Skool 77 - Sekta El Guerrero - перевод текста песни на немецкий

Sekta El Guerrero - Skool 77перевод на немецкий




Sekta El Guerrero
Sekta Der Krieger
Oye
Hör zu
Sigamos dando color a la ciudad hermano
Lass uns der Stadt weiter Farbe geben, Bruder
Esta canción va dedicada para el guerrero
Dieses Lied ist dem Krieger gewidmet
Para el luchador el sekta
Dem Kämpfer, der Sekta
Cuando el artista se conjuga con su obra
Wenn der Künstler sich mit seinem Werk verbindet
Una pared un aerosol, pueden contarte mil historias
Eine Wand, eine Sprühdose, können tausend Geschichten erzählen
El guerrero sekta no se confía ni de su sombra
Der Sekta-Krieger vertraut nicht mal seinem Schatten
Entiende el mundo casi de manera prodigiosa
Versteht die Welt auf fast wundersame Weise
Arquitectura viva configuración de células
Lebendige Architektur, Anordnung von Zellen
Proyectadas en un plano de piezas muy pequeñas
Projiziert auf eine Ebene aus winzigen Teilen
Cosmos, naturaleza se resume en vida
Kosmos, Natur, alles lässt sich in Leben zusammenfassen
Circunferencia versus ciencia filosofía
Umfang versus Wissenschaft, Philosophie
Dicen que de Siberia vinieron los primeros
Man sagt, die Ersten kamen aus Sibirien
Otros pensamos que llegaron desde el cielo
Andere denken, sie kamen vom Himmel
Pura energía transgresora en un principio
Reine transgressive Energie am Anfang
Luego moléculas al ritmo del espíritu
Dann Moleküle im Rhythmus des Geistes
Vitalismo cósmico el mundo como lo conoces
Kosmischer Vitalismus, die Welt, wie du sie kennst
El viento susurra voces con idioma de los dioses
Der Wind flüstert Stimmen mit der Sprache der Götter
Pirámides hijas del sol y el fuego que les guía
Pyramiden, Töchter der Sonne und des feuers, das sie führt
No hay explicaciones validas de fechas o de días
Es gibt keine gültigen Erklärungen für Daten oder Tage
No solo es pintar, es darle vida el muro
Es geht nicht nur ums Malen, es geht darum, der Wand Leben einzuhauchen
No solo es rapear, es dejar es semilla y fruto
Es geht nicht nur ums Rappen, es geht darum, Saat und Frucht zu hinterlassen
No solo es color, es representar al mundo
Es geht nicht nur um Farbe, es geht darum, die Welt zu repräsentieren
El guerrero Sekta, a la vida siempre da tributo
Der Sekta-Krieger zollt dem Leben immer Tribut
No solo es pintar, es darle vida el muro
Es geht nicht nur ums Malen, es geht darum, der Wand Leben einzuhauchen
No solo es rapear, es dejar es semilla y fruto
Es geht nicht nur ums Rappen, es geht darum, Saat und Frucht zu hinterlassen
No solo es color, es representar al mundo
Es geht nicht nur um Farbe, es geht darum, die Welt zu repräsentieren
El guerrero Sekta, a la vida siempre da tributo
Der Sekta-Krieger zollt dem Leben immer Tribut
Por la cosecha de maíz algunos se sacrificaron
Für die Maisernte opferten sich einige
Relámpagos y lluvia, regalo de Tlaloc
Blitze und Regen, Geschenk von Tlaloc
Noble caballero águila, vuela en el cielo
Edler Adlerkrieger, flieg am Himmel
Ferocidad, poder, nobleza de Guerreros
Wildheit, Macht, Adel der Krieger
Soldados en el corazón de la selva maya
Soldaten im Herzen des Maya-Dschungels
Poderosa ancestral chichen Itzá llena de magia
Mächtiges, uraltes Chichen Itzá, voller Magie
Sagrado jaguar, ven otórgame la fuerza
Heiliger Jaguar, gewähre mir die Kraft
Para defender al inframundo en la noche de estrellas
Die Unterwelt in der Sternennacht zu verteidigen
Pieles rojas en el norte nativos americanos
Rothäute im Norden, Ureinwohner Amerikas
Rojo como la sangre que invasores derramaron
Rot wie das Blut, das Invasoren vergossen
Sabio lobo guíame si yo me pierdo en el camino
Weiser Wolf, führe mich, wenn ich mich verirre
Este mundo es de colores tanto tuyo como mío
Diese Welt ist bunt, so sehr dein wie mein
Las máscaras nos representan como luchadores
Masken repräsentieren uns als Kämpfer
Tengo un arsenal de rimas y mi hermano de aerosoles
Ich habe ein Arsenal von Reimen und mein Bruder von Spraydosen
El camino del hombre a los museos invadiremos
Den Weg des Menschen in die Museen werden wir einnehmen
Soy américa y toda la cultura de sus pueblos
Ich bin Amerika und die Kultur seiner Völker
No solo es pintar, es darle vida el muro
Es geht nicht nur ums Malen, es geht darum, der Wand Leben einzuhauchen
No solo es rapear, es dejar es semilla y fruto
Es geht nicht nur ums Rappen, es geht darum, Saat und Frucht zu hinterlassen
No solo es color, es representar al mundo
Es geht nicht nur um Farbe, es geht darum, die Welt zu repräsentieren
El guerrero Sekta, a la vida siempre da tributo
Der Sekta-Krieger zollt dem Leben immer Tribut
No solo es pintar, es darle vida el muro
Es geht nicht nur ums Malen, es geht darum, der Wand Leben einzuhauchen
No solo es rapear, es dejar es semilla y fruto
Es geht nicht nur ums Rappen, es geht darum, Saat und Frucht zu hinterlassen
No solo es color, es representar al mundo
Es geht nicht nur um Farbe, es geht darum, die Welt zu repräsentieren
El guerrero Sekta, a la vida siempre da tributo
Der Sekta-Krieger zollt dem Leben immer Tribut
Psicología del color, mezclada con la rebeldía
Psychologie der Farbe, gemischt mit Rebellion
Poco nos sorprende, seguimos con valentía
Wenig überrascht uns, wir gehen weiter mit Mut
Algunos quieren comprarnos, pero no tenemos precio
Manche wollen uns kaufen, aber wir haben keinen Preis
Si Tenemos una memoria, un valor, un sentimiento
Wir haben Erinnerung, einen Wert, ein Gefühl
El amor por esa reina, el amor por los retoños
Die Liebe zu dieser Königin, die Liebe zu den Sprösslingen
La nostalgia del verde, al amarillo en el otoño
Die Nostalgie des Grünen, das Gelb im Herbst
Camuflaje como camaleón, cuando se nos requiera
Tarnung wie ein Chamäleon, wenn es nötig ist
Soy cálido, soy frio, si la situación me aqueja
Ich bin warm, ich bin kalt, je nachdem, was die Situation verlangt
Tienes un color que te protege y representa
Du hast eine Farbe, die dich schützt und repräsentiert
Cielo azul, cielo gris, cielo rojo en experiencia
Blauer Himmel, grauer Himmel, roter Himmel in der Erfahrung
Que si el blanco pureza, que si el negro para luto
Weiß für Reinheit, Schwarz für Trauer
Algunos con la verde vuelan, en pocos minutos
Manche fliegen mit dem Grünen in wenigen Minuten
Rompemos el paradigma, es un arte y no lo duden
Wir brechen das Paradigma, es ist Kunst, zweifelt nicht
Si es un crimen, es perfecto, como al rap sube el volumen
Wenn es ein Verbrechen ist, dann perfekt, wie der Rap die Lautstärke erhöht
Conducen y seducen, difunden y te abducen
Sie führen und verführen, verbreiten und entführen
Flujo luminoso, que no mides con el lumen
Leuchtender Fluss, der nicht mit Lumen gemessen wird
No solo es pintar, es darle vida el muro
Es geht nicht nur ums Malen, es geht darum, der Wand Leben einzuhauchen
No solo es rapear, es dejar es semilla y fruto
Es geht nicht nur ums Rappen, es geht darum, Saat und Frucht zu hinterlassen
No solo es color, es representar al mundo
Es geht nicht nur um Farbe, es geht darum, die Welt zu repräsentieren
El guerrero Sekta, a la vida siempre da tributo
Der Sekta-Krieger zollt dem Leben immer Tribut
No solo es pintar, es darle vida el muro
Es geht nicht nur ums Malen, es geht darum, der Wand Leben einzuhauchen
No solo es rapear, es dejar es semilla y fruto
Es geht nicht nur ums Rappen, es geht darum, Saat und Frucht zu hinterlassen
No solo es color, es representar al mundo
Es geht nicht nur um Farbe, es geht darum, die Welt zu repräsentieren
El guerrero Sekta, a la vida siempre da tributo
Der Sekta-Krieger zollt dem Leben immer Tribut





Авторы: Paulo Sergio Ramos Soler


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.