Текст и перевод песни Skull - Your Record (feat. Mad Clown, Huh Gak)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Your Record (feat. Mad Clown, Huh Gak)
Your Record (feat. Mad Clown, Huh Gak)
시작한다던
인턴
뭐
잘
하길
바래
I
hope
that
intern
you
started
training
does
well.
약속
있는
날
매일
야근하기를
바래
I
hope
you
work
overtime
every
day
that
you
have
a
date.
애매하길
바래
그날
니
변명처럼
I
hope
they'll
be
as
ambiguous
as
your
excuse
that
day.
니
꿈도
딱
니
사랑처럼
Your
dream
is
just
like
your
love,
애매하길
바래
I
wish
it
was
uncertain.
심해지길
바래
니
비염이
I
hope
your
rhinitis
worsens.
어느
날
갑자기
확
One
day,
suddenly
boom!
생겼음
좋겠네
내성발톱
I
wish
I
grew
claws.
첫
눈에
빠지는
사랑하게
되길
바래
I
hope
I
fall
in
love
with
someone
at
first
sight.
그
사람
알고
보니
But
when
I
come
to
know
that
person
well,
레게가수
이길
바래
I
wish
I
find
out
they're
a
reggae
singer.
사실
너가
나만큼
아팠으면
해
The
truth
is,
I
wish
you
felt
the
pain
as
much
as
I
do.
우리
겪은
이별
The
breakup
we
went
through,
미칠
듯이
아팠으면
해
I
wish
it
had
hurt
you
like
crazy.
누가
떠날
수도
없고
That
way
neither
of
us
could
leave,
사랑할
수도
없었을
텐데
And
neither
of
us
could
love.
먼저
나쁜
사람
돼줘
고맙네
Thank
you
for
being
the
bad
guy
first.
넌
내게
하나의
노래가
되고
You
have
become
a
song
for
me,
가끔씩
꺼내
부르겠지
And
I'll
take
you
out
to
listen
to
from
time
to
time.
기억
속에
어딘
가
Somewhere
in
my
memories,
먼지가
내린
오래된
엘피같이
Like
an
old
dusty
LP.
그때
why
why
why
At
that
time,
why,
why,
why,
왜
널
붙잡지
못해
Why
couldn't
I
hold
onto
you?
이제
지난
일인데
That's
in
the
past
now.
잘
지내
말하면
ye
ye
ye
Say
you're
well,
and
I'll
say
yeah,
yeah,
yeah.
이제
진짜
끝일까
봐
I
think
this
is
really
the
end.
우리
사랑이
작곡한
너는
명곡이었네
The
love
we
shared,
composed
a
masterpiece
of
you.
그래
넌
완벽한
그런
멜로디였네
Yes,
you
were
the
perfect
melody.
오래된
엘피
너라는
엘피
That
old
LP,
you,
my
LP,
내게
남겨진
유일한
너지
The
only
me
left
to
me.
이제
와
돌려보며
깨닫곤
해
Now,
looking
back,
I
realize,
이
노래는
꼭
유명해져야
돼
This
song
must
definitely
become
a
hit.
니가
길에서
듣고
짜증
날
때까지
Until
the
day
you
hear
it
on
the
streets
and
get
annoyed,
니
친구들이
니
얘기
아니냐고
Until
the
day
your
friends
ask
you
if
it's
about
you,
귀찮게
매일
물어보게
하지
And
bother
you
with
questions
every
day.
그래
뭐
어때
날
욕해도
돼
Yeah,
so
what?
You
can
even
curse
at
me.
이것저것
다해봤어
이제
어떡해
I've
tried
everything.
What
else
can
I
do?
자존심
다
버리고
잘못했다
할게
I'll
throw
away
all
my
pride
and
apologize.
잘못한
거
없어도
잘못했다
할게
I'll
apologize
even
if
I
didn't
do
anything
wrong.
Oh
처음
본
너의
우는
모습에
oh
Oh,
the
first
time
I
saw
you
crying,
oh,
사실
너무
당황해서
화를
낸
In
fact,
I
was
so
flustered
that
I
got
angry,
거라면
너는
믿을까
ooh
e
oh
So
if
I
said
that,
would
you
believe
me?
Ooh-e-oh.
이
노래는
꼭
유명해져야
돼
This
song
must
definitely
become
a
hit.
니가
길에서
듣고
전화할
때까지
Until
the
day
you
hear
it
on
the
street
and
call
me,
뭐든지
다
들어줄게
넌
내
마지막
I'll
listen
to
anything
you
have
to
say.
You're
my
last.
다른
사람
생겼다는
말만
하지
마
Just
don't
say
you've
found
someone
else.
그때
why
why
why
At
that
time,
why,
why,
why,
왜
널
붙잡지
못해
Why
couldn't
I
hold
onto
you?
이제
지난
일인데
That's
in
the
past
now.
잘
지내
말하면
ye
ye
ye
Say
you're
well,
and
I'll
say
yeah,
yeah,
yeah.
이제
진짜
끝일까
봐
I
think
this
is
really
the
end.
우리
사랑이
작곡한
너는
명곡이었네
The
love
we
shared,
composed
a
masterpiece
of
you.
그래
넌
완벽한
그런
멜로디였네
Yes,
you
were
the
perfect
melody.
오래된
엘피
너라는
엘피
That
old
LP,
you,
my
LP,
내게
남겨진
유일한
너지
The
only
me
left
to
me.
이제
와
돌려보며
깨닫곤
해
Now,
looking
back,
I
realize,
우리
사랑이
작곡한
너는
명곡이었네
The
love
we
shared,
composed
a
masterpiece
of
you.
그래
넌
완벽한
그런
멜로디였네
Yes,
you
were
the
perfect
melody.
오래된
엘피
너라는
엘피
That
old
LP,
you,
my
LP,
내게
남겨진
유일한
너지
The
only
me
left
to
me.
이제
와
돌려보며
깨닫곤
해
Now,
looking
back,
I
realize,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.