Skool 77 - Solo Tu y Yo - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Skool 77 - Solo Tu y Yo




Solo Tu y Yo
You and I Alone
y yo
You and I
Estás escuchando Radio Pasión
You're listening to Radio Passion
Y esta noche tenemos una canción muy especial
And tonight we have a very special song
Dedicada a todas las damitas
Dedicated to all the ladies
En los micrófonos Skool 77 y el Príncipe
On the microphones Skool 77 and El Príncipe
Y en la producción el Golpe Rollings
And on production the Rollings Beat
Esto se llama Solo y Yo
This is called You and I Alone
Estás escuchando Radio Pasión
You're listening to Radio Passion
Acércate un poquito, dame un poco de atención
Come a little closer, give me some attention
Que soy muy malo escribiendo cosas del corazón
I am very bad at writing things of the heart
Que si los hombres de marte, y las mujeres de venus
That whether the men are from Mars and the women from Venus
Christian Grey es ficción, y los dos ya los sabemos
Christian Grey is fiction, and we both already know
Así que paciencia, que no cómo explicarme
So be patient, as I do not know how to explain myself
Además de esa actitud, que tienes de inalcanzable
Besides this attitude you have, that you are unattainable
Este juego sin reglas, te borra la memoria
This game with no rules erases your memory
Y los besos de ayer se convierten en historia
And the kisses from yesterday become history
Una copa de vino, una ventana entreabierta
A glass of wine, a slightly open window
Un beso bajo la lluvia, la fantasía se renueva
A kiss in the rain, the fantasy is renewed
Comenzó la secuela, el viento mueve tu pelo
The sequel began, the wind blows your hair
La noche hace lo suyo, nos regala silencio
The night does it's thing, giving us silence
no estás preocupada, y te declaro culpable
You are not worried, and I declare you guilty
Porque desde hace tiempo, el sentimiento robaste
Because I have stolen your heart a long time ago
Latidos aceleraste, que dictamen sentencia
You accelerated my heartbeat, that dictates the sentence
En la cárcel de tu piel, yo pagaré mi condena
In the prison of your skin, I will pay my sentence
No es un tema romántico, soy un rapper bohemio
This is not a romantic song, I am a Bohemian rapper
Que busca una explicación, y romperte los miedos
Searching for an explanation, and to break your fears
Esa brutal sonrisa, que solo me regalas
That brutal smile that only you give me
A veces no la merezco, y con tus ojos disparas
Sometimes I do not deserve it, and you shoot me with your eyes
Y es que y yo
And it's that you and I
Fuimos hechos para estar
Were made to be
Solos y yo, y nadie más
You and I alone, and no one else
Y es que y yo
And it's that you and I
Somos nuestra realidad
Are our reality
Solo y yo, y nadie más
You and I alone, and no one else
Nos conocemos tan bien, estamos tan conectados
We know each other so well, we are so connected
Sabemos lo que queremos, discutimos y peleamos
We know what we want, we argue and fight
Todo tiene solución, si aceptamos la culpa
Everything has a solution, if we accept the blame
Un segundo después nos regresó cordura
A second later we return to our senses
Y que agradable es estar tan cerquita de una dama
And how nice it is to be so close to a lady
Caminando por la calle, o compartiendo la cama
Walking down the street or sharing the bed
Intercambiando opiniones, acariciándole el pelo
Exchanging ideas, caressing your hair
Admirando su belleza, cuando van al museo
Admiring your beauty when you go to the museum
Ella prefiere ensalada, otros amamos los tacos
She prefers salad, others love tacos
A veces hay que ceder, de eso se trata el amarnos
Sometimes you have to give in, that's what love is all about
Cocino el desayuno, la estufa llena de humo
I cook breakfast, the stove is full of smoke
Pero los huevos y hot cakes salieron de concurso
But the eggs and hotcakes came out perfectly
Al cinema para ver una comedia romántica
To the cinema to see a romantic comedy
Espero no dormirme, ahí sentando sentado en la sala
I hope I do not fall asleep, sitting there in the theatre
Pero la próxima vez, será de ciencia ficción
But next time it will be science fiction
O tal vez me abraza fuerte si la cinta es de horror
Or maybe you hold me tight if the film is horror
Como sea mi mundo gira alrededor, de ella
Anyway, my world revolves around her
La imagino de mil formas, pero siempre tan cerca
I imagine you in a thousand ways, but always so close
Una diosa de Egipto, una princesa maya
An Egyptian goddess, a Mayan princess
Como José José le cantaré una mañana
Like José José, I will sing you a song in the morning
Y es que y yo
And it's that you and I
Fuimos hechos para estar
Were made to be
Solos y yo, y nadie más
You and I alone, and no one else
Y es que y yo
And it's that you and I
Somos nuestra realidad
Are our reality
Solo y yo, y nadie más
You and I alone, and no one else
Solo y yo, y yo, y yo
Just you and I, you and I, you and I





Авторы: Paulo Sergio Ramos


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.