Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lord Forgive Me
Herr, vergib mir
Download
the
Android
app
Lade
die
Android-App
herunter
Lord
Forgive
Me
Herr,
vergib
mir
Lord
forgive
me
again
Herr,
vergib
mir
wieder
Did
what
I
did,
committed
a
sin
Tat,
was
ich
tat,
beging
eine
Sünde
Did
what
I
did,
did
what
I
did,
did
what
I
did,
yeah
Tat,
was
ich
tat,
tat,
was
ich
tat,
tat,
was
ich
tat,
yeah
Lord
forgive
me
again
Herr,
vergib
mir
wieder
Did
what
I
did,
committed
a
sin
Tat,
was
ich
tat,
beging
eine
Sünde
Did
what
I
did,
did
what
I
did,
did
what
I
did,
forgive
me
again,
yeah
Tat,
was
ich
tat,
tat,
was
ich
tat,
tat,
was
ich
tat,
vergib
mir
wieder,
yeah
Ha,
forgive
me
again,
forgive
me
again,
yeah
Ha,
vergib
mir
wieder,
vergib
mir
wieder,
yeah
Forgive
me
again,
forgive
me
again,
yeah
Vergib
mir
wieder,
vergib
mir
wieder,
yeah
Forgive
me
again,
forgive
me
again,
yeah
Vergib
mir
wieder,
vergib
mir
wieder,
yeah
Did
what
I
did,
did
what
I
did
Tat,
was
ich
tat,
tat,
was
ich
tat
Lord
forgive
me
again,
I'm
sippin'
again,
I
know
what
I
need
Herr,
vergib
mir
wieder,
ich
schlürfe
wieder,
ich
weiß,
was
ich
brauche
Lord
forbid,
I
don't
got
no
kids,
whoa
Herr
bewahre,
ich
habe
keine
Kinder,
whoa
Whoo!
Nigga
ever
try
me
again
Whoo!
Wenn
ein
Kerl
mich
jemals
wieder
anmacht
We
gon'
have
problems
again,
we
gon'
shoot
choppers
again
Werden
wir
wieder
Probleme
haben,
werden
wir
wieder
mit
Knarren
schießen
Huh,
cause
niggas,
they
playing
round
wit'
it
Huh,
denn
die
Typen,
die
spielen
damit
herum
I
pray
everyday
just
to
get
it,
niggas
ain't
wit'
it
Ich
bete
jeden
Tag,
nur
um
es
zu
kriegen,
die
Typen
ziehen
nicht
mit
I
will
not
play
with
no
nigga
Ich
werde
mit
keinem
Typen
spielen
Hop
out
them
inches,
ooh,
extension
in
britches,
huh
Springe
aus
den
Zoll-Felgen,
ooh,
Erweiterungsmagazin
in
der
Hose,
huh
Not
stuntin'
on
niggas,
we
stuntin'
on
them
bitches
Nicht
vor
Typen
angeben,
wir
geben
vor
den
Schlampen
an
Come
from
a
life
of
the
whippin',
my
brother
had
knife
in
the
kitchen
Komme
aus
einem
Leben
des
Aufschlagens,
mein
Bruder
hatte
ein
Messer
in
der
Küche
Brother
used
fork
in
the
pot
Bruder
benutzte
eine
Gabel
im
Topf
You
know
the
story
behind
it,
he
had
a
historical
spot
Du
kennst
die
Geschichte
dahinter,
er
hatte
einen
bekannten
Platz
Shout
out
to
Fatty
and
Naja,
lowkey
I'm
all
that
they
got
Gruß
an
Fatty
und
Naja,
eigentlich
bin
ich
alles,
was
sie
haben
I
cannot
wait
till
they
out!
Ich
kann
es
kaum
erwarten,
bis
sie
draußen
sind!
Them
niggas
shaking
the
block,
them
niggas
breaking
the
clock
Die
Typen
bringen
den
Block
zum
Beben,
die
Typen
ignorieren
die
Uhr
I'm
coming
to
take
all
your
spot
Ich
komme,
um
deinen
ganzen
Platz
einzunehmen
They
gonna
take
what
you
got,
they
gonna
take
all
you
got,
whoo!
Sie
werden
nehmen,
was
du
hast,
sie
werden
alles
nehmen,
was
du
hast,
whoo!
I
went
through
hell
for
mines,
I
went
through
hell
for
mines
Ich
ging
durch
die
Hölle
für
meins,
ich
ging
durch
die
Hölle
für
meins
When
I
open
my
eyes,
I
can't
see
nothing
but
scales
and
signs
Wenn
ich
meine
Augen
öffne,
sehe
ich
nichts
als
Waagen
und
Zeichen
Pay
them
no
never
mind
Schenk
ihnen
keine
Beachtung
(Youngin'
turning
to
a
monster,
trucker
turning
to
a
Tonka)
(Jüngling
wird
zum
Monster,
Trucker
wird
zum
Tonka)
Then
they
chopper
sprayin'
like
we
talking,
huh
Dann
sprüht
die
Knarre,
als
ob
wir
nur
reden,
huh
West
side
till
I'm
gone
in,
let's
ride
when
I'm
hungry
West
Side,
bis
ich
weg
bin,
lass
uns
losziehen,
wenn
ich
hungrig
bin
Oh
that's
right,
you
are
that
guy
getting
chastised
in
the
corner,
ha
Oh,
stimmt
ja,
du
bist
der
Typ,
der
in
der
Ecke
zurechtgewiesen
wird,
ha
Sippin'
syrup
till
I'm
yawning,
still
won't
rest
my
eyes
in
the
morning
Schlürfe
Sirup,
bis
ich
gähne,
werde
meine
Augen
am
Morgen
trotzdem
nicht
schließen
Ahhh,
two
cups
won't
take
my
pain,
in
two
months
I'mma
take
my
fame
Ahhh,
zwei
Becher
nehmen
meinen
Schmerz
nicht,
in
zwei
Monaten
werde
ich
meinen
Ruhm
nehmen
You
pussy
niggas
keep
playing
with
the
game,
I
guess
I'm
just
random
with
things
Ihr
feigen
Typen
spielt
weiter
mit
dem
Spiel,
ich
schätze,
ich
gehe
einfach
wahllos
an
Dinge
heran
I
guess
I'm
into
handling
things,
breaking
shit,
dismantling
things
Ich
schätze,
ich
mag
es,
Dinge
zu
regeln,
Scheiße
kaputtzumachen,
Dinge
zu
zerlegen
More
stripes
than
Adidas,
catch
a
nigga
like
I'm
Randy
Moss
Mehr
Streifen
als
Adidas,
fange
einen
Typen
wie
Randy
Moss
I
love
your
mama
and
just
know
that
we
blessed,
word
to
my
ankle
and
neck,
haha!
Ich
liebe
deine
Mama
und
wisse
einfach,
dass
wir
gesegnet
sind,
bei
meinem
Knöchel
und
Hals,
haha!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.