Skryptonite feat. TAYÖKA - Дотла 2 - перевод текста песни на немецкий

Дотла 2 - Скриптонит , TAYOKA перевод на немецкий




Дотла 2
Bis zum Anschlag 2
Не от ветра щёки шелушатся
Nicht vom Wind schälen sich die Wangen
Что толку лелеять, что не вернуть обратно?
Was bringt es, das zu hegen, was man nicht zurückholen kann?
Треки Аватара на балконе, вся хрущёвка чем-то занята
Avatar-Tracks auf dem Balkon, die ganze Chruschtschowka ist mit etwas beschäftigt
Она мне пытается звонить, но у меня занято
Sie versucht, mich anzurufen, aber bei mir ist besetzt
Шлю на всю страну саламы с пятого пламенно
Ich schicke Grüße ins ganze Land, flammend vom Fünften
Нам не надо было ничего, кроме пергамента
Wir brauchten nichts außer Pergament
Молодая stamina, приходил затемно
Junge Ausdauer, kam im Dunkeln
Просыпался рано, утопал в нотах и pattern'ах правильно
Wachte früh auf, versank in Noten und Patterns richtig
Утопал в литрах, но поднимал и тратил неправильно (М-м)
Versank in Litern, aber hob an und gab aus falsch (M-m)
Уже тогда считал себя предпринимателем (М-м)
Schon damals hielt ich mich für einen Unternehmer (M-m)
К деталям больше, чем к их жопам, был внимателен (Ха-ха)
War aufmerksamer auf Details als auf ihre Ärsche (Ha-ha)
Ты получил их от отца или от матери
Du hast sie von deinem Vater oder deiner Mutter bekommen
Но дело вовсе не в деньгах, нет, всё дело в характере
Aber es geht gar nicht ums Geld, nein, es geht um den Charakter
Так мы это делаем, брательник
So machen wir das, mein Lieber
Мы мутим бабки, но не всё здесь ради денег (Нет)
Wir machen Kohle, aber nicht alles hier ist wegen des Geldes (Nein)
Не знаю, правда ли, что это нас согреет (Правда)
Ich weiß nicht, ob das uns wirklich wärmt (Wirklich)
Ведь если б всё было так просто, я бы верил
Denn wenn alles so einfach wäre, würde ich daran glauben
Не от ветра щёки шелушатся
Nicht vom Wind schälen sich die Wangen
Что толку лелеять, что не вернуть обратно?
Was bringt es, das zu hegen, was man nicht zurückholen kann?
Непонятно, где ложь, а где правда
Unklar, wo Lüge und wo Wahrheit ist
Полон или пуст стакан, жизнь очень странная
Ist das Glas halb voll oder halb leer, das Leben ist sehr seltsam
Если бы всё было так просто, я бы верил (По утрам)
Wenn alles so einfach wäre, würde ich daran glauben (Morgens)
В туманных буднях, среди редких трень и частых трений
In nebligen Werktagen, zwischen seltenen Übungen und häufigen Reibereien
Я потерян
Ich bin verloren
Не из-за лени изолирован
Nicht aus Faulheit isoliert
И эти: Надевай носки, пока не включат отопление
Und diese: Zieh Socken an, bevor sie die Heizung einschalten
Это внимание
Das ist Aufmerksamkeit
Я бы отдал им всё до пенни
Ich würde ihnen alles bis auf den letzten Penny geben
Если бы это решило все проблемы (Решило бы?)
Wenn das alle Probleme lösen würde (Würde es das?)
Я хочу найти то, что не купишь в магазине (Угу)
Ich möchte das finden, was man nicht im Laden kaufen kann (Mhm)
Я хочу решить то, что нельзя поместить в zip'е
Ich möchte das lösen, was man nicht in eine ZIP-Datei packen kann
Зимний
Winterlich
Но не тот, что вы подумали, ублюдки (Не)
Aber nicht der, den ihr denkt, ihr Mistkerle (Nein)
Мы делаем то, что вы за сезон, за одни сутки и это не мутки
Wir machen das, was ihr in einer Saison macht, an einem einzigen Tag, und das sind keine Tricks
Переключения здесь всё чаще приключений
Umschaltungen sind hier öfter Abenteuer
На дни рождения здесь не отправляют приглашений
Zu Geburtstagen werden hier keine Einladungen verschickt
Так мы это делаем, брательник
So machen wir das, mein Lieber
Мы мутим бабки, но не всё здесь ради денег (Абсолютно)
Wir machen Kohle, aber nicht alles hier ist wegen des Geldes (Absolut)
Не знаю, правда ли, что это нас согреет
Ich weiß nicht, ob das uns wirklich wärmt
Ведь если б всё было так просто, я бы верил
Denn wenn alles so einfach wäre, würde ich daran glauben
Не от ветра щёки шелушатся
Nicht vom Wind schälen sich die Wangen
Что толку лелеять, что не вернуть обратно?
Was bringt es, das zu hegen, was man nicht zurückholen kann?
Непонятно, где ложь, а где правда
Unklar, wo Lüge und wo Wahrheit ist
Полон или пуст стакан, жизнь очень странная
Ist das Glas halb voll oder halb leer, das Leben ist sehr seltsam
Не от ветра щёки шелушатся
Nicht vom Wind schälen sich die Wangen
Что толку лелеять, что не вернуть обратно?
Was bringt es, das zu hegen, was man nicht zurückholen kann?
Непонятно, где ложь, а где правда
Unklar, wo Lüge und wo Wahrheit ist
Полон или пуст стакан, жизнь очень странная
Ist das Glas halb voll oder halb leer, das Leben ist sehr seltsam





Skryptonite feat. TAYÖKA - Дотла 2 - Single
Альбом
Дотла 2 - Single
дата релиза
16-02-2024



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.