Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Your
brothers
they
all
think
I'm
crazy
Deine
Brüder
halten
mich
alle
für
verrückt
I
think
it's
nothing
at
all
Ich
denke,
das
ist
gar
nichts
Today
I'm
feeling
kinda
lazy
Heute
fühle
ich
mich
irgendwie
faul
So
I'll
be
sleeping
it
off
Also
werde
ich
es
ausschlafen
Once
again,
it's
kinda
like
a
love
song
Wieder
einmal
ist
es
irgendwie
wie
ein
Liebeslied
Crazy
old
fashioned
love
song
Verrücktes
altmodisches
Liebeslied
Then
she
decides
that
the
dogs
they
belong
inside
Dann
entscheidet
sie,
dass
die
Hunde
reingehören
It's
a
never
ending
ride
you're
taking
Es
ist
eine
endlose
Fahrt,
die
du
machst
I
can
decide
for
you,
hey
Ich
kann
für
dich
entscheiden,
hey
It's
kinda
like
a
love
song
Es
ist
irgendwie
wie
ein
Liebeslied
Some
party's
happening
somewhere
else,
baby
Irgendwo
anders
findet
eine
Party
statt,
Baby
Here
there
is
nothing
at
all
Hier
ist
überhaupt
nichts
los
Someday
I'll
be
somebody's
love
slave
Eines
Tages
werde
ich
jemandes
Liebessklave
sein
For
now
I've
got
me
all
to
myself
Vorerst
habe
ich
mich
ganz
für
mich
allein
And
it's
kinda
like
a
love
song
Und
es
ist
irgendwie
wie
ein
Liebeslied
Crazy
old
fashioned
love
song
Verrücktes
altmodisches
Liebeslied
Then
she
decides
that
the
dogs
they
belong
inside
Dann
entscheidet
sie,
dass
die
Hunde
reingehören
It's
a
never
ending
ride
you're
taking
Es
ist
eine
endlose
Fahrt,
die
du
machst
I
can
decide
for
you,
hey
Ich
kann
für
dich
entscheiden,
hey
It's
kinda
like
a
love
song
Es
ist
irgendwie
wie
ein
Liebeslied
We
think
he's
alive
but
the
flies
make
me
wonder
why
Wir
denken,
er
lebt,
aber
die
Fliegen
lassen
mich
wundern,
warum
It's
a
never
ending
pile
I'm
raking
Es
ist
ein
endloser
Haufen,
den
ich
zusammenreche
Chester's
beside
you
and
he's
Chester
ist
neben
dir
und
er
Singing
you
a
love
song
Singt
dir
ein
Liebeslied
And
while
you're
finding
your
way
home
Und
während
du
deinen
Weg
nach
Hause
findest
Me,
I'll
be
watching
me
a
TV
show
Ich,
ich
werde
mir
eine
Fernsehsendung
ansehen
And
if
the
darkness
is
all
you
see
Und
wenn
die
Dunkelheit
alles
ist,
was
du
siehst
Well
then
you
don't
know
what
you're
missing
Nun,
dann
weißt
du
nicht,
was
du
verpasst
Well
it's
kinda
like
a
love
song
Nun,
es
ist
irgendwie
wie
ein
Liebeslied
Then
she
decides
that
the
dogs
they
belong
inside
Dann
entscheidet
sie,
dass
die
Hunde
reingehören
It's
a
never
ending
ride
you're
taking
Es
ist
eine
endlose
Fahrt,
die
du
machst
I
can
decide
for
you,
hey
Ich
kann
für
dich
entscheiden,
hey
It's
kinda
like
a
love
song
Es
ist
irgendwie
wie
ein
Liebeslied
We
think
he's
alive
but
the
flies
make
me
wonder
why
Wir
denken,
er
lebt,
aber
die
Fliegen
lassen
mich
wundern,
warum
It's
a
never
ending
pile
I'm
raking
Es
ist
ein
endloser
Haufen,
den
ich
zusammenreche
Chester's
beside
you
and
he's
Chester
ist
neben
dir
und
er
Singing
you
a
love
song
Singt
dir
ein
Liebeslied
Your
brothers
they
all
think
I'm
crazy
Deine
Brüder
halten
mich
alle
für
verrückt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: James Renald, Antoine Sicotte
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.