Текст и перевод песни Skrill - Havoc Era (feat. Emna)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Havoc Era (feat. Emna)
Эпоха Хаоса (при участии Эмны)
A
thirsty
man
was
walking
by
the
sea
Жаждущий
мужчина
шёл
по
берегу
моря,
He
held
a
plastic
cup
as
he
was
drinking
tea
Он
держал
в
руке
пластиковый
стаканчик,
попивая
чай.
With
one
last
gulp,
the
cup
was
empty
С
последним
глотком
стакан
опустел,
He
had
a
bag
but
it
was
so
fancy
У
него
был
пакет,
такой
красивый.
Yeah
so,
What
did
he
do?
yeah,
What
did
he
do?
Да,
и
что
же
он
сделал?
Да,
что
он
сделал?
Yeah
sadly,
what
you
thought
about
is
true
Да,
к
сожалению,
то,
о
чём
ты
подумала,
правда.
Throwing
it
in
the
ocean
seemed
so
lit
Бросить
его
в
океан
казалось
таким
забавным,
He
loosened
his
grasp
on
it,
and
a
turtle
it
hit
Он
разжал
хватку,
и
стаканчик
угодил
в
черепаху.
Mad
ish
started
happenin
soon
as
plastic
Плохие
вещи
начали
происходить,
как
только
пластик
Bags
just
managed
stackin
on
the
back
of
Просто
скапливался
на
дне,
Oceans
vanished,
hope
just
passed
wit
ani-
Океаны
исчезли,
надежда
растаяла
вместе
с
жи-
Mals
just
tend
to
fall
when
man
is
happy
вотными,
которые
начали
вымирать,
стоило
человеку
порадоваться.
Simple
seems
but
litter
turns
to
havoc
Кажется
простым,
но
мусор
превращается
в
хаос,
Withered
dreams,
you
live
to
see
the
madness
Иссушенные
мечты,
ты
живёшь,
чтобы
увидеть
это
безумие.
Quickly
sweep
em,
wicked
means
of
wackness
Быстро
смытые,
порочные
способы
разрушения,
Listen
here,
they
live
in
fear
with
sadness
Послушай,
они
живут
в
страхе
и
печали.
Victims
fumin
with
these
humans
actions
Жертвы
страдают
от
действий
человека,
Man
is
back
just
trashin
backs
with
lashes
Человек
вернулся,
он
снова
мусорит,
Seas
be
black,
the
weak
just
seek
a
ladder
Моря
чёрные,
слабые
ищут
спасения,
We
compete
while
weekly
bags
be
scattered
Мы
соревнуемся,
пока
еженедельно
разбрасываем
пакеты.
Leads
to
bleedin,
freedom
disrespected
Это
ведёт
к
кровопролитию,
неуважению
к
свободе,
We
ain't
kept
it,
seals
and
all
infected
Мы
не
сохранили
её,
все
тюлени
заражены.
We
don't
see
the
spears
released
in
seconds
Мы
не
видим
копий,
выпущенных
за
секунды,
We
don't
feel
for
fields
that
we
just
wrecked
and
Мы
не
испытываем
чувств
к
полям,
которые
только
что
разрушили.
We
don't
feel
the
pain,
we
don't
see
our
ways
Мы
не
чувствуем
боли,
не
видим
своих
ошибок,
We
don't
even,
we
don't
pay
no
thing,
we
ignore
the
ache
Мы
даже
не...
мы
ничего
не
платим,
мы
игнорируем
боль.
We
ignore
it,
we
don't
make
a
way,
we
destroy
the
place
Мы
игнорируем
её,
мы
не
ищем
выход,
мы
уничтожаем
это
место.
We
don't
save
no,
we
don't
feel
a
thing,
this
the
way
we
made
Мы
ничего
не
спасаем,
мы
ничего
не
чувствуем,
таков
созданный
нами
путь.
What
if
we
change
our
actions
towards
the
environment
Что,
если
мы
изменим
своё
отношение
к
окружающей
среде?
The
places
we'll
go
would
probably
shine
like
a
diamond
Места,
куда
мы
отправимся,
вероятно,
засияют,
как
бриллианты.
We'd
live
in
peace
Мы
будем
жить
в
мире,
With
less
diseases
Без
болезней.
We'd
live
a
life
Мы
будем
жить
жизнью,
Where
nature
will
thrive
Где
природа
будет
процветать.
حتى
ربيع
و
خريف
Весной
и
осенью,
مش
كان
شتاء
و
صيف
А
не
только
зимой
и
летом.
Have
you
ever
thought
about
the
ocean
and
your
acts
Ты
когда-нибудь
задумывалась
об
океане
и
своих
поступках?
Have
you
ever
paid
attention
to
those
alarming
facts
Обращала
ли
ты
когда-нибудь
внимание
на
эти
тревожные
факты?
A
lot
of
campaigns
were
organized
Было
организовано
множество
кампаний,
But
people
somehow
tend
to
roll
their
eyes
(at
them)
Но
люди
почему-то
закатывают
глаза.
If
your
friend
doesn't
know
Если
твой
друг
не
знает,
Just
enlighten
him
to
grow
Просто
просвети
его,
чтобы
он
рос.
If
starting
big
ain't
having
perks
Если
начинать
с
большого
не
приносит
удовольствия,
Then
let's
even
begin
it
slow
Тогда
давай
начнём
с
малого.
Start
with
your
small
community
Начни
со
своей
маленькой
общины,
Believe
in
unity
Верь
в
единство.
If
one
hand
doesn't
clap
Если
одна
рука
не
хлопает,
Then
give
a
hand
so
we
start
movin
we
Тогда
дай
руку,
чтобы
мы
начали
двигаться,
мы
Can
breathe
again
Снова
сможем
дышать.
Give
a
hand,
be
brave
so
we
can
save
Дай
руку,
будь
смелой,
чтобы
мы
могли
спасти
The
earth
that's
turned
into
a
foolish
human
cave
Землю,
которая
превратилась
в
пещеру
глупого
человека.
1.000
turtles
die
from
plastic
each
year
1000
черепах
ежегодно
умирают
от
пластика.
Fish,
whales
and
seals
too,
do
you
think
it's
fair?
Рыбы,
киты
и
тюлени
тоже,
ты
думаешь,
это
справедливо?
100
million
marine
animals
die
from
plastic
waste
100
миллионов
морских
животных
умирают
от
пластиковых
отходов.
It's
not
fair
and
still
people
got
nothin
to
say
Это
несправедливо,
и
людям
всё
равно
нечего
сказать.
Start
with
yourself,
from
where
you
are
Начни
с
себя,
с
того
места,
где
ты
находишься,
مالقهوة,
مالشارع,
ولا
مالدار
В
кафе,
на
улице
или
дома.
What
if
we
change
our
actions
towards
the
environment
Что,
если
мы
изменим
своё
отношение
к
окружающей
среде?
The
places
we'll
go
would
probably
shine
like
a
diamond
Места,
куда
мы
отправимся,
вероятно,
засияют,
как
бриллианты.
We'd
live
in
peace
Мы
будем
жить
в
мире,
With
less
diseases
Без
болезней.
We'd
live
a
life
Мы
будем
жить
жизнью,
Where
nature
will
thrive
Где
природа
будет
процветать.
حتى
ربيع
و
خريف
Весной
и
осенью,
مش
كان
شتاء
و
صيف
А
не
только
зимой
и
летом.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bechir Mlaouhia
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.