SkyDxddy feat. Austin Rudin - Generation Z - перевод текста песни на немецкий

Generation Z - Austin Rudin , SkyDxddy перевод на немецкий




Generation Z
Generation Z
Theres gonna be so many people
Es wird so viele Leute geben
Trying to get inside your head
Die versuchen, in deinen Kopf zu gelangen
Like they know better
Als ob sie es besser wüssten
Telling you what you should or shouldn′t do
Dir sagen, was du tun oder lassen solltest
Yo fuck those people
Yo, scheiß auf diese Leute
We don't expect you to like everything we do
Wir erwarten nicht, dass dir alles gefällt, was wir tun
Were not tryna impress you
Wir versuchen nicht, dich zu beeindrucken
Though we know you′d like us to
Obwohl wir wissen, dass du es gerne hättest
We cant reach your expectations
Wir können deine Erwartungen nicht erfüllen
We cant take it anymore
Wir ertragen es nicht mehr
And if we make decisions
Und wenn wir Entscheidungen treffen
Based off your opinions
Basierend auf deinen Meinungen
Who are we really living for
Für wen leben wir dann wirklich
Were so tired
Wir sind so müde
We wanna live the way we want
Wir wollen leben, wie wir wollen
And were on fire
Und wir brennen
You want us to live how we don't
Du willst, dass wir leben, wie wir es nicht tun
So we just hope and pray
Also hoffen und beten wir einfach
And fly to our escape
Und fliegen zu unserer Flucht
You should feel ashamed
Du solltest dich schämen
For making us wanna run away
Dafür, dass du uns dazu bringst, weglaufen zu wollen
With someone that makes us see better days
Mit jemandem, der uns bessere Tage sehen lässt
But everybody's a critic
Aber jeder ist ein Kritiker
So we don′t care what you say
Also ist es uns egal, was du sagst
If i see one more comment about how i look
Wenn ich noch einen Kommentar über mein Aussehen sehe
I swear to god I′m gonna go crazy
Ich schwöre bei Gott, ich werde verrückt
My face is not a label
Mein Gesicht ist kein Etikett
And my genes are not what makes me
Und meine Gene sind nicht das, was mich ausmacht
So will someone please save me
Also, wird mich bitte jemand retten
Cause i don't think i can take this
Denn ich glaube nicht, dass ich das aushalte
Fabrication shows on all the pages
Fälschungen zeigen sich auf allen Seiten
And society molds us till were faceless
Und die Gesellschaft formt uns, bis wir gesichtslos sind
And faking these emotions only shows us how broken we are
Und diese Emotionen vorzutäuschen zeigt uns nur, wie kaputt wir sind
Shameless to hurt each other
Schamlos, einander zu verletzen
Yet afraid to show are own scars
Doch ängstlich, unsere eigenen Narben zu zeigen
And in the middle of every story
Und in der Mitte jeder Geschichte
Is someone lost cold and alone
Ist jemand verloren, kalt und allein
But all they need is someone to guide them
Aber alles, was sie brauchen, ist jemand, der sie führt
And help them find their way back home
Und ihnen hilft, ihren Weg nach Hause zu finden
Were so tired
Wir sind so müde
We wanna live the way we want
Wir wollen leben, wie wir wollen
And were on fire
Und wir brennen
You want us to live how we don′t
Du willst, dass wir leben, wie wir es nicht tun
So we just hope and pray
Also hoffen und beten wir einfach
And fly to our escape
Und fliegen zu unserer Flucht
You should be ashamed
Du solltest dich schämen
Cause you make us wanna run away
Weil du uns dazu bringst, weglaufen zu wollen
With someone that makes us see better days
Mit jemandem, der uns bessere Tage sehen lässt
But everybody's a critic
Aber jeder ist ein Kritiker
So we don′t care what you say
Also ist es uns egal, was du sagst
I see a lot of people up on instagram
Ich sehe viele Leute auf Instagram
Always bragging about how they got money
Die immer damit prahlen, wie viel Geld sie haben
But when I ask what they got in they heart
Aber wenn ich frage, was sie im Herzen haben
They start actin like Im being funny
Fangen sie an, so zu tun, als wäre ich komisch
I know a lot of people they don't give a damn
Ich kenne viele Leute, denen ist es scheißegal
Only want me from what they take from me
Wollen mich nur für das, was sie von mir nehmen können
Guess we all just play a part
Ich schätze, wir spielen alle nur eine Rolle
Now tell me who you think is lucky oh na na
Jetzt sag mir, wer deiner Meinung nach Glück hat, oh na na
Sick and Im tired don′t feel so great
Krank und müde, fühle mich nicht so toll
Cant even say sorry I feel this way
Kann nicht mal sagen, es tut mir leid, dass ich mich so fühle
Im sick and tired I seal my fate
Ich bin krank und müde, ich besiegel mein Schicksal
I gotta inspire to heal my pain
Ich muss inspirieren, um meinen Schmerz zu heilen
Don't gotta switch I just grow
Muss nicht wechseln, ich wachse einfach
Don't give a shit what you think of me no
Scheißegal, was du von mir denkst, nein
Smoking a spliff I get lit on the low
Rauche einen Spliff, werde heimlich high
I cant hear you bitch making hits in the yo
Ich kann dich nicht hören, Schlampe, mache Hits im Studio
Were so tired
Wir sind so müde
We wanna live the way we want
Wir wollen leben, wie wir wollen
And were on fire
Und wir brennen
You want us to live how we don′t
Du willst, dass wir leben, wie wir es nicht tun
So we just hope and pray
Also hoffen und beten wir einfach
And fly to our escape
Und fliegen zu unserer Flucht
You should be ashamed
Du solltest dich schämen
Cause you make us wanna run away
Weil du uns dazu bringst, weglaufen zu wollen
With someone that makes us see better days
Mit jemandem, der uns bessere Tage sehen lässt
But everybody′s a critic
Aber jeder ist ein Kritiker
So we don't care what you say
Also ist es uns egal, was du sagst





Авторы: Hannah Demarino


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.