Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Run It Back
Lauf es zurück
Run
it
back
Lauf
es
zurück
If
you
came
from
the
streets
run
a
sack
Wenn
du
von
der
Straße
kommst,
bring
Geld
ran
I
was
running
late
for
school
cut
the
track
Ich
war
spät
dran
für
die
Schule,
kürzte
den
Weg
ab
Feet
black
cause
I
had
to
run
it
back
Füße
schwarz,
weil
ich
es
zurücklaufen
musste
Aye
no
cap
Ey,
kein
Scherz
Late
nights
I
would
slide
me
and
mack
Späte
Nächte,
ich
und
Mack
sind
rumgezogen
Been
traumatized
so
I
down
an
eighth
of
yak
Bin
traumatisiert,
also
trinke
ich
ein
Achtel
Yak
Traumatized
so
I'm
smoking
on
this
pack
Traumatisiert,
also
rauche
ich
dieses
Zeug
Aye
cut
the
crap
Ey,
hör
auf
mit
dem
Mist
She
steady
used
to
cheat
but
want
it
back
Sie
hat
mich
ständig
betrogen,
will
es
aber
zurück
Steady
used
to
trick
drop
a
rack
Hat
ständig
getrickst,
gab
viel
aus
Steady
moving
on
won't
hold
me
back
Ich
mache
weiter,
das
wird
mich
nicht
aufhalten
Aye
hit
me
back
Ey,
melde
dich
Nigga
said
he
got
some
heat
send
him
crack
Ein
Typ
sagte,
er
hat
was
Krasses,
schick
ihm
Crack
But
he
was
talking
bout
some
beats
run
it
back
Aber
er
redete
nur
von
Beats,
lauf
es
zurück
Shit
run
it
back
Scheiße,
lauf
es
zurück
Aye
from
the
way
Ey,
von
hier
Dope
fiends
coming
where
I
stay
Junkies
kommen
dorthin,
wo
ich
wohne
I
can't
trust
him
if
he
never
worked
a
scale
Ich
kann
ihm
nicht
trauen,
wenn
er
nie
eine
Waage
benutzt
hat
Pray
he
never
drop
a
dime
shit
I
pray
shit
I
pray
Bete,
dass
er
nie
verpetzt,
Scheiße,
ich
bete,
Scheiße,
ich
bete
Skies
are
grey
Der
Himmel
ist
grau
And
she
tripping
why
I
gotta
be
that
way
Und
sie
flippt
aus,
warum
ich
so
sein
muss
I'm
from
the
ville
where
you
gotta
keep
a
trey
Ich
komme
aus
dem
Kaff,
wo
du
eine
Knarre
brauchst
I'm
just
dog
steady
ducking
all
the
strays
all
the
strays
Ich
bin
nur
ein
Hund,
der
ständig
den
Streunern
ausweicht,
all
den
Streunern
All
these
problems
on
my
shoulder
way
a
ton
All
diese
Probleme
auf
meinen
Schultern
wiegen
eine
Tonne
Gotta
make
it
home
to
momma
and
my
sons
Muss
es
nach
Hause
zu
Mama
und
meinen
Söhnen
schaffen
Bitch
bad
heard
like
she
like
speak
in
tongues
Das
Mädchen
ist
heiß,
habe
gehört,
sie
spricht
in
Zungen
She
acting
out
prolly
just
the
way
she
come
Sie
dreht
durch,
wahrscheinlich
einfach,
wie
sie
drauf
ist
Acting
out
cause
I
added
up
some
sums
Dreht
durch,
weil
ich
ein
paar
Summen
addiert
habe
Acting
out
it
out
cause
my
nigga
on
the
run
Dreht
durch,
weil
mein
Kumpel
auf
der
Flucht
ist
How
you
got
it
and
yo
niggas
ain't
eating
Wie
hast
du
es
geschafft
und
deine
Jungs
essen
nicht
Cause
they
be
eating
and
just
sharing
out
the
crumbs
Weil
sie
essen
und
nur
die
Krümel
teilen
Run
it
back
Lauf
es
zurück
If
I
come
back
to
the
ville
then
it's
a
wrap
Wenn
ich
zurück
ins
Kaff
komme,
dann
ist
es
vorbei
I
seen
niggas
make
a
mill
off
of
the
trap
Ich
habe
Jungs
gesehen,
die
eine
Million
mit
dem
Trap
gemacht
haben
But
I
rather
make
a
mill
off
rap
Aber
ich
mache
lieber
eine
Million
mit
Rap
Run
it
back
Lauf
es
zurück
If
you
came
from
the
streets
run
a
sack
Wenn
du
von
der
Straße
kommst,
bring
Geld
ran
I
was
running
late
for
school
cut
the
track
Ich
war
spät
dran
für
die
Schule,
kürzte
den
Weg
ab
Feet
black
cause
I
had
to
run
it
back
Füße
schwarz,
weil
ich
es
zurücklaufen
musste
Aye
no
cap
Ey,
kein
Scherz
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kennedy Orion De Silva
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.