanga
lips
Плохая
девчонка
с
губками
как
у
Топанги
Passing
on
the
joint
to
her
friend
saying
"take
a
hit"
Передает
косяк
подруге
со
словами:
"Затянись"
Real
smooth,
Anita
Baker
shit
Все
гладко,
как
у
Аниты
Бейкер
Told
her
she
was
cute
and
she
didn't
know
what
to
make
of
it
Сказал
ей,
что
она
милая,
а
она
и
не
знает,
что
на
это
ответить
Well,
don't
let
it
go
to
your
head
Ну,
не
зазнавайся
Bought
this
bottle
of
Dom,
it's
going
straight
to
the
head
Купил
эту
бутылку
Dom
Perignon,
и
она
пойдет
прямиком
в
голову
I
smoked
a
quarter
tonight,
you
know
I
need
my
meds
Я
скурил
четверть
унции
сегодня,
ты
же
знаешь,
мне
нужно
лекарство
A
couple
of
percocets,
that
put
me
straight
in
the
bed
Пара
таблеток
перкоцета,
и
я
отправляюсь
прямиком
в
кровать
I
send
you
home
in
a
car,
I
buy
you
drinks
at
the
bar
Я
отправлю
тебя
домой
на
машине,
куплю
тебе
выпивку
в
баре
Look
at
my
business
card,
girl
that
shit
says
"Mars"
Посмотри
на
мою
визитку,
детка,
там
написано
"Марс"
I
treat
your
ass
like
a
star,
we
could
go
so
far
Я
буду
обращаться
с
тобой
как
со
звездой,
мы
можем
зайти
так
далеко
Lookin'
for
a
real
girl,
real
girl
like
(girl
moans)
Ищу
настоящую
девушку,
настоящую,
как
(женский
стон)
Cause
now
we're
jokin'
and
flirtin',
Me
I'm
calling
you
nervous
Потому
что
сейчас
мы
шутим
и
флиртуем,
я
бы
назвал
тебя
скромницей
You
take
so
long
to
respond,
I
bet
you
do
that
on
purpose
Ты
так
долго
отвечаешь,
держу
пари,
ты
делаешь
это
специально
Your
man
don't
give
a
damn,
but
me
I
feel
like
you're
worth
it
Твоему
мужику
все
равно,
но
я
чувствую,
что
ты
этого
стоишь
You
think
it's
fun
now,
we
barely
scratched
the
surface,
girl
Ты
думаешь,
это
просто
забава,
но
мы
только
слегка
коснулись
поверхности,
детка
Now
it
all
makes
sense,
sip
this
now
it
all
makes
sense
Теперь
все
встало
на
свои
места,
сделай
глоток,
и
все
встанет
на
свои
места
I
know
you've
been
working
hard,
trying
to
pay
rent
Я
знаю,
ты
много
работаешь,
пытаясь
заработать
на
аренду
I
see
you
need
a
break
from
the
times
you
face
it
Я
вижу,
тебе
нужен
перерыв
от
тех
времен,
с
которыми
ты
сталкиваешься
Sip
this
now
it
all
makes
sense,
just
hit
this
it
will
all
make
sense
Сделай
глоток,
и
все
встанет
на
свои
места,
просто
попробуй
это,
и
все
встанет
на
свои
места
I
see
you've
been
working
hard,
trying
to
pay
rent
Я
вижу,
ты
много
работаешь,
пытаясь
заработать
на
аренду
I
know
you
need
a
break
from
the
times
you
face
it,
so
Я
знаю,
тебе
нужен
перерыв
от
тех
времен,
с
которыми
ты
сталкиваешься,
так
что
Your
ex-man
staring
at
me
like
cyclops
Твой
бывший
пялится
на
меня
как
циклоп
We
was
drinking
homie,
why
not
Мы
выпивали,
приятель,
почему
бы
и
нет?
I
said
"it
was
fun,
so
why
stop?"
Я
сказал:
"Было
весело,
так
зачем
останавливаться?"
It's
not
my
fault
that
you're
confused
Это
не
моя
вина,
что
ты
в
замешательстве
I
know
I
could
have
her,
but
I'd
rather
be
with
you
Я
знаю,
я
мог
бы
заполучить
ее,
но
я
бы
предпочел
быть
с
тобой
And
I
know
you
got
a
man,
but
you
just
can't
have
two
И
я
знаю,
что
у
тебя
есть
мужчина,
но
у
тебя
не
может
быть
двух
I
ain't
with
it
so
just
ditch
it,
loving
when
your
eyes
glisten
Я
не
с
ним,
так
что
брось
его,
я
обожаю,
когда
твои
глаза
блестят
Fills
up
like
a
piston,
fuck
with
the
kid,
girl
they
kitten
Наполняюсь
как
поршень,
свяжись
с
этим
парнем,
детка,
они
котята
Conquer
the
world,
the
mission
Покорить
мир
- вот
наша
миссия
Ride
around
and
we
getting
it
Катаемся
по
округе
и
получаем
свое
They
do
it
once
in
a
while
but
the
key
is
being
consistent
Они
делают
это
время
от
времени,
но
главное
- быть
последовательными
Backstage
at
my
shows,
got
a
couple
rolled
За
кулисами
на
моих
концертах,
у
меня
есть
пара
косяков
I
bring
out
the
ace
of
spades,
I
think
your
man
will
probably
fold
Я
достаю
туза
пик,
думаю,
твой
мужик,
вероятно,
спасует
Tell
me
what
you
want
to
do,
I'm
a
man
of
fortitude
Скажи
мне,
что
ты
хочешь
делать,
я
человек
сильный
духом
She
like
"you
sing
so
much",
but
I'm
nice
with
my
words
too
Она
такая:
"Ты
так
много
поешь",
но
я
еще
и
словами
хорошо
владею
Don't
worry,
be
happy,
that's
just
love
actually
Не
волнуйся,
будь
счастлива,
это
и
есть
настоящая
любовь
You
say
you
need
a
change,
well
then
girl
lets
make
a
move
Ты
говоришь,
что
тебе
нужны
перемены,
ну
что
ж,
давай
тогда
сдвинемся
с
мертвой
точки
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Myles Mills, Michael Leary
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.