Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sekta El Guerrero
Sekta Der Krieger
Sigamos
dando
color
a
la
ciudad
hermano
Lass
uns
der
Stadt
weiter
Farbe
geben,
Bruder
Esta
canción
va
dedicada
para
el
guerrero
Dieses
Lied
ist
dem
Krieger
gewidmet
Para
el
luchador
el
sekta
Dem
Kämpfer,
der
Sekta
Cuando
el
artista
se
conjuga
con
su
obra
Wenn
der
Künstler
sich
mit
seinem
Werk
verbindet
Una
pared
un
aerosol,
pueden
contarte
mil
historias
Eine
Wand,
eine
Sprühdose,
können
tausend
Geschichten
erzählen
El
guerrero
sekta
no
se
confía
ni
de
su
sombra
Der
Sekta-Krieger
vertraut
nicht
mal
seinem
Schatten
Entiende
el
mundo
casi
de
manera
prodigiosa
Versteht
die
Welt
auf
fast
wundersame
Weise
Arquitectura
viva
configuración
de
células
Lebendige
Architektur,
Anordnung
von
Zellen
Proyectadas
en
un
plano
de
piezas
muy
pequeñas
Projiziert
auf
eine
Ebene
aus
winzigen
Teilen
Cosmos,
naturaleza
se
resume
en
vida
Kosmos,
Natur,
alles
lässt
sich
in
Leben
zusammenfassen
Circunferencia
versus
ciencia
filosofía
Umfang
versus
Wissenschaft,
Philosophie
Dicen
que
de
Siberia
vinieron
los
primeros
Man
sagt,
die
Ersten
kamen
aus
Sibirien
Otros
pensamos
que
llegaron
desde
el
cielo
Andere
denken,
sie
kamen
vom
Himmel
Pura
energía
transgresora
en
un
principio
Reine
transgressive
Energie
am
Anfang
Luego
moléculas
al
ritmo
del
espíritu
Dann
Moleküle
im
Rhythmus
des
Geistes
Vitalismo
cósmico
el
mundo
como
lo
conoces
Kosmischer
Vitalismus,
die
Welt,
wie
du
sie
kennst
El
viento
susurra
voces
con
idioma
de
los
dioses
Der
Wind
flüstert
Stimmen
mit
der
Sprache
der
Götter
Pirámides
hijas
del
sol
y
el
fuego
que
les
guía
Pyramiden,
Töchter
der
Sonne
und
des
feuers,
das
sie
führt
No
hay
explicaciones
validas
de
fechas
o
de
días
Es
gibt
keine
gültigen
Erklärungen
für
Daten
oder
Tage
No
solo
es
pintar,
es
darle
vida
el
muro
Es
geht
nicht
nur
ums
Malen,
es
geht
darum,
der
Wand
Leben
einzuhauchen
No
solo
es
rapear,
es
dejar
es
semilla
y
fruto
Es
geht
nicht
nur
ums
Rappen,
es
geht
darum,
Saat
und
Frucht
zu
hinterlassen
No
solo
es
color,
es
representar
al
mundo
Es
geht
nicht
nur
um
Farbe,
es
geht
darum,
die
Welt
zu
repräsentieren
El
guerrero
Sekta,
a
la
vida
siempre
da
tributo
Der
Sekta-Krieger
zollt
dem
Leben
immer
Tribut
No
solo
es
pintar,
es
darle
vida
el
muro
Es
geht
nicht
nur
ums
Malen,
es
geht
darum,
der
Wand
Leben
einzuhauchen
No
solo
es
rapear,
es
dejar
es
semilla
y
fruto
Es
geht
nicht
nur
ums
Rappen,
es
geht
darum,
Saat
und
Frucht
zu
hinterlassen
No
solo
es
color,
es
representar
al
mundo
Es
geht
nicht
nur
um
Farbe,
es
geht
darum,
die
Welt
zu
repräsentieren
El
guerrero
Sekta,
a
la
vida
siempre
da
tributo
Der
Sekta-Krieger
zollt
dem
Leben
immer
Tribut
Por
la
cosecha
de
maíz
algunos
se
sacrificaron
Für
die
Maisernte
opferten
sich
einige
Relámpagos
y
lluvia,
regalo
de
Tlaloc
Blitze
und
Regen,
Geschenk
von
Tlaloc
Noble
caballero
águila,
vuela
en
el
cielo
Edler
Adlerkrieger,
flieg
am
Himmel
Ferocidad,
poder,
nobleza
de
Guerreros
Wildheit,
Macht,
Adel
der
Krieger
Soldados
en
el
corazón
de
la
selva
maya
Soldaten
im
Herzen
des
Maya-Dschungels
Poderosa
ancestral
chichen
Itzá
llena
de
magia
Mächtiges,
uraltes
Chichen
Itzá,
voller
Magie
Sagrado
jaguar,
ven
otórgame
la
fuerza
Heiliger
Jaguar,
gewähre
mir
die
Kraft
Para
defender
al
inframundo
en
la
noche
de
estrellas
Die
Unterwelt
in
der
Sternennacht
zu
verteidigen
Pieles
rojas
en
el
norte
nativos
americanos
Rothäute
im
Norden,
Ureinwohner
Amerikas
Rojo
como
la
sangre
que
invasores
derramaron
Rot
wie
das
Blut,
das
Invasoren
vergossen
Sabio
lobo
guíame
si
yo
me
pierdo
en
el
camino
Weiser
Wolf,
führe
mich,
wenn
ich
mich
verirre
Este
mundo
es
de
colores
tanto
tuyo
como
mío
Diese
Welt
ist
bunt,
so
sehr
dein
wie
mein
Las
máscaras
nos
representan
como
luchadores
Masken
repräsentieren
uns
als
Kämpfer
Tengo
un
arsenal
de
rimas
y
mi
hermano
de
aerosoles
Ich
habe
ein
Arsenal
von
Reimen
und
mein
Bruder
von
Spraydosen
El
camino
del
hombre
a
los
museos
invadiremos
Den
Weg
des
Menschen
in
die
Museen
werden
wir
einnehmen
Soy
américa
y
toda
la
cultura
de
sus
pueblos
Ich
bin
Amerika
und
die
Kultur
seiner
Völker
No
solo
es
pintar,
es
darle
vida
el
muro
Es
geht
nicht
nur
ums
Malen,
es
geht
darum,
der
Wand
Leben
einzuhauchen
No
solo
es
rapear,
es
dejar
es
semilla
y
fruto
Es
geht
nicht
nur
ums
Rappen,
es
geht
darum,
Saat
und
Frucht
zu
hinterlassen
No
solo
es
color,
es
representar
al
mundo
Es
geht
nicht
nur
um
Farbe,
es
geht
darum,
die
Welt
zu
repräsentieren
El
guerrero
Sekta,
a
la
vida
siempre
da
tributo
Der
Sekta-Krieger
zollt
dem
Leben
immer
Tribut
No
solo
es
pintar,
es
darle
vida
el
muro
Es
geht
nicht
nur
ums
Malen,
es
geht
darum,
der
Wand
Leben
einzuhauchen
No
solo
es
rapear,
es
dejar
es
semilla
y
fruto
Es
geht
nicht
nur
ums
Rappen,
es
geht
darum,
Saat
und
Frucht
zu
hinterlassen
No
solo
es
color,
es
representar
al
mundo
Es
geht
nicht
nur
um
Farbe,
es
geht
darum,
die
Welt
zu
repräsentieren
El
guerrero
Sekta,
a
la
vida
siempre
da
tributo
Der
Sekta-Krieger
zollt
dem
Leben
immer
Tribut
Psicología
del
color,
mezclada
con
la
rebeldía
Psychologie
der
Farbe,
gemischt
mit
Rebellion
Poco
nos
sorprende,
seguimos
con
valentía
Wenig
überrascht
uns,
wir
gehen
weiter
mit
Mut
Algunos
quieren
comprarnos,
pero
no
tenemos
precio
Manche
wollen
uns
kaufen,
aber
wir
haben
keinen
Preis
Si
Tenemos
una
memoria,
un
valor,
un
sentimiento
Wir
haben
Erinnerung,
einen
Wert,
ein
Gefühl
El
amor
por
esa
reina,
el
amor
por
los
retoños
Die
Liebe
zu
dieser
Königin,
die
Liebe
zu
den
Sprösslingen
La
nostalgia
del
verde,
al
amarillo
en
el
otoño
Die
Nostalgie
des
Grünen,
das
Gelb
im
Herbst
Camuflaje
como
camaleón,
cuando
se
nos
requiera
Tarnung
wie
ein
Chamäleon,
wenn
es
nötig
ist
Soy
cálido,
soy
frio,
si
la
situación
me
aqueja
Ich
bin
warm,
ich
bin
kalt,
je
nachdem,
was
die
Situation
verlangt
Tienes
un
color
que
te
protege
y
representa
Du
hast
eine
Farbe,
die
dich
schützt
und
repräsentiert
Cielo
azul,
cielo
gris,
cielo
rojo
en
experiencia
Blauer
Himmel,
grauer
Himmel,
roter
Himmel
in
der
Erfahrung
Que
si
el
blanco
pureza,
que
si
el
negro
para
luto
Weiß
für
Reinheit,
Schwarz
für
Trauer
Algunos
con
la
verde
vuelan,
en
pocos
minutos
Manche
fliegen
mit
dem
Grünen
in
wenigen
Minuten
Rompemos
el
paradigma,
es
un
arte
y
no
lo
duden
Wir
brechen
das
Paradigma,
es
ist
Kunst,
zweifelt
nicht
Si
es
un
crimen,
es
perfecto,
como
al
rap
sube
el
volumen
Wenn
es
ein
Verbrechen
ist,
dann
perfekt,
wie
der
Rap
die
Lautstärke
erhöht
Conducen
y
seducen,
difunden
y
te
abducen
Sie
führen
und
verführen,
verbreiten
und
entführen
Flujo
luminoso,
que
no
mides
con
el
lumen
Leuchtender
Fluss,
der
nicht
mit
Lumen
gemessen
wird
No
solo
es
pintar,
es
darle
vida
el
muro
Es
geht
nicht
nur
ums
Malen,
es
geht
darum,
der
Wand
Leben
einzuhauchen
No
solo
es
rapear,
es
dejar
es
semilla
y
fruto
Es
geht
nicht
nur
ums
Rappen,
es
geht
darum,
Saat
und
Frucht
zu
hinterlassen
No
solo
es
color,
es
representar
al
mundo
Es
geht
nicht
nur
um
Farbe,
es
geht
darum,
die
Welt
zu
repräsentieren
El
guerrero
Sekta,
a
la
vida
siempre
da
tributo
Der
Sekta-Krieger
zollt
dem
Leben
immer
Tribut
No
solo
es
pintar,
es
darle
vida
el
muro
Es
geht
nicht
nur
ums
Malen,
es
geht
darum,
der
Wand
Leben
einzuhauchen
No
solo
es
rapear,
es
dejar
es
semilla
y
fruto
Es
geht
nicht
nur
ums
Rappen,
es
geht
darum,
Saat
und
Frucht
zu
hinterlassen
No
solo
es
color,
es
representar
al
mundo
Es
geht
nicht
nur
um
Farbe,
es
geht
darum,
die
Welt
zu
repräsentieren
El
guerrero
Sekta,
a
la
vida
siempre
da
tributo
Der
Sekta-Krieger
zollt
dem
Leben
immer
Tribut
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Paulo Sergio Ramos Soler
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.