Текст и перевод песни Skreally Boy - Solo
Shawty
veut
d'un
mec
discret
boulot/maison
pas
d'un
player,
d'un
player
Малышка
хочет,
чтобы
на
работе/дома
был
незаметный
парень,
а
не
игрок,
игрок
Mais
moi
c'est
studio-business
un
peu
d'weed
dans
le
3/4
Но
я
занимаюсь
студийным
бизнесом,
немного
увлекаюсь
травкой
на
3/4
Je
taff
pendant
des
heures,
yeah
des
heures
Я
тасую
часами,
да
часами.
Mais
sans
toi
c'est
plus
la
même,
la
même,
la
même
Но
без
тебя
это
уже
не
то
же
самое,
то
же
самое,
то
же
самое
J'suis
perdu
dans
ma
zone
Я
потерялся
в
своей
зоне
Sans
toi
c'est
plus
la
même,
oh
la
même
Без
тебя
это
уже
не
то
же
самое,
о,
то
же
самое
J'suis
perdu
dans
ma
zone,
mais
toujours
dans
ma
zone
Я
потерялся
в
своей
зоне,
но
все
еще
в
своей
зоне
Plus
la
même,
même,
même,
même,
plus
la
même,
même
Больше
того
же
самого,
того
же
самого,
того
же
самого,
того
же
самого,
того
же
самого
S'il
te
plaît
réponds
à
ton
phone
Пожалуйста,
ответь
на
свой
телефон
Quand
j't'appelle
-pelle
-pelle
Когда
я
зову
тебя-лопата-лопата
Dis
moi
c'est
quoi
le
'blème
'blème
Скажи
мне,
в
чем
проблема,
в
чем
проблема
Anyway
avec
ou
sans
belle
В
любом
случае
с
красивой
или
без
нее
Moi
je
roule
ça
dans
le
7.8
Я
катаю
это
в
7.8
Light
ça
dans
le
7.8
Осветите
это
в
7.8
Fume
ça
dans
le
7.8,
7.8
Кури
это
в
7.8,
7.8
Sans
elle,
moi
je
roule
ça
dans
le
7.8
Без
нее
я
катаю
это
в
7.8
Light
ça
dans
le
7.8
Осветите
это
в
7.8
Fume
ça
dans
le
7.8
Кури
это
в
7.8
Solo
dans
ma
ville
j'roule
au
calme,
calme
Соло
в
моем
городе
я
еду
тихо,
спокойно
Dans
ma
poche
quelques
grammes
У
меня
в
кармане
несколько
граммов
J'tourne
en
rond
comme
un
tourbillon
j'ai
ma
tête
sur
cette
femme
ooh.
Я
кружусь,
как
вихрь,
у
меня
голова
идет
кругом
от
этой
женщины,
о,
боже.
Tu
m'dis
Skreally
faut
qu'on
parle
Ты
говоришь
мне,
что
нам
действительно
нужно
поговорить
J'sors
un
peu
d'weed
que
je
roule
vite
j'te
dis
shawty
faut
qu'on
fly
Я
выпускаю
немного
сорняков,
я
еду
быстро,
говорю
тебе,
малышка,
нам
нужно
лететь
Et
tu
me
balances
tous
ces
mots
И
ты
бросаешь
мне
все
эти
слова
Tu
as
le
mal
de
toutes
ces
gos
У
тебя
есть
зло
от
всех
этих
го
Faut
que
tu
m'comprennes
you
know
Ты
должен
меня
понять,
ты
знаешь
Mais
t'es
partie
j'en
ai
peur
Но
ты
ушла,
я
боюсь
этого
Je
vais
me
fonce-dé
puis
rider
pendant
Я
собираюсь
помыться,
а
затем
покататься
на
лошадях,
пока
Des
heures,
des
heures,
des
heures
et
des
heures
Часы,
Часы,
Часы
и
часы
Maintenant
j'm'en
fous
de
tout,
de
tout
Теперь
мне
все
равно
на
все,
на
все
Tant
que
j'ai
mon
django,
mon
she-ca,
mes
potos
Пока
у
меня
есть
мой
Джанго,
моя
девушка,
мои
потоки
J'te
jure
j'm'en
fous
de
tout,
de
tout
Клянусь,
мне
плевать
на
все,
на
все
Tant
qu'j'ai
2-3
chiennes
toujours
dispo
prêtes
à
tout
Пока
у
меня
есть
2-3
суки,
всегда
готовые
на
все
Mais
sans
toi
c'est...
Но
без
тебя
это...
Solo
j'roule
calme
toi
en
tête
faut
qu'je
te
laisse
Соло
я
еду
успокойся
в
голове
я
должен
тебя
оставить
Que
j'me
presse
mais
j'roule
au
calme
Пусть
я
спешу,
но
я
еду
спокойно
Un
coup
t'es
trop
conne
mais
l'autre
coup
t'es
trop
bonne
padig
J'roule
au
calme,
j'roule
au
calme
Одним
ударом
ты
слишком
глуп,
но
другим
ударом
ты
слишком
хорош,
падиг,
я
еду
тихо,
я
еду
тихо
Je
tire
un
coup
sur
mon
Poro,
tout
a
commencé
par
un
follow
Я
делаю
снимок
своей
поры,
все
началось
с
продолжения
Puis
t'as
enlevé
mon
polo
allons-y,
j'te
donne
ce
dont
t'as
envie
А
потом
ты
снял
мою
рубашку-поло
давай,
я
дам
тебе
то,
чего
ты
хочешь
C'est
vrai
que
je
t'ai
menti,
c'est
vrai
que
je
t'ai
trahi
Это
правда,
что
я
солгал
тебе,
это
правда,
что
я
предал
тебя
Mais
reviens
là,
viens
là...
Que
je
ressuscite
cette
flamme
Но
вернись
туда,
иди
сюда
...
чтобы
я
воскресил
это
пламя
Tiens
moi,
poses
ta
main
là,
viens
crois
moi
on
est
ienb
là
Обними
меня,
положи
свою
руку
сюда,
иди
сюда,
поверь
мне,
Мы
здесь
Y'a
que
moi
qui
t'met
ienb
là,
et
j'sais
que
t'es
en
chien
là
Только
я
заставляю
тебя
быть
там,
и
я
знаю,
что
ты
здесь
как
собака
Des
comme
toi
y'en
a
plein
là
mais
des
comme
moi
yen
a
qu'un
là
Таких,
как
ты,
здесь
много,
но
таких,
как
я,
там
только
один
Mais
j'suis
solo...
Но
я
одинок...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kevin Mauricio Jimenez Londono, Thomas Rivero, Bryan Snaider Lezcano Chaverra, Andres Uribe Marin
Альбом
Karma
дата релиза
01-12-2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.