Skreally Boy - 7893 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Skreally Boy - 7893




7893
7893
Yeah, tout commence maintenant
Да, детка, все начинается сейчас
J'poursuis ma légende personnelle
Я продолжаю писать свою собственную легенду
J'm'en bas les couilles de c'que tu penses
Мне плевать на то, что ты думаешь
J'm'en branle, complètement
Мне вообще все равно
J'suis venu faire l'oseille
Я пришел за бабками
Parce que si demain j'suis dans la merde, tu me laisseras dans la merde
Потому что если завтра я окажусь в дерьме, ты оставишь меня там гнить
Donc j't'emmerde
Так что иди к черту
Si j'monte au bon-char, c'est pour faire les loves
Если я сажусь в тачку, то только чтобы делать бабки
Si j'monte au bon-char, c'est pour faire les loves
Если я сажусь в тачку, то только чтобы делать бабки
Billet rouge, billet bleu, billet jaune, billet mauve
Красные, синие, желтые, фиолетовые купюры
J'représente dans le hood, tous au bon-char pour les loves
Я представляю свой район, все в тачку за бабками
Tous mes négros squattent le hall pour récolter les loves
Все мои ниггеры тусуются в подъезде, чтобы грести бабки
Dans la tess', tous au bon-char pour les loves
В квартале, все в тачку за бабками
C'est fini, tous au bon-char pour les loves
Все, конец, все в тачку за бабками
J'monte au bon-char pour les loves, ien-cli réclame pour sa dose
Я сажусь в тачку за бабками, торчок просит свою дозу
Toute la Suisse mafia dans la gov', tu secoues ta tête sur le flow
Вся швейцарская мафия в деле, ты качаешь головой под мой флоу
J'ai la prose, oh, que j't'arrose
У меня есть дар слова, о, я тебя обрызгаю им
J'veux du cash, j'veux du cash, j'veux du cash
Мне нужны деньги, мне нужны деньги, мне нужны деньги
L'hiver au soleil, les pieds dans le sable
Зимой на солнце, ноги в песке
Mais je reste un banlieusard qui tire sur une gitane dans le square
Но я остаюсь парнем из пригорода, который курит сигаретку на лавочке
J'ai pas b'soin de toi, surtout si tu comptes faire benef' sur moi
Ты мне не нужна, особенно если ты собираешься нажиться на мне
Baby, rappelles-moi ton 06, je dois pas perdre le cap
Детка, напомни мне свой номер, я не должен сбиться с пути
La Vida Loca, surtout quand les lâches rodent autour de toi
Безумная жизнь, особенно когда вокруг тебя трусливо крутятся слабаки
J'ai qu'une pelle, un marteau pour déterrer l'magot
У меня есть только лопата и молоток, чтобы откопать сокровище
Les faux frères s'inviteront pour une part du gâteau
Лжебратья нагрянут за своей долей пирога
J'ai les idées noires
У меня мрачные мысли
Évite-moi ce soir
Избегай меня сегодня вечером
Si j'monte au charbon, c'est pour faire les loves
Если я иду на работу, то только чтобы делать бабки
Billet rouge, billet bleu, billet jaune, billet mauve
Красные, синие, желтые, фиолетовые купюры
Ca veut lean, lean, j'représente dans le hood, tous au bon-char pour les loves
Они хотят лина, лина, я представляю свой район, все в тачку за бабками
Tous mes négros squattent le hall pour récolter les loves
Все мои ниггеры тусуются в подъезде, чтобы грести бабки
Dans la tess', tous au bon-char pour les loves
В квартале, все в тачку за бабками
C'est fini, tous au bon-char pour les loves
Все, конец, все в тачку за бабками






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.