Текст и перевод песни Skylar Grey - Room For Happiness
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Room For Happiness
Место для счастья
Sometimes
I
wish
I
never
felt
the
influence
of
you
Иногда
мне
хочется,
чтобы
я
никогда
не
чувствовала
твоего
влияния,
Cause
now
I
feel
the
disconnect,
like
an
open
wound
Ведь
теперь
я
чувствую
эту
пустоту,
как
открытую
рану.
Where
you
once
were,
there
is
a
space
that
runs
as
deep
as
hell
Там,
где
ты
был
когда-то,
теперь
зияет
пропасть,
глубокая
как
ад.
But
every
morning
when
I
wake
I
tell
myself
Но
каждое
утро,
просыпаясь,
я
говорю
себе:
Dont
be
fooled
by
your
emptiness,
Не
дай
себя
обмануть
этой
пустотой,
Theres
so
much
more
room
for
happiness
Ведь
есть
еще
так
много
места
для
счастья.
Dont
be
fooled
by
your
emptiness,
Не
дай
себя
обмануть
этой
пустотой,
Theres
so
much
more
room
for
happiness
Ведь
есть
еще
так
много
места
для
счастья.
Yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да.
Sometimes
its
worth
to
have
lost
than
to
have
never
had
at
all
Иногда
лучше
потерять,
чем
вообще
никогда
не
иметь.
Cause
its
a
curse
to
feel
loved
then
to
feel
it
all
dissolved
Ведь
это
проклятие
- чувствовать
любовь,
а
затем
чувствовать,
как
она
растворяется.
Where
you
once
were,
there
is
a
space
that
runs
as
deep
as
hell
Там,
где
ты
был
когда-то,
теперь
зияет
пропасть,
глубокая
как
ад.
But
every
morning
when
I
wake
I
tell
myself
Но
каждое
утро,
просыпаясь,
я
говорю
себе:
Dont
be
fooled
by
your
emptiness,
Не
дай
себя
обмануть
этой
пустотой,
Theres
so
much
more
room
for
happiness
Ведь
есть
еще
так
много
места
для
счастья.
Dont
be
fooled
by
your
emptiness,
Не
дай
себя
обмануть
этой
пустотой,
Theres
so
much
more
room
for
happiness
Ведь
есть
еще
так
много
места
для
счастья.
Yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да.
Dont
be
fooled
by
your
emptiness,
Не
дай
себя
обмануть
этой
пустотой,
Theres
so
much
more
room
for
happiness
Ведь
есть
еще
так
много
места
для
счастья.
Dont
be
fooled
by
your
emptiness,
Не
дай
себя
обмануть
этой
пустотой,
Theres
so
much
more
room
for
happiness
Ведь
есть
еще
так
много
места
для
счастья.
Yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: RYAN RADDON, FINN BJARNSON, JOHN HANCOCK, SKYLAR GREY
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.