Текст и перевод песни Skye - Almost Killed Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Almost Killed Me
Чуть не убил меня
Oh
no,
not
I
О
нет,
только
не
я
I
will
not
cry
today
Я
не
буду
плакать
сегодня
I
won't
be
found
Меня
не
найдут
Dead
on
the
ground
a
year
from
yesterday
Мертвой
на
земле
через
год
после
вчерашнего
дня
I'm
not
on
the
floor
Я
не
на
полу
Look
behind
the
door
Посмотри
за
дверью
I'm
not
in
my
bed
Я
не
в
своей
постели
Pillow
on
my
head
С
подушкой
на
голове
With
a
razor
blade
И
лезвием
For
the
mess
you
made
Из-за
того
бардака,
что
ты
устроил
You
almost
killed
me
but
I'm
still
alive
Ты
чуть
не
убил
меня,
но
я
всё
ещё
жива
I'm
looking
up
at
the
sun
Я
смотрю
на
солнце
Never
gonna
hide
Никогда
не
буду
прятаться
Never
gonna
run
from
no
one
Никогда
не
убегу
ни
от
кого
Na
na
na
na
na
На-на-на-на-на
Na
na
na
na
na,
na
На-на-на-на-на,
на
I'm
still
alive
Я
всё
ещё
жива
I'm
looking
up
at
the
sun
Я
смотрю
на
солнце
Never
gonna
hide
Никогда
не
буду
прятаться
Never
gonna
run
from
no
one
Никогда
не
убегу
ни
от
кого
Na
na
na
na
na
На-на-на-на-на
Na
na
na
na
na,
na
na
na
На-на-на-на-на,
на-на-на
Na
na
na
na
na,
na
na
na
На-на-на-на-на,
на-на-на
Oh
no,
not
you
О
нет,
только
не
ты
I
thought
I
had
erased
you
from
my
brain
Я
думала,
что
стёрла
тебя
из
памяти
I
must
remove
Я
должна
избавиться
The
memory
of
you
time
and
time
again
От
воспоминаний
о
тебе
снова
и
снова
When
you're
on
the
floor
Когда
ты
на
полу
Look
behind
the
door
Посмотри
за
дверью
Think
of
me
Вспомни
обо
мне
When
you're
in
your
bed
Когда
ты
в
своей
постели
Pillow
on
your
head
С
подушкой
на
голове
With
a
razor
blade
И
лезвием
It's
the
mess
you
made
Это
тот
бардак,
что
ты
устроил
You
almost
killed
me
but
I'm
Ты
чуть
не
убил
меня,
но
я
I'm
looking
up
at
the
sun
Я
смотрю
на
солнце
Never
gonna
hide
Никогда
не
буду
прятаться
Never
gonna
run
from
no
one
Никогда
не
убегу
ни
от
кого
Na
na
na
na
na
На-на-на-на-на
Na
na
na
na
na,
na
На-на-на-на-на,
на
I'm
still
alive
Я
всё
ещё
жива
I'm
looking
up
at
the
sun
Я
смотрю
на
солнце
Never
gonna
hide
Никогда
не
буду
прятаться
Never
gonna
run
from
no
one
Никогда
не
убегу
ни
от
кого
Na
na
na
na
na
На-на-на-на-на
Na
na
na
na
na,
na
na
na
На-на-на-на-на,
на-на-на
Na
na
na
na
na,
na
na
na
На-на-на-на-на,
на-на-на
You're
lying
on
the
tracks
of
a
railway
Ты
лежишь
на
рельсах
железной
дороги
You're
trying
to
make
me
see
it
from
a
different
view
Ты
пытаешься
заставить
меня
увидеть
это
с
другой
стороны
Well
you
always
were
delusional
Ну,
ты
всегда
был
бредовым
Maybe
if
you
did
it
on
the
wrong
day
Может
быть,
если
бы
ты
сделал
это
не
в
тот
день
'Cause
the
railway
strike's
on
the
whole
day
through
Потому
что
забастовка
железнодорожников
на
весь
день
I
hate
to
have
to
tell
you
but
you'll
be
Ненавижу
говорить
тебе
это,
но
ты
будешь
Looking
up
at
the
sun
Смотря
на
солнце
I'm
still
alive
Я
всё
ещё
жива
I'm
looking
up
at
the
sun
Я
смотрю
на
солнце
Never
gonna
hide
Никогда
не
буду
прятаться
Never
gonna
run
from
no
one
Никогда
не
убегу
ни
от
кого
Na
na
na
na
na
На-на-на-на-на
Na
na
na
na
na,
na
На-на-на-на-на,
на
I'm
still
alive
Я
всё
ещё
жива
I'm
looking
up
at
the
sun
Я
смотрю
на
солнце
Never
gonna
hide
Никогда
не
буду
прятаться
Never
gonna
run
from
no
one
Никогда
не
убегу
ни
от
кого
Na
na
na
na
na
На-на-на-на-на
Na
na
na
na
na,
na
На-на-на-на-на,
на
I'm
still
alive
Я
всё
ещё
жива
I'm
looking
up
at
the
sun
Я
смотрю
на
солнце
Never
gonna
hide
Никогда
не
буду
прятаться
Never
gonna
run
from
no
one
Никогда
не
убегу
ни
от
кого
Na
na
na
na
na
На-на-на-на-на
Na
na
na
na
na,
na
На-на-на-на-на,
на
I'm
still
alive
Я
всё
ещё
жива
I'm
looking
up
at
the
sun
Я
смотрю
на
солнце
Never
gonna
run
Никогда
не
убегу
Na
na
na
na
na
На-на-на-на-на
Na
na
na
na
na,
na
na
na
На-на-на-на-на,
на-на-на
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lauren Christie, Gary Clark, Skye Edwards
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.