Текст и перевод песни Skunk Anansie - An Artist Is An Artist
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
An Artist Is An Artist
Ein Künstler ist ein Künstler
An
artist
is
an
artist
when
an
artist
is
an
artist
Eine
Künstlerin
ist
eine
Künstlerin,
wenn
eine
Künstlerin
eine
Künstlerin
ist
And
she
don't
stop
being
an
artist
'cos
she's
old,
you
know?
Und
sie
hört
nicht
auf,
eine
Künstlerin
zu
sein,
weil
sie
alt
ist,
weißt
du?
She
don't
roll
down
her
sleeves
Sie
krempelt
ihre
Ärmel
nicht
runter
Pick
up
her
Zimmer
frame
and
leaves
Nimmt
ihren
Rollator
und
geht
Put
down
her
pen,
put
on
a
hat
Legt
ihren
Stift
weg,
setzt
einen
Hut
auf
Because
of
menopause
Wegen
der
Menopause
An
artist
is
an
artist
Eine
Künstlerin
ist
eine
Künstlerin
Until
her
heart
and
all
its
arteries
Bis
ihr
Herz
und
all
seine
Arterien
Clog
up
and
white
blood
cells
Verstopfen
und
weiße
Blutkörperchen
They
unsuspend
themselves
Sich
nicht
mehr
zurückhalten
'Cos
an
artist
is
an
artist
Denn
eine
Künstlerin
ist
eine
Künstlerin
'Till
death
do
thus
departest
Bis
dass
der
Tod
sie
scheidet
'Till
the
brain
is
a
sensation
of
its
functionals
Bis
das
Gehirn
eine
Empfindung
seiner
Funktionen
ist
An
artist
is
an
artist
Eine
Künstlerin
ist
eine
Künstlerin
An
artist
is
an
artist
Eine
Künstlerin
ist
eine
Künstlerin
An
artist
is
an
artist
Eine
Künstlerin
ist
eine
Künstlerin
An
artist
is
an
artist
Eine
Künstlerin
ist
eine
Künstlerin
So
go
figure
it
out
Also
denk
darüber
nach
An
artist
is
an
artist
when
an
artist
is
an
artist
Eine
Künstlerin
ist
eine
Künstlerin,
wenn
eine
Künstlerin
eine
Künstlerin
ist
And
I
don't
stop
being
an
artist
'cos
of
you,
you
know?
Und
ich
höre
nicht
auf,
eine
Künstlerin
zu
sein,
wegen
dir,
weißt
du?
They
don't
do
all
you
say
Sie
tun
nicht
alles,
was
du
sagst
Pack
up
their
life
and
die
away
Packen
ihr
Leben
ein
und
sterben
dahin
'Cos
they
think
all
your
little
views
are
educational
Weil
sie
denken,
dass
all
deine
kleinen
Ansichten
lehrreich
sind
There
are
days
when
they
suspend
ideas
Es
gibt
Tage,
an
denen
sie
Ideen
zurückstellen
And
reticence
begins
to
wear
upon
a
tired
mind
Und
Zurückhaltung
beginnt,
einen
müden
Geist
zu
belasten
And
they
feel
bad,
of
course
Und
sie
fühlen
sich
natürlich
schlecht
And
then
they
read
your
shit
Und
dann
lesen
sie
deinen
Mist
And
lose
the
fucking
will
to
live
Und
verlieren
verdammt
nochmal
die
Lust
am
Leben
'Cos
your
stupidity
is
raised
above
their
principles
Weil
deine
Dummheit
über
ihre
Prinzipien
gestellt
wird
An
artist
is
an
artist
Eine
Künstlerin
ist
eine
Künstlerin
An
artist
is
an
artist
Eine
Künstlerin
ist
eine
Künstlerin
An
artist
is
an
artist
Eine
Künstlerin
ist
eine
Künstlerin
An
artist
is
an
artist
Eine
Künstlerin
ist
eine
Künstlerin
So
go
figure
it
out
Also
denk
darüber
nach
Go
figure
it
out
Denk
darüber
nach
Go
figure
it
out,
is
it
an
artist?
Denk
darüber
nach,
ist
es
eine
Künstlerin?
Go
figure
it
out
Denk
darüber
nach
An
artist
is
an
artist
Eine
Künstlerin
ist
eine
Künstlerin
Without
followers
or
fartists
Ohne
Follower
oder
Fartisten
Without
comments,
without
views,
without
consequence
Ohne
Kommentare,
ohne
Ansichten,
ohne
Konsequenzen
They
ain't
here
for
your
pleasure
Sie
sind
nicht
zu
deinem
Vergnügen
hier
Changing
up
like
British
weather
Verändern
sich
wie
das
britische
Wetter
'Cos
today
you
don't
like
mayonnaise
on
chips
again
Weil
du
heute
wieder
keine
Mayonnaise
auf
Pommes
magst
And
while
I'm
here,
it's
chips
not
fries
Und
wo
ich
gerade
dabei
bin,
es
sind
Pommes,
nicht
Fries
So
don't
get
fucking
butterflies
Also
krieg
keine
verdammten
Schmetterlinge
I
didn't
hang
around
to
be
my
own
echo
Ich
bin
nicht
hiergeblieben,
um
mein
eigenes
Echo
zu
sein
'Cos
an
artist
is
an
artist
when
they
wanna
be
anarchic
Denn
eine
Künstlerin
ist
eine
Künstlerin,
wenn
sie
anarchisch
sein
will
'Cos
the
narcissist
in
artist
is
beautiful
Weil
der
Narzisst
in
der
Künstlerin
wunderschön
ist
An
artist
is
an
artist
Eine
Künstlerin
ist
eine
Künstlerin
An
artist
is
an
artist
Eine
Künstlerin
ist
eine
Künstlerin
An
artist
is
an
artist
Eine
Künstlerin
ist
eine
Künstlerin
Oh,
an
artist
is
an
artist
Oh,
eine
Künstlerin
ist
eine
Künstlerin
Yeah,
an
artist
is
an
artist
Ja,
eine
Künstlerin
ist
eine
Künstlerin
Yeah,
an
artist
is
an
artist
Ja,
eine
Künstlerin
ist
eine
Künstlerin
Yeah,
an
artist
is
an
artist
Ja,
eine
Künstlerin
ist
eine
Künstlerin
Yeah,
an
artist
is
an
artist
Ja,
eine
Künstlerin
ist
eine
Künstlerin
So
go
figure
it
out
Also
denk
darüber
nach
Go
figure
it
out
Denk
darüber
nach
Go
figure
it
out,
oh
oh
Denk
darüber
nach,
oh
oh
Go
figure,
go
figure,
go
figure,
oh,
oh,
oh
Denk
nach,
denk
nach,
denk
nach,
oh,
oh,
oh
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: David Sitek, Deborah Dyer, Mark Richardson, Martin Kent, Richard Lewis
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.