Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Theres
gonna
be
so
many
people
Es
wird
so
viele
Leute
geben
Trying
to
get
inside
your
head
Die
versuchen,
in
deinen
Kopf
zu
gelangen
Like
they
know
better
Als
ob
sie
es
besser
wüssten
Telling
you
what
you
should
or
shouldn′t
do
Dir
sagen,
was
du
tun
oder
lassen
solltest
Yo
fuck
those
people
Yo,
scheiß
auf
diese
Leute
We
don't
expect
you
to
like
everything
we
do
Wir
erwarten
nicht,
dass
dir
alles
gefällt,
was
wir
tun
Were
not
tryna
impress
you
Wir
versuchen
nicht,
dich
zu
beeindrucken
Though
we
know
you′d
like
us
to
Obwohl
wir
wissen,
dass
du
es
gerne
hättest
We
cant
reach
your
expectations
Wir
können
deine
Erwartungen
nicht
erfüllen
We
cant
take
it
anymore
Wir
ertragen
es
nicht
mehr
And
if
we
make
decisions
Und
wenn
wir
Entscheidungen
treffen
Based
off
your
opinions
Basierend
auf
deinen
Meinungen
Who
are
we
really
living
for
Für
wen
leben
wir
dann
wirklich
Were
so
tired
Wir
sind
so
müde
We
wanna
live
the
way
we
want
Wir
wollen
leben,
wie
wir
wollen
And
were
on
fire
Und
wir
brennen
You
want
us
to
live
how
we
don't
Du
willst,
dass
wir
leben,
wie
wir
es
nicht
tun
So
we
just
hope
and
pray
Also
hoffen
und
beten
wir
einfach
And
fly
to
our
escape
Und
fliegen
zu
unserer
Flucht
You
should
feel
ashamed
Du
solltest
dich
schämen
For
making
us
wanna
run
away
Dafür,
dass
du
uns
dazu
bringst,
weglaufen
zu
wollen
With
someone
that
makes
us
see
better
days
Mit
jemandem,
der
uns
bessere
Tage
sehen
lässt
But
everybody's
a
critic
Aber
jeder
ist
ein
Kritiker
So
we
don′t
care
what
you
say
Also
ist
es
uns
egal,
was
du
sagst
If
i
see
one
more
comment
about
how
i
look
Wenn
ich
noch
einen
Kommentar
über
mein
Aussehen
sehe
I
swear
to
god
I′m
gonna
go
crazy
Ich
schwöre
bei
Gott,
ich
werde
verrückt
My
face
is
not
a
label
Mein
Gesicht
ist
kein
Etikett
And
my
genes
are
not
what
makes
me
Und
meine
Gene
sind
nicht
das,
was
mich
ausmacht
So
will
someone
please
save
me
Also,
wird
mich
bitte
jemand
retten
Cause
i
don't
think
i
can
take
this
Denn
ich
glaube
nicht,
dass
ich
das
aushalte
Fabrication
shows
on
all
the
pages
Fälschungen
zeigen
sich
auf
allen
Seiten
And
society
molds
us
till
were
faceless
Und
die
Gesellschaft
formt
uns,
bis
wir
gesichtslos
sind
And
faking
these
emotions
only
shows
us
how
broken
we
are
Und
diese
Emotionen
vorzutäuschen
zeigt
uns
nur,
wie
kaputt
wir
sind
Shameless
to
hurt
each
other
Schamlos,
einander
zu
verletzen
Yet
afraid
to
show
are
own
scars
Doch
ängstlich,
unsere
eigenen
Narben
zu
zeigen
And
in
the
middle
of
every
story
Und
in
der
Mitte
jeder
Geschichte
Is
someone
lost
cold
and
alone
Ist
jemand
verloren,
kalt
und
allein
But
all
they
need
is
someone
to
guide
them
Aber
alles,
was
sie
brauchen,
ist
jemand,
der
sie
führt
And
help
them
find
their
way
back
home
Und
ihnen
hilft,
ihren
Weg
nach
Hause
zu
finden
Were
so
tired
Wir
sind
so
müde
We
wanna
live
the
way
we
want
Wir
wollen
leben,
wie
wir
wollen
And
were
on
fire
Und
wir
brennen
You
want
us
to
live
how
we
don′t
Du
willst,
dass
wir
leben,
wie
wir
es
nicht
tun
So
we
just
hope
and
pray
Also
hoffen
und
beten
wir
einfach
And
fly
to
our
escape
Und
fliegen
zu
unserer
Flucht
You
should
be
ashamed
Du
solltest
dich
schämen
Cause
you
make
us
wanna
run
away
Weil
du
uns
dazu
bringst,
weglaufen
zu
wollen
With
someone
that
makes
us
see
better
days
Mit
jemandem,
der
uns
bessere
Tage
sehen
lässt
But
everybody's
a
critic
Aber
jeder
ist
ein
Kritiker
So
we
don′t
care
what
you
say
Also
ist
es
uns
egal,
was
du
sagst
I
see
a
lot
of
people
up
on
instagram
Ich
sehe
viele
Leute
auf
Instagram
Always
bragging
about
how
they
got
money
Die
immer
damit
prahlen,
wie
viel
Geld
sie
haben
But
when
I
ask
what
they
got
in
they
heart
Aber
wenn
ich
frage,
was
sie
im
Herzen
haben
They
start
actin
like
Im
being
funny
Fangen
sie
an,
so
zu
tun,
als
wäre
ich
komisch
I
know
a
lot
of
people
they
don't
give
a
damn
Ich
kenne
viele
Leute,
denen
ist
es
scheißegal
Only
want
me
from
what
they
take
from
me
Wollen
mich
nur
für
das,
was
sie
von
mir
nehmen
können
Guess
we
all
just
play
a
part
Ich
schätze,
wir
spielen
alle
nur
eine
Rolle
Now
tell
me
who
you
think
is
lucky
oh
na
na
Jetzt
sag
mir,
wer
deiner
Meinung
nach
Glück
hat,
oh
na
na
Sick
and
Im
tired
don′t
feel
so
great
Krank
und
müde,
fühle
mich
nicht
so
toll
Cant
even
say
sorry
I
feel
this
way
Kann
nicht
mal
sagen,
es
tut
mir
leid,
dass
ich
mich
so
fühle
Im
sick
and
tired
I
seal
my
fate
Ich
bin
krank
und
müde,
ich
besiegel
mein
Schicksal
I
gotta
inspire
to
heal
my
pain
Ich
muss
inspirieren,
um
meinen
Schmerz
zu
heilen
Don't
gotta
switch
I
just
grow
Muss
nicht
wechseln,
ich
wachse
einfach
Don't
give
a
shit
what
you
think
of
me
no
Scheißegal,
was
du
von
mir
denkst,
nein
Smoking
a
spliff
I
get
lit
on
the
low
Rauche
einen
Spliff,
werde
heimlich
high
I
cant
hear
you
bitch
making
hits
in
the
yo
Ich
kann
dich
nicht
hören,
Schlampe,
mache
Hits
im
Studio
Were
so
tired
Wir
sind
so
müde
We
wanna
live
the
way
we
want
Wir
wollen
leben,
wie
wir
wollen
And
were
on
fire
Und
wir
brennen
You
want
us
to
live
how
we
don′t
Du
willst,
dass
wir
leben,
wie
wir
es
nicht
tun
So
we
just
hope
and
pray
Also
hoffen
und
beten
wir
einfach
And
fly
to
our
escape
Und
fliegen
zu
unserer
Flucht
You
should
be
ashamed
Du
solltest
dich
schämen
Cause
you
make
us
wanna
run
away
Weil
du
uns
dazu
bringst,
weglaufen
zu
wollen
With
someone
that
makes
us
see
better
days
Mit
jemandem,
der
uns
bessere
Tage
sehen
lässt
But
everybody′s
a
critic
Aber
jeder
ist
ein
Kritiker
So
we
don't
care
what
you
say
Also
ist
es
uns
egal,
was
du
sagst
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hannah Demarino
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.