Текст и перевод песни Skool 77 - Libertad
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Es
hora
de
gritar
puños
arriba
mi
hermano
Время
кричать,
кулаки
вверх,
брат!
Me
siento
libre
soy
libre,
y
libertad
festejamos
Я
чувствую
себя
свободным,
я
свободен,
и
мы
празднуем
свободу.
Si
Babilonia
corrompe
de
Babilonia
escapamos
Если
Вавилон
развращает,
то
из
Вавилона
мы
убегаем.
Como
Gomba
Jahbary,
en
una
canción
me
ha
mostrado
Как
Gomba
Jahbary,
в
песне
мне
показал.
Serás
libre
cuando
tengas
el
valor,
de
apagarlo
Ты
будешь
свободен,
когда
у
тебя
хватит
смелости,
выключить
его.
La
televisión
te
engaña,
el
hip
hop
de
tu
lado
Телевидение
тебя
обманывает,
хип-хоп
на
твоей
стороне.
Pide
perdón
a
los
hermanos
al
opresor
lo
desviste
Проси
прощения
у
братьев,
угнетателя
разоблачай.
Es
la
revolución
la
que
tanto
buscamos
Это
революция,
которую
мы
так
долго
искали.
Es
la
revolución
la
que
viene
sonando
Это
революция,
которая
уже
звучит.
En
una
Ola
del
mar,
alejare
mis
temores
На
морской
волне,
я
развею
свои
страхи.
Alejare
mi
fracaso
alejare
frustraciones
Развею
свои
неудачи,
развею
разочарования.
Respeto
y
humildad
será
esta
la
consigna
Уважение
и
смирение
будут
нашим
девизом.
Siempre
con
la
devoción
de
los
ritmos
que
conquistan
Всегда
с
преданностью
ритмам,
которые
покоряют.
De
camino
a
ZION,
Lion
dirige
su
camino
На
пути
к
Сиону,
Лев
направляет
свой
путь.
Invítale
a
trazar
a
mi
gente
su
destino
Пригласи
его
определить
судьбу
моего
народа.
Que
yo
en
los
cuatro
elementos
estoy
buscando
la
unión
Ведь
я
в
четырёх
стихиях
ищу
единства.
Dándole
al
hip
hop
sentido
de
respeto
y
amor
Даруя
хип-хопу
смысл
уважения
и
любви.
Y
si
son
pocos
los
que
escuchan
aun
así
cantaremos
И
если
мало
кто
слушает,
мы
всё
равно
будем
петь.
No
cargamos
cadenas,
pero
tampoco
impondremos
Мы
не
носим
цепей,
но
и
не
будем
навязывать.
Consigue
a
toda
costa
tu
libertad,
Добейся
любой
ценой
своей
свободы,
Termina
con
la
influencia
babilónica
Покончи
с
вавилонским
влиянием.
Consigue
a
toda
costa
tu
libertad,
Добейся
любой
ценой
своей
свободы,
Ya
no
siga
estereotipos
de
la
suciedad
Больше
не
следуй
стереотипам
грязи.
En
un
mundo
caótico,
en
un
mundo
diabólico
В
хаотичном
мире,
в
дьявольском
мире,
Que
busca
la
cura
existe
un
antibiótico,
Который
ищет
лекарство,
существует
антибиотик,
Libertad
en
pensamiento
en
el
cuerpo
y
el
alma
Свобода
в
мыслях,
в
теле
и
душе.
Y
no
solo
destruir
con
arsenales
de
armas
А
не
только
разрушение
арсеналами
оружия.
Un
país
que
busca
paz
no
construye
mísiles
Страна,
которая
ищет
мира,
не
строит
ракеты.
Una
nación
que
busca
paz
no
invade
otros
países
Нация,
которая
ищет
мира,
не
вторгается
в
другие
страны.
Si
no
me
incluyo
en
tu
guerra,
no
invites
a
la
tuya
Если
я
не
участвую
в
твоей
войне,
не
приглашай
в
свою.
Antes
de
golpear
hermanos
responde
sus
dudas
Прежде
чем
ударить
братьев,
ответь
на
их
вопросы.
No
más
besos
de
judas
por
que
la
envidia
te
acecha
Нет
больше
поцелуев
Иуды,
потому
что
зависть
подстерегает
тебя.
Cuando
escribo
una
canción,
muchos
preparan
su
flecha
Когда
я
пишу
песню,
многие
готовят
свои
стрелы.
Hay
mucho
odio
en
el
aire,
mucha
mentira
en
la
calle
Много
ненависти
в
воздухе,
много
лжи
на
улице.
Mucha
gente
haciendo
daño,
y
mucho
rap
sin
mensaje
Много
людей
причиняют
боль,
и
много
рэпа
без
смысла.
Mi
dios
me
dio
la
libertad
de
no
tener
religión
Мой
Бог
дал
мне
свободу
не
иметь
религии.
Yo
no
sigo
mandamientos
solo
ritmo
y
razón
Я
не
следую
заповедям,
только
ритму
и
разуму.
Solo
la
música
puede
calmar
mi
hambre
de
fe
Только
музыка
может
утолить
мой
голод
по
вере.
Solo
la
música
puede
llevarme
a
donde
soñé
Только
музыка
может
привести
меня
туда,
куда
я
мечтал.
Soy
libre
de
gritar,
soy
libre
de
expresar
Я
свободен
кричать,
я
свободен
выражать.
Soy
libre
cuando
estoy
despierto
y
libre
para
soñar
Я
свободен,
когда
бодрствую,
и
свободен
мечтать.
Soy
libre
de
gritar,
soy
libre
de
expresar
Я
свободен
кричать,
я
свободен
выражать.
Soy
libre
cuando
estoy
despierto
y
libre
para
soñar
Я
свободен,
когда
бодрствую,
и
свободен
мечтать.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Paulo Sergio Ramos
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.