Текст и перевод песни Skyclad - My Naked I
I
wish
that
you
could
know
one
day
the
secrets
I′ve
been
keeping,
Я
хотел
бы,
чтобы
однажды
ты
узнала
секреты,
которые
я
хранил,
Of
the
demons
I
have
locked
away
- they
prowl
a
one
track
mind.
О
демонах,
которых
я
запер
- они
бродят
по
моему
разуму.
If
you
had
thought
this
tongue
in
cheek
was
just
reserved
for
speaking
Если
бы
вы
думали,
что
этот
косноязычный
Язык
предназначен
только
для
того,
чтобы
говорить.
One
hour
at
my
sweet
mercy
would
be
sure
to
send
you
blind.
Один
час
моей
милости
наверняка
ослепит
тебя.
Speeding
through
the
darkness
of
this
endless
Friday
night,
Мчусь
сквозь
тьму
этой
бесконечной
пятничной
ночи,
In
a
body
with
one
drunk
and
careless
owner.
В
теле
с
одним
пьяным
и
беспечным
хозяином.
There
is
nobody
home
- but
all
the
light
are
shining
brightly,
Никого
нет
дома-но
все
огни
ярко
светят,
How
I'd
love
to
wake
beside
you
when
it′s
over.
Как
бы
я
хотел
проснуться
рядом
с
тобой,
когда
все
закончится.
Yearning
serpent
- sharp
foretooth,
Томящийся
змей-острый
клык,
I
ache
to
taste
of
nacked
youth.
Я
жажду
вкусить
упоротой
молодости.
The
fleeting
glance
I
can't
forget,
Мимолетный
взгляд,
который
я
не
могу
забыть,
Could
make
of
me
an
agapet.
Мог
бы
сделать
из
меня
агапета.
The
reins
that
bridle
my
desire
-
Поводья,
обуздывающие
мое
желание
...
Grow
flimsier
than
your
attire.
Стань
тоньше
своего
наряда.
Feeling
brave?
- then
come
and
try
to
stare
into
my
naked
I.
Чувствуешь
себя
храбрым?
- тогда
подойди
и
попробуй
заглянуть
в
мое
обнаженное
"я".
Like
a
spider
with
a
fly
upon
her
web
-
Как
паук
с
мухой
в
паутине
...
Come
wrap
those
legs
around
me.
Давай,
обхвати
меня
своими
ногами.
Deflower
me
- devour
me,
Лиши
меня
девственности-поглоти
меня,
My
veins
aglow
with
blood
like
liquid
fire.
Мои
вены
пылают
кровью,
как
жидкий
огонь.
I'm
a
willing
victim
- gagged
and
bound
down
on
your
altar
of
seduction,
Я
добровольная
жертва-с
кляпом
во
рту
и
связанная
на
твоем
алтаре
соблазна,
Awaiting
my
destruction
in
the
all
consuming
flames
of
raw
desire.
Ожидающая
своего
уничтожения
во
всепоглощающем
пламени
необузданного
желания.
I
fear
I
should
be
boiled
in
oil
just
for
these
thoughts
I′m
thinking,
Я
боюсь,
что
меня
следует
сварить
в
масле
только
из
- за
этих
мыслей,
о
которых
я
думаю.
If
you′d
be
my
new
hobby
I
could
give
up
DIY.
Если
бы
ты
стала
моим
новым
хобби,
я
бы
бросил
делать
поделки.
I've
just
one
vice
in
life
- but
how
its
jaws
long
to
be
sinking,
У
меня
есть
только
один
порок
в
жизни-но
как
же
его
челюсти
жаждут
погрузиться,
In
the
flesh
of
Eden′s
apple
with
some
subtle
succubi.
В
плоти
Эдемского
яблока
с
какими-то
неуловимыми
суккубами.
I'd
say
without
a
doubt
you′re
the
best
sex
I
never
had,
Я
бы
сказал,
Без
сомнения,
что
ты
лучший
секс,
которого
у
меня
никогда
не
было,
Cause
in
my
dreams
you
wear
a
necklace
white
and
pearly.
Потому
что
в
моих
снах
ты
носишь
ожерелье
из
белого
жемчуга.
Make
mine
a
triple
bromide
on
the
rocks
please
- (stirred
and
shaken),
Приготовь
мне
тройной
бромид
со
льдом,
пожалуйста,
- (взболтал
и
встряхнул),
Should
I
wait
'til
it′s
too
late
- or
come
too
early?
Мне
подождать,
пока
не
станет
слишком
поздно-или
прийти
слишком
рано?
Yearning
serpent
- sharp
foretooth,
Томящийся
змей-острый
клык,
I
ache
to
taste
of
naked
youth.
Я
жажду
ощутить
вкус
обнаженной
юности.
The
feeling
glance
I
can't
forget,
Чувство,
которое
я
не
могу
забыть,
Could
make
of
me
an
agapet.
Могло
бы
сделать
из
меня
агапета.
The
reins
that
bridle
my
desire
-
Поводья,
обуздывающие
мое
желание
...
Grow
flimsier
than
your
attire.
Стань
тоньше
своего
наряда.
Feeling
brave?
- then
come
and
try
to
stare
at
my
naked
I.
Чувствуешь
себя
храбрым?
- тогда
подойди
и
попробуй
поглазеть
на
мое
обнаженное
"я".
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Martin Simon 00159692327 Walky Ier, Stephen Ramsey
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.