Текст и перевод песни Skizzy Mars - Gift and a Curse (feat. Yung Pinch)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gift and a Curse (feat. Yung Pinch)
Дар и проклятие (feat. Yung Pinch)
I
miss
you,
just
a
little
Я
скучаю
по
тебе,
совсем
чуть-чуть,
But
I
don't
want
you
caught
up
in
the
middle
Но
не
хочу,
чтобы
ты
оказалась
в
центре
Of
my
lifestyle,
it's
a
devil
Моего
образа
жизни,
это
дьявольщина,
So
I
left
you
first,
that's
a
gift
and
a
curse
Поэтому
я
ушел
от
тебя
первым,
это
дар
и
проклятие.
I
miss
you,
just
a
little
Я
скучаю
по
тебе,
совсем
чуть-чуть,
But
I
don't
want
you
caught
up
in
the
middle
Но
не
хочу,
чтобы
ты
оказалась
в
центре
Of
my
lifestyle,
it's
a
devil
Моего
образа
жизни,
это
дьявольщина,
So
I
left
you
first,
that's
a
gift
and
a
curse
Поэтому
я
ушел
от
тебя
первым,
это
дар
и
проклятие.
Told
you
things
but
I
never
follow
the
things
I
say
Говорил
тебе
разное,
но
никогда
не
следую
тому,
что
говорю,
Things
were
going
good,
once
I
had
you
it
went
the
other
way
Всё
шло
хорошо,
но
как
только
ты
появилась,
всё
пошло
наперекосяк.
Had
you
on
my
side,
had
you
flying,
you
almost
levitate
Ты
была
на
моей
стороне,
ты
летала,
ты
почти
парила,
Now
you
know
the
things
we
do
crazy,
that
shit
was
everyday
Теперь
ты
знаешь,
что
наши
безумства
были
ежедневными.
Ice
cold,
dripping
Ледяной,
сияющий,
Clicquot
sipping
Потягиваю
"Клико",
Top
floor
living
Живу
на
верхнем
этаже,
I
can't
give
in
Не
могу
сдаться.
I
know
this
lifestyle
is
crazy
and
you
can't
handle
that
Я
знаю,
этот
образ
жизни
безумен,
и
ты
не
справишься
с
этим,
I
told
you
things
and
I
meant
'em,
I
had
to
take
'em
back
Я
говорил
тебе
всё
это
и
имел
в
виду,
но
мне
пришлось
забрать
свои
слова
обратно.
I
miss
you,
just
a
little
Я
скучаю
по
тебе,
совсем
чуть-чуть,
But
I
don't
want
you
caught
up
in
the
middle
Но
не
хочу,
чтобы
ты
оказалась
в
центре
Of
my
lifestyle,
it's
a
devil
Моего
образа
жизни,
это
дьявольщина,
So
I
left
you
first,
that's
a
gift
and
a
curse
Поэтому
я
ушел
от
тебя
первым,
это
дар
и
проклятие.
I
miss
you,
just
a
little
Я
скучаю
по
тебе,
совсем
чуть-чуть,
But
I
don't
want
you
caught
up
in
the
middle
Но
не
хочу,
чтобы
ты
оказалась
в
центре
Of
my
lifestyle,
it's
a
devil
Моего
образа
жизни,
это
дьявольщина,
So
I
left
you
first,
that's
a
gift
and
a
curse
Поэтому
я
ушел
от
тебя
первым,
это
дар
и
проклятие.
Yeah,
I'm
a
gift
and
a
curse
if
you
ain't
know
Да,
я
— дар
и
проклятие,
если
ты
не
знала,
I
took
you
places
where
these
haters
say
we
can't
go
Я
водил
тебя
в
места,
куда
эти
ненавистники
говорят,
что
нам
нельзя,
But
that
was
way
before
my
life
had
finally
changed
though
Но
это
было
задолго
до
того,
как
моя
жизнь
наконец
изменилась,
Wish
I
could
throw
it
all
away
on
your
say
so
Хотел
бы
я
всё
это
бросить
по
твоему
слову.
'Cause
I
miss
you
just
a
little
Потому
что
я
скучаю
по
тебе,
совсем
чуть-чуть,
Got
me
feeling
like
the
monkey
in
the
middle
Чувствую
себя
как
обезьянка
посредине,
Oh
this
lifestyle,
it's
a
devil
О,
этот
образ
жизни
— дьявольщина,
And
I
say
it
don't
hurt
but
it
only
gets
worse,
yeah
И
я
говорю,
что
не
больно,
но
становится
только
хуже,
да.
I
miss
you,
just
a
little
Я
скучаю
по
тебе,
совсем
чуть-чуть,
But
I
don't
want
you
caught
up
in
the
middle
Но
не
хочу,
чтобы
ты
оказалась
в
центре
Of
my
lifestyle,
it's
a
devil
Моего
образа
жизни,
это
дьявольщина,
So
I
left
you
first,
that's
a
gift
and
a
curse
Поэтому
я
ушел
от
тебя
первым,
это
дар
и
проклятие.
I
miss
you,
just
a
little
Я
скучаю
по
тебе,
совсем
чуть-чуть,
But
I
don't
want
you
caught
up
in
the
middle
Но
не
хочу,
чтобы
ты
оказалась
в
центре
Of
my
lifestyle,
it's
a
devil
Моего
образа
жизни,
это
дьявольщина,
So
I
left
you
first,
that's
a
gift
and
a
curse
Поэтому
я
ушел
от
тебя
первым,
это
дар
и
проклятие.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Blake Sandoval, Kendall Roark Bailey, Myles Mills, Sean C. Meier, Joshua Lewis Golden, Bryan Yeeps
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.