Текст и перевод песни Skryabin feat. Uлія ЛорD - Коридори-нори
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Коридори-нори
Corridor-burrows
Лабіринтами
світу
Through
the
labyrinths
of
the
world
Шо
не
буває
кінця
That
there
will
never
be
an
end
Бо
десь
там
(десь
там,
десь
там)
Because
somewhere
(somewhere
there,
somewhere
there)
Трохи
більше,
ніж
тут
має
бути
світла
There
is
a
little
more
light
than
here
Десь
там
(десь
там,
десь
там,
десь
там)
Somewhere
(somewhere
there,
somewhere
there,
somewhere
there)
Де
закінчується
життя
Where
life
ends
Мої
тихі
кроки
губляться
під
ехом
коридорів
My
quiet
steps
are
lost
under
the
echo
of
the
corridors
Довги
коридори,
коридори-нори
Long
corridors,
corridor-burrows
Мої
тихі
кроки
губляться
під
ехом
коридорів
My
quiet
steps
are
lost
under
the
echo
of
the
corridors
Довги
коридори,
коридори-нори
Long
corridors,
corridor-burrows
Я
не
сам
(двоє
нас)
I
am
not
alone
(two
of
us)
І
так
тепло
мені
с
тобою
And
it's
so
warm
for
me
with
you
Лабиринт
(може
там)
Labyrinth
(maybe
there)
Не
буває
забутих
снів
Forgotten
dreams
do
not
happen
Наші
тихі
кроки
губляться
під
ехом
коридорів
Our
quiet
steps
are
lost
under
the
echo
of
the
corridors
Довги
коридори,
коридори-нори
Long
corridors,
corridor-burrows
Наші
тихі
кроки
губляться
під
ехом
коридорів
Our
quiet
steps
are
lost
under
the
echo
of
the
corridors
Довги
коридори,
коридори-нори
Long
corridors,
corridor-burrows
Наші
тихі
кроки
губляться
під
ехом
Our
quiet
steps
are
lost
under
the
echo
Наші
тихі
кроки
губляться
під
ехом
Our
quiet
steps
are
lost
under
the
echo
Наші
тихі
кроки
Our
quiet
steps
Наші
тихі
кроки
Our
quiet
steps
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: андрій вікторович кузьменко
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.