Текст и перевод песни Skye Sweetnam - Cartoon
I
like
to
live
like
I′m
in
a
cartoon
Мне
нравится
жить,
как
в
мультике.
Yes,
I'm
chasing
you
all
around
the
room
Да,
я
гоняюсь
за
тобой
по
всей
комнате.
I
beat
your,
beat
your
brains
out,
that′s
how
I
flirt
Я
вышибаю,
вышибаю
тебе
мозги,
вот
как
я
флиртую.
Oh,
it's
a
vicious
little
game
but
no
one
gets
hurt
О,
это
порочная
маленькая
игра,
но
никто
не
пострадает.
Let′s
keep
it
together
can
we
Давай
будем
держаться
вместе
не
так
ли
Work
it
out
Поработай
над
этим
This
love′s
a
cartoon,
baby,
in
Technicolor
Эта
любовь-карикатура,
детка,
в
цвете.
Screw
your
head
back
on,
cause
here
comes
your
mother
Надень
свою
голову
обратно,
потому
что
сюда
идет
твоя
мать.
If
the
thrill
is
made
of
dynamite
Если
трепет
сделан
из
динамита
She's
throwing
′em
at
us
tonight
Она
бросает
их
в
нас
сегодня
ночью.
Yes,
it's
a
pretty,
pretty
kitty
but
the
kitty
still
bites
Да,
это
прелестная,
прелестная
кошечка,
но
она
все
равно
кусается.
Yes,
it′s
a
pretty,
pretty
kitty
but
the
kitty
still
bites
Да,
это
прелестная,
прелестная
кошечка,
но
она
все
равно
кусается.
I
like
to
live
like
I'm
in
a
cartoon
Мне
нравится
жить,
как
в
мультике.
Got
a
bowling
ball
on
a
tablespoon
У
меня
есть
шар
для
боулинга
на
столовой
ложке
Striking,
striking
you
out,
drop
it
on
your
head
Поражаю,
поражаю
тебя,
роняю
тебе
на
голову.
Kill
you
a
hundred
different
ways
but
you′re
still
not
dead
Я
убью
тебя
сотней
разных
способов,
но
ты
все
еще
жив.
Let's
keep
it
together
Давай
держаться
вместе.
Work
it
out
Поработай
над
этим
This
love′s
a
cartoon,
baby,
in
Technicolor
Эта
любовь-карикатура,
детка,
в
цвете.
Screw
your
head
back
on,
cause
here
comes
your
mother
Надень
свою
голову
обратно,
потому
что
сюда
идет
твоя
мать.
If
the
thrill
is
made
of
dynamite
Если
трепет
сделан
из
динамита
She′s
throwing
'em
at
us
tonight
Она
бросает
их
в
нас
сегодня
ночью.
This
love′s
a
cartoon,
baby
Эта
любовь-мультфильм,
детка.
And
you're
the
hero
И
ты
герой.
Pop
your
greens
down
lover
Опусти
свою
зелень
любовник
Then
Whack
the
Weirdo
Тогда
ударь
этого
чудака
He′s
trying
to
fly
me
to
the
moon
Он
пытается
отправить
меня
на
Луну.
But
I'm
just
staying
here
with
you
Но
я
просто
останусь
здесь
с
тобой.
Yes,
it′s
a
pretty,
pretty
kitty
but
the
kitty
still
bites
Да,
это
прелестная,
прелестная
кошечка,
но
она
все
равно
кусается.
Yes,
it's
a
pretty,
pretty
kitty
but
the
kitty
still
bites
Да,
это
прелестная,
прелестная
кошечка,
но
она
все
равно
кусается.
Down
to
the
sound
Вниз
к
звуку
Get
down,
get
down
down
Ложись,
ложись,
ложись.
Itty
bitty,
nitty
gitty,
polk
dotted
pretty
kitty
Itty
bitty,
nitty
gitty,
polk
dotted
pretty
kitty
Down
to
the
sound
Вниз
к
звуку
Get
down,
get
down
down
Ложись,
ложись,
ложись.
Itty
bitty,
nitty
gitty,
polk
dotted
pretty
kitty
Itty
bitty,
nitty
gitty,
polk
dotted
pretty
kitty
I
like
to
live
like
I'm
in
a
cartoon
Мне
нравится
жить,
как
в
мультике.
Bummm-Bumblebee
Honey,
cause
I
need
a
name
Бум-Бум-Бум,
милый,
потому
что
мне
нужно
имя.
Oh,
It′s
a
letal
way
we
live,
О,
мы
живем
по-летальному,
But
we′re
out
on
stage
Но
мы
на
сцене.
This
love's
a
cartoon,
baby,
in
Technicolor
Эта
любовь-карикатура,
детка,
в
цвете.
Screw
your
head
back
on,
cause
here
comes
your
mother
Надень
свою
голову
обратно,
потому
что
сюда
идет
твоя
мать.
If
the
thrill
is
made
of
dynamite
Если
трепет
сделан
из
динамита
She′s
throwing
'em
at
us
tonight
Она
бросает
их
в
нас
сегодня
ночью.
This
love′s
a
cartoon,
baby
Эта
любовь-мультфильм,
детка.
And
you're
the
hero
И
ты
герой.
Pop
your
greens
down
lover
Опусти
свою
зелень
любовник
Then
Whack
the
Weirdo
Тогда
ударь
этого
чудака
He′s
trying
to
fly
me
to
the
moon
Он
пытается
отправить
меня
на
Луну.
But
I'm
just
staying
here
with
you
Но
я
просто
останусь
здесь
с
тобой.
Yes,
it's
a
pretty,
pretty
kitty
but
the
kitty
still
bites
Да,
это
прелестная,
прелестная
кошечка,
но
она
все
равно
кусается.
Yes,
it′s
a
pretty,
pretty
kitty
but
the
kitty
still
bites
Да,
это
прелестная,
прелестная
кошечка,
но
она
все
равно
кусается.
It′s
a
pretty,
pretty
kitty
but
the
kitty
still
bites
Это
прелестная,
прелестная
кошечка,
но
она
все
равно
кусается.
I
got
a
microphone
У
меня
есть
микрофон.
(Na
na
na
na
I
got
a
microphone)
(На-На-На-На,
у
меня
есть
микрофон)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Graham Edwards, Scott Spock, Lauren Christy, Skye Sweetnam
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.