Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I've
been
seeing
stars
Mir
wird
schwarz
vor
Augen
Every
time
I
get
up
Jedes
Mal,
wenn
ich
aufstehe
It's
been
getting
hard
Es
wird
immer
schwerer
To
keep
on
playing
dress
up
Weiter
so
zu
tun,
als
ob
I'm
body
positive
until
it's
mine
Ich
bin
körperpositiv,
bis
es
um
meinen
geht
Fighting
for
an
hourglass
Kämpfe
um
eine
Sanduhrfigur
And
running
out
of
time
Und
mir
läuft
die
Zeit
davon
Just
an
innocent
compliment
Nur
ein
unschuldiges
Kompliment
And
I
bet
they
didn't
mean
it
Und
ich
wette,
sie
meinten
es
nicht
so
Even
if
they
did,
I
bet
I
s'Til
wouldn't
believe
it
Selbst
wenn,
ich
wette,
ich
würde
es
trotzdem
nicht
glauben
Thought
when
I
got
older
Ich
dachte,
wenn
ich
älter
werde
That
this
feeling
would
be
gone
Dass
dieses
Gefühl
verschwunden
sein
würde
But
I'm
losing
touch,
all
at
once
Aber
ich
verliere
den
Bezug,
auf
einmal
With
everything
I
once
was
Zu
allem,
was
ich
einmal
war
If
I
could
go
back
in
time
Wenn
ich
in
der
Zeit
zurückgehen
könnte
I
would
tell
her
she
looks
divine
Ich
würde
ihr
sagen,
dass
sie
göttlich
aussieht
And
I
would
guide
her
Und
ich
würde
sie
leiten
'Til
she
changed
her
mind
Bis
sie
ihre
Meinung
änderte
And
never
questioned
who
she
was
Und
nie
in
Frage
stellte,
wer
sie
war
And
we'd
go
run
outside
Und
wir
würden
nach
draußen
rennen
And
play
for
hours
in
the
sun
Und
stundenlang
in
der
Sonne
spielen
And
I'd
tell
her
all
about
the
woman
Und
ich
würde
ihr
alles
über
die
Frau
erzählen
That
she
will
become
Die
sie
werden
wird
And
I'd
say
you're
so
much
more
than
just
a
body
Und
ich
würde
sagen,
du
bist
so
viel
mehr
als
nur
ein
Körper
That
needs
measuring
Der
vermessen
werden
muss
So
instead
of
counting
calories
Also
anstatt
Kalorien
zu
zählen
You
can
count
on
me
Kannst
du
auf
mich
zählen
I
think
that
I'm
addicted
to
this
sickness
Ich
glaube,
ich
bin
süchtig
nach
dieser
Krankheit
And
I'm
slowly
dying
(oh,
oh)
Und
ich
sterbe
langsam
(oh,
oh)
But
I'm
the
only
witness
Aber
ich
bin
die
einzige
Zeugin
And
I'm
losing
more
than
Und
ich
verliere
mehr
als
Just
a
gap
between
my
thighs
Nur
eine
Lücke
zwischen
meinen
Oberschenkeln
Fighting
for
an
hourglass
Kämpfe
um
eine
Sanduhrfigur
And
fighting
for
my
life
(oh-oh)
Und
kämpfe
um
mein
Leben
(oh-oh)
Just
an
innocent
compliment
Nur
ein
unschuldiges
Kompliment
And
I
bet
they
didn't
mean
it
Und
ich
wette,
sie
meinten
es
nicht
so
Even
if
they
did,
I
bet
I
s'Til
wouldn't
believe
it
Selbst
wenn,
ich
wette,
ich
würde
es
trotzdem
nicht
glauben
Thought
when
I
got
older
Ich
dachte,
wenn
ich
älter
werde
That
this
feeling
would
be
gone
Dass
dieses
Gefühl
verschwunden
sein
würde
But
I'm
losing
touch
all
at
once
Aber
ich
verliere
den
Bezug,
auf
einmal
With
everything
I
once
was
Zu
allem,
was
ich
einmal
war
If
I
could
go
back
in
time
Wenn
ich
in
der
Zeit
zurückgehen
könnte
I
would
tell
her
she
looks
divine
Ich
würde
ihr
sagen,
dass
sie
göttlich
aussieht
And
I
would
guide
her
Und
ich
würde
sie
leiten
'Til
she
changed
her
mind
Bis
sie
ihre
Meinung
änderte
And
never
questioned
who
she
was
Und
nie
in
Frage
stellte,
wer
sie
war
And
we'd
go
run
outside
Und
wir
würden
nach
draußen
rennen
And
play
for
hours
in
the
sun
Und
stundenlang
in
der
Sonne
spielen
And
I'd
tell
her
all
about
the
woman
Und
ich
würde
ihr
alles
über
die
Frau
erzählen
That
she
will
become
Die
sie
werden
wird
And
I'd
say
you're
so
much
more
than
just
a
body
Und
ich
würde
sagen,
du
bist
so
viel
mehr
als
nur
ein
Körper
That
needs
measuring
Der
vermessen
werden
muss
So
instead
of
counting
calories
Also
anstatt
Kalorien
zu
zählen
You
can
count
on
me
Kannst
du
auf
mich
zählen
I've
been
unlearning,
un-hurting
Ich
bin
am
Verlernen,
am
Ent-Schmerzen
Un-telling
myself
I
have
to
earn
it
Mir
selbst
ausredend,
dass
ich
es
verdienen
muss
Is
it
worth
it?
Ist
es
das
wert?
Is
it
worth
it?
Ist
es
das
wert?
It's
not
worth
it
Es
ist
es
nicht
wert
I've
been,
unlearning,
un-hurting
Ich
bin,
am
Verlernen,
am
Ent-Schmerzen
Un-telling
myself
I
have
to
earn
it
Mir
selbst
ausredend,
dass
ich
es
verdienen
muss
Is
it
worth
it?
Ist
es
das
wert?
Is
it
worth
it?
Ist
es
das
wert?
It's
not
worth
it
Es
ist
es
nicht
wert
If
I
could
go
back
in
time
Wenn
ich
in
der
Zeit
zurückgehen
könnte
I
would
tell
her
she
looks
divine
Ich
würde
ihr
sagen,
dass
sie
göttlich
aussieht
And
I
would
guide
her
Und
ich
würde
sie
leiten
'Til
she
changed
her
mind
Bis
sie
ihre
Meinung
änderte
And
never
questioned
who
she
was
Und
nie
in
Frage
stellte,
wer
sie
war
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Adam Boukis, Hannah Lenae Demarino, Chloe Copoloff
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.