Текст и перевод песни Skyclad - Constance Eternal
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Constance Eternal
Вечная Констанс
On
wednesday
the
seventh
your
flight
departed,
В
среду,
седьмого,
твой
рейс
улетел,
You
waved
us
goodbye
- we
stood
on
the
ground
Ты
помахала
нам
на
прощанье
– мы
стояли
на
земле,
As
one
journey
ended
another
one
started
-
Когда
одно
путешествие
закончилось,
другое
началось
–
You
passes
overhead
(your
wings
made
no
sound)
Ты
пролетела
над
нами
(твои
крылья
не
издавали
ни
звука).
This
world′s
just
a
rock
- mow
a
little
bit
lighter,
Этот
мир
– всего
лишь
камень,
теперь
немного
легче,
For
me
there's
a
void
where
your
smile
once
shone.
Для
меня
осталась
пустота
там,
где
когда-то
сияла
твоя
улыбка.
A
new
star
is
born
far
bigger
and
brighter
Новая
звезда
родилась,
гораздо
больше
и
ярче,
Than
all
of
the
others
- that′s
where
you
have
gone.
Чем
все
остальные
– туда
ты
и
отправилась.
Over
the
stormclouds
you
float
high
above
me,
Над
грозовыми
тучами
ты
паришь
надо
мной,
Knelt
in
the
dojo
we
offered
a
prayer.
Стоя
на
коленях
в
додзё,
мы
вознесли
молитву.
Yassi
was
smiling
- you
saw
how
she
loves
me,
Ясси
улыбалась
– ты
видела,
как
она
меня
любит,
I'm
sure
you
look
forward
to
meeting
her
there...
Я
уверен,
ты
с
нетерпением
ждешь
встречи
с
ней
там...
One
with
the
light
that
was
sent
here
to
guide
you,
Воедино
со
светом,
который
был
послан
сюда,
чтобы
вести
тебя,
Forgotten
the
cripple
asleep
in
her
chair.
Забытая
калека,
спящая
в
своем
кресле.
You
dance
hand
in
hand
- Bernard
standing
beside
you,
Ты
танцуешь
рука
об
руку
– Бернард
стоит
рядом
с
тобой,
You're
Ginger
Rogers
and
he′s
Fred
Astaire.
Ты
– Джинджер
Роджерс,
а
он
– Фред
Астер.
Constance
in
eternity,
Констанс
в
вечности,
Constance
in
eternity,
Констанс
в
вечности,
Constance
eternal.
Вечная
Констанс.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Martin Simon 00159692327 Walky Ier, Stephen Ramsey
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.