Skrill - No Handouts - перевод текста песни на немецкий

No Handouts - Skrillперевод на немецкий




No Handouts
Keine Almosen
We don't need no handouts get that shit out my face
Wir brauchen keine Almosen, nimm das Zeug weg von meinem Gesicht
We the ones who standout we step up to the greats
Wir sind diejenigen, die herausragen, wir treten an die Großen heran
To these so called lyricists they dying today
Für diese sogenannten Lyriker, sie sterben heute
Them "lyrical spiritual individuals" finna break
Diese "lyrisch-spirituellen Individuen" werden bald brechen
Ain't the greatest
Bin nicht der Größte,
But they degrading ma escalating skill
Aber sie erniedrigen meine eskalierenden Fähigkeiten
The truth just face it
Sieh der Wahrheit ins Auge,
Master enslaving this amazing quill
Ein Meister, der diese erstaunliche Feder versklavt
Humiliating's the feeling
Demütigend ist das Gefühl,
That you wasting your will
Dass du deinen Willen verschwendest
Power on an un-appreciating cowards
Macht über nicht wertschätzende Feiglinge
Bowing under disgraceful mills
Die sich unter schändlichen Mühlen beugen
Dirty money
Schmutziges Geld,
And thirty hundred problems come with the package
Und dreihundert Probleme kommen mit dem Paket
Jerks be gunning
Kerle schießen
On churches, mugging hurting they whip and ravage
Auf Kirchen, überfallen, verletzen, sie peitschen und verwüsten
Birdies humming
Vögel summen,
They sturdy hunting daily so they can manage
Sie jagen täglich robust, damit sie überleben können
Hurry up and
Beeil dich,
Like turkey stuffing that shit done lots of damage
Wie Truthahnfüllung, das Zeug hat viel Schaden angerichtet
But still I don't need nobody to carry me,
Aber trotzdem brauche ich niemanden, der mich trägt,
I carry them
Ich trage sie, meine Süße
They carry m's in pockets
Sie tragen Moneten in den Taschen,
I carry skills and it's scaring them
Ich trage Fähigkeiten und es macht ihnen Angst
I carry these damn fairies
Ich trage diese verdammten Feen,
Like grandparents, they glaring
Wie Großeltern, sie starren,
But I dare you to dare me
Aber ich fordere dich heraus, mich herauszufordern
To squeeze these cranberry champions
Diese Cranberry-Champions zu quetschen
These glass cannons,
Diese Glaskanonen,
They give slick shots but can't take them
Sie geben raffinierte Schüsse ab, können sie aber nicht einstecken
Back, they just faking they lack in tracks naked
Zurück, sie täuschen nur vor, es fehlt ihnen an nackten Tracks
Ma presence leave them shaking
Meine Anwesenheit lässt sie zittern,
I'm blazing tracks like Satan
Ich entfache Tracks wie Satan
The beast is back awakened,
Das Biest ist wieder erwacht,
I'm sorry I left you all waiting, argh
Es tut mir leid, dass ich euch alle warten ließ, argh
When the,
Wenn die,
Checks start running
Schecks anfangen zu laufen,
All the skets get money
Alle Schlampen bekommen Geld,
And they get what's wanted
Und sie bekommen, was sie wollen,
They was lucky as hell
Sie hatten verdammtes Glück
Back where I'm from
Da, wo ich herkomme,
I was the best damn gunner
War ich der beste verdammte Schütze,
I was just so wanted
Ich war einfach so begehrt,
Now forgotten for real
Jetzt wirklich vergessen
All they've done
Alles, was sie getan haben,
Is the feinting and fronting
Ist das Täuschen und Vortäuschen,
I've painted much summits
Ich habe viele Gipfel gemalt,
Still got nothing oh well
Habe immer noch nichts, na ja
No hands out
Keine Almosen,
We go and get muddy
Wir gehen und machen uns schmutzig,
Now I'm way less stunned I
Jetzt bin ich viel weniger fassungslos, Ich
Done enough for myself
Habe genug für mich selbst getan
Done enough for myself
Habe genug für mich selbst getan,
Hundred bucks on the shelf
Hundert Dollar im Regal,
Under pressure for real
Wirklich unter Druck,
So fuck I spent them like hell
Also verdammt, ich habe sie ausgegeben wie verrückt
Now I'm left with the smell
Jetzt bleibt mir der Geruch,
I'm dirtied up from the wells
Ich bin schmutzig von den Quellen,
I had to do that dirty work
Ich musste diese Drecksarbeit machen,
So I can breathe out the cell
Damit ich aus der Zelle atmen kann
Cemetery odor
Friedhofsgeruch,
I'm hell of tired a load of
Ich bin verdammt müde, eine Menge
Unnecessary promoting
Unnötige Werbung,
It's hell of scary I told ya
Es ist verdammt beängstigend, habe ich dir gesagt
I started back in October
Ich habe im Oktober angefangen,
Now I'm racking up these folders
Jetzt häufe ich diese Ordner an,
Got folded by all the folding
Wurde zusammengefaltet durch all das Falten,
I'm holding barely I told ya
Ich halte kaum, habe ich dir gesagt
This kind of shit I'm sick of that
Diese Art von Scheiße, ich habe es satt, dass
Little by little acts, I'm getting ahead of wacks
Nach und nach Taten, ich überhole die Verrückten,
Being belittled that's a no no hold on a minute
Herabgesetzt zu werden, das ist ein No-Go, warte mal kurz
Might have me long to finish
Könnte mich lange brauchen, um fertig zu werden,
But slowly I'm just ascending
Aber langsam steige ich einfach auf,
No reason to sit and laugh
Kein Grund, zu sitzen und zu lachen
But I'm not just sat here crying on top on that
Aber ich sitze hier nicht nur und weine darüber,
Yeah I'm not affected I ain't really that sad
Ja, ich bin nicht betroffen, ich bin nicht wirklich so traurig,
Yeah it's really hectic time is important that's
Ja, es ist wirklich hektisch, Zeit ist wichtig, das ist
That's the biggest aspect I be sitting relaxed
Das ist der wichtigste Aspekt, ich sitze entspannt da
When the,
Wenn die,
Checks start running
Schecks anfangen zu laufen,
All the skets get money
Alle Schlampen bekommen Geld,
And they get what's wanted
Und sie bekommen, was sie wollen,
They was lucky as hell
Sie hatten verdammtes Glück
Back where I'm from
Da, wo ich herkomme,
I was the best damn gunner
War ich der beste verdammte Schütze,
I was just so wanted
Ich war einfach so begehrt,
Now forgotten for real
Jetzt wirklich vergessen
All they've done
Alles, was sie getan haben,
Is the feinting and fronting
Ist das Täuschen und Vortäuschen,
I've painted much summits
Ich habe viele Gipfel gemalt,
Still got nothing oh well
Habe immer noch nichts, na ja
No hands out
Keine Almosen,
We go and get muddy
Wir gehen und machen uns schmutzig,
Now I'm way less stunned I
Jetzt bin ich viel weniger fassungslos, Ich
Done enough for myself
Habe genug für mich selbst getan





Авторы: Bechir Mlaouhia


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.