Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
自分のことが嫌になったり
誰かをうらやんだり
Wenn
du
dich
selbst
nicht
magst
oder
andere
beneidest,
ため息がでちゃう夜は
in
Nächten,
in
denen
du
seufzen
musst,
ひとりでいたいよね
みせたくはないよね
möchtest
du
allein
sein,
willst
es
nicht
zeigen,
nicht
wahr?
だから僕から逢いにゆくよ
Deshalb
komme
ich
zu
dir.
笑顔じゃない君は
きれいとは言えない
Du
ohne
Lächeln,
das
kann
ich
nicht
schön
nennen.
涙が止まらないなら
Wenn
deine
Tränen
nicht
aufhören
wollen,
僕がおかしな顔してみせるから
werde
ich
dir
ein
komisches
Gesicht
machen,
泣きながら笑えばいい
du
kannst
ruhig
weinen
und
dabei
lachen.
そばに
そばに
僕はいるよ
誰の目にも
見えないとしても
An
deiner
Seite,
an
deiner
Seite,
da
bin
ich,
auch
wenn
mich
niemand
sehen
kann.
瞳
閉じて
想いかさねて
時を超え出逢えるのさ
どんな時も
Schließ
deine
Augen,
lass
unsere
Gedanken
eins
werden,
wir
können
uns
über
die
Zeit
hinweg
begegnen,
jederzeit.
いつも
君の
ココロの中
揺れる思いは
間違っちゃいないさYeah
Immer,
in
deinem
Herzen,
deine
schwankenden
Gefühle
sind
nicht
falsch,
Yeah.
Baby
永遠に
Oh
Baby
Stand
By
Me!
Baby,
für
immer,
Oh
Baby,
Stand
By
Me!
君に出逢えたから
僕はひとりじゃない
Weil
ich
dir
begegnet
bin,
bin
ich
nicht
allein.
冬の街を見下ろす
笑い声が響きわたる
Ich
blicke
auf
die
winterliche
Stadt
hinab,
Gelächter
hallt
wider.
今年の雪ももうすぐかな
Ob
der
Schnee
dieses
Jahr
auch
bald
kommt?
そばに
そばに
僕はいるよ
言葉さえも
交わせなくても
An
deiner
Seite,
an
deiner
Seite,
da
bin
ich,
auch
wenn
wir
keine
Worte
wechseln
können.
瞳
閉じて
想いかさねて
この手をつなぎあえるさ
どんな時も
Schließ
deine
Augen,
lass
unsere
Gedanken
eins
werden,
wir
können
unsere
Hände
halten,
jederzeit.
いつも
君の
ココロの中
溢れる思いは
間違っちゃいないさYeah
Immer,
in
deinem
Herzen,
deine
überfließenden
Gefühle
sind
nicht
falsch,
Yeah.
Baby
永遠に
Oh
Baby
Stand
By
Me!
Baby,
für
immer,
Oh
Baby,
Stand
By
Me!
君に出逢えたから僕は
ひとりじゃない
Weil
ich
dir
begegnet
bin,
bin
ich
nicht
allein.
君のその瞳の中
僕がいる
In
deinen
Augen,
da
bin
ich.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Koichiro Matsumoto (pka S.o.s), Masaharu Takeda (pka S.o.s), Kohey Nogami (pka S.o.s), Takeshi Nakanishi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.