Skyclad - Cardboard City - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Skyclad - Cardboard City




Hands locked in darkness - a nocturnal greeting
Руки сомкнуты в темноте-ночное приветствие.
We flutter like moths round the brazier′s flame
Мы порхаем, как мотыльки, вокруг пламени жаровни.
Shrouded in shadow - our clandestine meeting
Окутанная тенью-наша тайная встреча .
Here where past and present are one and the same.
Здесь, где прошлое и настоящее-одно и то же.
No-one dies in Cardboard City
Никто не умирает в картонном городе.
Faces only fade away
Лица только исчезают.
Eat your pride and take their pity
Съешь свою гордость и пожалей их.
Fight to live another day.
Сражайся, чтобы прожить еще один день.
And did those feet in ancient times
А были ли эти ноги в древние времена
Walk bare upon these lonely streets like mine?
Ходить босиком по этим пустынным улицам, как мои?
Does God watch us from that penthouse high above
Наблюдает ли Бог за нами из своего пентхауса?
His children down below who live on air and love?
Его дети внизу, которые живут на воздухе и любви?
Wrapped in old headlines beneath this shop awning
Завернутый в старые заголовки под навесом этого магазина
I shiver in silence and wait for the morning.
Я дрожу в тишине и жду утра.
No-one cries in Cardboard City
Никто не плачет в картонном городе.
That would be a waste of tears
Это было бы пустой тратой слез.
Eat your pride and take their pity
Съешь свою гордость и пожалей их.
Like you have so many years.
Как будто у тебя столько лет.
Youth of our nation - A lost generation
Молодежь нашей нации-потерянное поколение.
Like lepers we march to the chimes of Big Ben.
Как прокаженные, мы маршируем под бой Биг-Бена.
Exiled and rejected by powers elected
Изгнан и отвергнут избранными властями.
Our cries from the gutter don't reach number ten.
Наши крики из сточной канавы не доходят до номера десять.
Give us this day our daily bread
Хлеб наш насущный дай нам на сей день.
Before the headlines read "bring out your dead."
До того, как заголовки будут гласить: "выноси своих мертвецов".
Chip-wrapper flowers are blown onto this cardboard grave
Цветы из обертки от чипсов сдуваются на эту картонную могилу.
My spray paint epitaph upon the wall it says...
Моя эпитафия из баллончика с краской на стене гласит...
"Here lies the bones of some poor homeless vagrant
"Здесь лежат кости какого-то бедного бездомного бродяги .
He died as he lived, in the shit on the pavement."
Он умер, как и жил, в дерьме на мостовой.
No-one dies in Cardboard City
Никто не умирает в картонном городе.
Faces only fade away
Лица только исчезают.
Eat your pride and take their pity
Съешь свою гордость и пожалей их.
Fight to live another day.
Сражайся, чтобы прожить еще один день.
No-one cries in Cardboard City
Никто не плачет в картонном городе.
That would be a waste of tears
Это было бы пустой тратой слез.
Eat your pride and take their pity
Съешь свою гордость и пожалей их.
Like you have so many years.
Как будто у тебя столько лет.





Авторы: Martin Walkyier, Stephen Ramsey


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.