Skool 77 - Satánico 1 - перевод текста песни на русский

Satánico 1 - Skool 77перевод на русский




Satánico 1
Сатанико 1
El barrio de San Juan de Dios lo vio nacer
В районе Сан-Хуан-де-Диос он родился
Oriundo de Guadalajara, es José Daniel
Уроженец Гвадалахары, Хосе Даниэль
Curioseando en las revistas encontró su vocación
Листая журналы, нашел свое призвание
Como Santo el plateado, quería ser un luchador
Как Санто Серебряный, мечтал стать рестлером
Tiempos de la secundaria, primeros entrenamientos
Времена школы, первые тренировки
Atlético Marina, comenzó a cumplir el sueño
Атлетико Марина, начал исполнять мечту
Una gran generación de gladiadores, se venia
Великое поколение гладиаторов грядет
Pero había una figura que siempre sobresalía
Но одна фигура всегда выделялась
Bajo la tutela de Cuauhtémoc el Diablo Velasco
Под руководством Куаутемока "Дьявола" Веласко
Dejo la rebeldía, que mostraba en el gimnasio
Оставил бунтарство, что показывал в зале
Aprendió de disciplina, y que no debía fallar
Научился дисциплине, что нельзя подводить
No hay tiempo para perderlo, última oportunidad
Нет времени терять, последний шанс
Varios años de amateur, mejorando día con día
Годы в любителях, улучшаясь день ото дня
Hasta el año 197 3, debutaría.
До 1973 года, когда дебютирует
Lucha por primera vez, contra la Saeta Negra
Первый бой против Черной Стрелы
El rudo número 1 comenzaba su leyenda
Грубиян номер один начинал легенду
El satánico, es número 1 todos ya lo saben
Сатанико - номер один, все уже знают
No hay tercia que pueda ganarle a los infernales
Нет троек, что победят Инферналес
Maestro de los mejores, que suben al encordado
Учитель лучших, кто выходит на ринг
Orgullo nacional, 50 años del Satánico
Национальная гордость, 50 лет Сатанико
El satánico, es número 1 todos ya lo saben
Сатанико - номер один, все уже знают
No hay tercia que pueda ganarle a los infernales
Нет троек, что победят Инферналес
Maestro de los mejores, que suben al encordado
Учитель лучших, кто выходит на ринг
Orgullo nacional, 50 años del Satánico
Национальная гордость, 50 лет Сатанико
Perdió la máscara, pero nunca su talento
Потерял маску, но не талант
Es el 76, y esta dispuesto a nuevos retos
76-й год, готов к новым вызовам
Vienen los campeonatos a partir del 79
Чемпионские титулы с 79-го
Colecciona cinturones, con rudeza los mantiene
Коллекционирует пояса, грубостью защищает
Su maestría lo llevo hacia otras latitudes
Мастерство привело его в другие страны
Cuadriláteros testigos, de todas sus aptitudes
Риги - свидетели всех его умений
Japón, como Alemania, se rinden al Satánico
Япония, Германия склоняются перед Сатанико
Los luchadores gringos, también le tuvieron pánico
Американские рестлеры тоже его боялись
El rudo número 1, tapatío por excelencia
Грубиян номер один, истинный тапатио
Paso por Francia, por Holanda y por Inglaterra
Прошел Францию, Голландию и Англию
Gano las caballeras, de muy grandes rivales
Забрал волосы великих соперников
No hay tercia que se le compare, a los INFERNALES
Нет троек, равных ИНФЕРНАЛЕС
Cada lucha con entrega, con rudeza con Talento
Каждый бой с отдачей, с грубостью, с Талантом
El mejor alumno, con el tiempo se volvió maestro
Лучший ученик со временем стал учителем
Campeón indiscutible, el profe de la coliseo
Неоспоримый чемпион, профессор колизея
Respeta al no 1, respeta a los arquitectos
Уважай номер один, уважай архитекторов
El satánico, es número 1 todos ya lo saben
Сатанико - номер один, все уже знают
No hay tercia que pueda ganarle a los infernales
Нет троек, что победят Инферналес
Maestro de los mejores, que suben al encordado
Учитель лучших, кто выходит на ринг
Orgullo nacional, 50 años del Satánico
Национальная гордость, 50 лет Сатанико
El satánico, es número 1 todos ya lo saben
Сатанико - номер один, все уже знают
No hay tercia que pueda ganarle a los infernales
Нет троек, что победят Инферналес
Maestro de los mejores, que suben al encordado
Учитель лучших, кто выходит на ринг
Orgullo nacional, 50 años del Satánico
Национальная гордость, 50 лет Сатанико






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.