Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Loco (Live)
Verrückt (Live)
Todos
tenemos
un
poco
de
loco
Wir
alle
sind
ein
bisschen
verrückt
Yo
lo
asimile,
tambien
lo
reconozco
Ich
habe
es
verinnerlicht,
ich
erkenne
es
auch
an
Acepto
el
castigo
y
la
penitencia
Ich
akzeptiere
die
Strafe
und
die
Buße
Porque
facilmente
pierdo
la
cabeza
Weil
ich
leicht
den
Kopf
verliere
Tu
tambien
hijo
mio
si
tu
vida
es
rapear
Du
auch,
mein
Sohn,
wenn
dein
Leben
Rappen
ist
A
ti
cuantas
veces
te
lo
dijo
mama
Wie
oft
hat
Mama
es
dir
gesagt
Pero
ese
cosquilleo
nada
te
lo
quita
Aber
dieses
Kribbeln
nimmt
dir
nichts
weg
Solamente
rimar
sobre
una
buena
pista
Nur
über
einen
guten
Beat
zu
reimen
A
quien
le
divierte
poniendome
apodos
Wen
amüsiert
es,
mir
Spitznamen
zu
geben
Yo
me
divierto
mas
ignorandolo
todo
Ich
amüsiere
mich
mehr,
indem
ich
alles
ignoriere
Miguel
nos
conto
su
ultima
travesia
Miguel
erzählte
uns
von
seiner
letzten
Reise
Todos
se
asustaron,
era
una
pesadilla
Alle
erschraken,
es
war
ein
Albtraum
Payifunk
sigue
siendo
el
pesado
del
grupo
Payifunk
ist
immer
noch
der
Nervige
der
Gruppe
Eso
no
cambiara,
eso
te
lo
aseguro
Das
wird
sich
nicht
ändern,
das
versichere
ich
dir
Que
de
los
estribos
con
los
ingenieros
Dass
wir
uns
mit
den
Ingenieuren
in
die
Haare
kriegen
Tendremos
buenos
sonidos
en
los
conciertos
Werden
wir
gute
Sounds
bei
den
Konzerten
haben
Ey
pasame
la
drog
de
nuevo
este
año
Ey,
reich
mir
das
Zeug
wieder
rüber
dieses
Jahr
Con
fiesta
y
payata
todos
invitados
Mit
Party
und
Payata,
alle
sind
eingeladen
Preso
de
la
playa
extraviandolo
todo
Am
Strand
gefangen,
alles
verlierend
Con
esos
amigos
que
no
se
vuelven
loco
Mit
diesen
Freunden,
die
nicht
verrückt
werden
Yo
soy
un
loco
Ich
bin
ein
Verrückter
Que
se
dio
cuenta
Der
bemerkt
hat
Que
el
tiempo
Dass
die
Zeit
Es
muy
poco.Me
digo
en
el
chat
un
provee
de
15
años
Sehr
kurz
ist.
Mir
schreibt
im
Chat
ein
15-Jähriger
Un
exito
siguiente
se
estuvo
tirando
Dass
er
einen
nächsten
Hit
disste
No
te
preocupes,
esta
buscando
fama
Mach
dir
keine
Sorgen,
er
sucht
Ruhm
Yo
te
aseguro
que
lo
malo
se
estanca
Ich
versichere
dir,
dass
das
Schlechte
stagniert
Estoy
loco
para
volver
siempre
a
lo
mismo
Ich
bin
verrückt,
immer
wieder
zum
Gleichen
zurückzukehren
Paradato
se
ha
vuelto
para
mi
un
martirio
Paradato
ist
für
mich
zur
Qual
geworden
Niños
que
se
sienten
grandes
rimadores
Kinder,
die
sich
für
große
Reimer
halten
Se
creen
importantes
y
sin
producciones
Halten
sich
für
wichtig
und
das
ohne
Produktionen
Me
copio
al
doctor
pero
no
al
psiquiatra
Ich
kopiere
den
Doktor,
aber
nicht
den
Psychiater
Si
no
al
de
los
Deglox,
el
Dr
Mayal
Sondern
den
von
den
Deglox,
Dr.
Mayal
Decidimos
hacer
un
gran
disco
este
año
Wir
haben
beschlossen,
dieses
Jahr
ein
großes
Album
zu
machen
Y
te
cuento
mi
hermano,
lo
estamos
logrando
Und
ich
sag
dir,
mein
Bruder,
wir
schaffen
es
gerade
Este
año
igual
que
el
anterior,
lo
prometo
Dieses
Jahr,
genau
wie
das
letzte,
verspreche
ich
A
la
vida
tranquila
hare
mi
regreso
Zum
ruhigen
Leben
werde
ich
zurückkehren
No
mas
conciertos,
no
mas
viajes
largos
Keine
Konzerte
mehr,
keine
langen
Reisen
mehr
Tal
vez
me
veras
de
actor
en
un
teatro
Vielleicht
siehst
du
mich
als
Schauspieler
im
Theater
Haciendo
el
fantasma
de
la
opera
creo
Ich
glaube,
als
Phantom
der
Oper
Cuando
suba
el
telon
con
estilo
rapero
Wenn
der
Vorhang
im
Rapper-Stil
hochgeht
Gozarte
molesto
maldiciendolo
todo
Genervt
sein,
alles
verfluchend
Esta
forma
de
vida
me
esta
volviendo
loco
Diese
Lebensweise
macht
mich
verrückt
Yo
soy
un
loco
Ich
bin
ein
Verrückter
Que
se
dio
cuenta
Der
bemerkt
hat
Que
el
tiempo
Dass
die
Zeit
Es
muy
poco.Siempre
te
diran
loco
si
no
eres
como
todos
Sehr
kurz
ist.
Sie
werden
dich
immer
verrückt
nennen,
wenn
du
nicht
wie
alle
bist
Si
te
gustan
las
cosas
que
siguen
muy
pocos
Wenn
dir
die
Dinge
gefallen,
denen
nur
wenige
folgen
Siempre
te
diran
loca
y
desconectada
Sie
werden
dich
immer
verrückt
und
abgehoben
nennen
Si
no
te
deslumbra
la
ropa
de
marca
Wenn
dich
Markenkleidung
nicht
blendet
Television,
sinonimo
de
basura
Fernsehen,
Synonym
für
Müll
Solo
el
verte
un
poco
roba
mi
cultura
Nur
ein
bisschen
davon
zu
sehen,
raubt
meine
Kultur
Todo
el
año
televisa,
pudre
tu
cerebro
Das
ganze
Jahr
verdirbt
Televisa
dein
Gehirn
Malas
intenciones
manipulan
el
pueblo
Schlechte
Absichten
manipulieren
das
Volk
Pero
llega
Diciembre
con
el
teleton
Aber
dann
kommt
der
Dezember
mit
dem
Telethon
Mas
de
24
horas
rompe
tu
corazon
Mehr
als
24
Stunden
bricht
es
dein
Herz
Te
sacan
una
lagrima,
saben
convencerte
Sie
entlocken
dir
eine
Träne,
sie
wissen,
wie
man
dich
überzeugt
Si
tengo
corazon,
lo
que
no
tengo
es
billete
Ich
habe
Herz,
was
ich
nicht
habe,
ist
Geld
¿Y
tu
porque
no
ayudas
al
ciego
en
la
calle?
Und
du,
warum
hilfst
du
nicht
dem
Blinden
auf
der
Straße?
¿Porque
no
te
lo
piden
Lucero
y
Mijares?
Weil
Lucero
und
Mijares
dich
nicht
darum
bitten?
La
pasada
eleccion,¿sabes
quien
mas
gano?
Die
letzte
Wahl,
weißt
du,
wer
noch
gewonnen
hat?
Televisa
por
la
guerra
entre
Peje
y
Calderon
Televisa,
durch
den
Krieg
zwischen
Peje
und
Calderon
Santurrones
panistas
en
unos
20
años
Scheinheilige
PAN-Anhänger,
in
etwa
20
Jahren
Los
medios
diran
lo
que
han
ocultado
Werden
die
Medien
sagen,
was
sie
verschwiegen
haben
La
eleccion
fue
robada
en
el
2006
Die
Wahl
2006
wurde
gestohlen
No
estaba
loco,
nadie
me
quiso
creer
Ich
war
nicht
verrückt,
niemand
wollte
mir
glauben
Yo
soy
un
loco
Ich
bin
ein
Verrückter
Que
se
dio
cuenta
Der
bemerkt
hat
Que
el
tiempo
Dass
die
Zeit
Es
muy
poco
Sehr
kurz
ist
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.