Skull Snaps - It's a New Day - перевод текста песни на немецкий

It's a New Day - Skull Snapsперевод на немецкий




It's a New Day
Es ist ein neuer Tag
Well, well
Nun, nun
Now, now, now, now, now
Jetzt, jetzt, jetzt, jetzt, jetzt
Hey, what's that you say?
Hey, was sagst du da?
Well, gonna be a new day
Nun, es wird ein neuer Tag sein
It's a new day, and a better day's coming
Es ist ein neuer Tag, und ein besserer Tag kommt
Well, now who you gonna trust?
Nun, wem wirst du jetzt vertrauen?
In God we trust
Auf Gott vertrauen wir
Yeah
Ja
Don't make a fuss
Mach keinen Aufstand
Woah, nah nah
Woah, nah nah
Just step, to the back of the bus
Geh einfach, nach hinten im Bus
It's not right to get uptight
Es ist nicht richtig, sich aufzuregen
To fold your hands and cry
Deine Hände zu falten und zu weinen
Stand up and fight
Steh auf und kämpfe
With all of your might
Mit all deiner Macht
You can make it if you try
Du kannst es schaffen, wenn du es versuchst
Hey, what's that you say?
Hey, was sagst du da?
It's a new day, and a better day's comin'
Es ist ein neuer Tag, und ein besserer Tag kommt
In God we trust, going to make a fuss
Auf Gott vertrauen wir, werden einen Aufstand machen
Just strut, to the back of the bus
Stolziere einfach, nach hinten im Bus
Well there's freedom for all
Nun, es gibt Freiheit für alle
You've heard the call for men like you and me
Du hast den Ruf gehört für Menschen wie dich und mich
And in the swing, and do your thing so others can be free
Und sei dabei, und mach dein Ding, damit andere frei sein können
Let's make a stand and show your hand
Lasst uns Stellung beziehen und zeig Farbe
There's a place for you in line
Es gibt einen Platz für dich in der Reihe
Be black and blue
Sei Schwarz und trage die Wunden
Because we need you
Denn wir brauchen dich
And the power of your mind
Und die Kraft deines Geistes
What you say?
Was sagst du?
Hey, what's that you say?
Hey, was sagst du da?
It's a new dang day
Es ist ein verdammt neuer Tag
It's a new day, and a better day's comin'
Es ist ein neuer Tag, und ein besserer Tag kommt
Who you gonna trust?
Wem wirst du vertrauen?
In God we trust, don't make a fuss
Auf Gott vertrauen wir, mach keinen Aufstand
What you gonna do?
Was wirst du tun?
Just step, to the back of the bus
Geh einfach, nach hinten im Bus
Well, nah, nah
Nun, nah, nah
Well get up, thank, now now
Nun steh auf, thank, jetzt jetzt
Just throw your hands now now
Wirf einfach deine Hände hoch, jetzt jetzt
Stand up and fight, yeah, yeah, yeah
Steh auf und kämpfe, ja, ja, ja
Just step, to the back of the bus
Geh einfach, nach hinten im Bus
Just step, to the back of the bus
Geh einfach, nach hinten im Bus
Let me hear you say "freedom"
Lass mich dich "Freiheit" sagen hören
Well don't care if you didn't want no freedom at all, yeah, yeah
Nun, egal ob du überhaupt keine Freiheit wolltest, ja, ja
Freedom for all yeah, yeah
Freiheit für alle, ja, ja
Don't care if you're white, blue,
Egal ob du weiß, blau,
green, black, or purple, yes y'all Ah, yeah
grün, schwarz oder lila bist, ja ihr alle, Ah, ja
Make a fuss, gonna change the back of-a this bus
Mach einen Aufstand, wir werden den hinteren Teil dieses Busses ändern
Aw, yeah
Aw, ja
Everybody gotta be free, free, free, free, free, yeah, yeah
Jeder muss frei sein, frei, frei, frei, frei, ja, ja
Gotta keep the freedom for you and me
Müssen die Freiheit für dich und mich bewahren
Well, yeah
Nun, ja
Well, you gonna step to the back of the bus no more, no more, no
Nun, du wirst nicht mehr nach hinten im Bus gehen, nie mehr, nein





Авторы: I Woods


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.