Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ell
me
what′s
unfair
Sag
mir,
was
unfair
ist
I
turn
around
you
right
there
Ich
dreh
mich
um,
du
bist
genau
da
Kinda
thinking
if
I
want
to
Überlege
irgendwie,
ob
ich
will
Get
caught
up,
up
in
us
and
if
I
want
you
Mich
in
uns
verstricken,
und
ob
ich
dich
will
Told
you
once
I
swear
Hab's
dir
einmal
gesagt,
ich
schwör's
Blame
it
all
on
you
care
Schieb
alles
auf
deine
Fürsorge
Kinda
wishing
that
you
won't
do
Wünsche
mir
irgendwie,
dass
du
nicht
tust
Do
to
me
all
the
things
you
said
you
won′t
do
Mir
all
die
Dinge
antust,
von
denen
du
sagtest,
du
würdest
sie
nicht
tun
Asking
how
your
friends
knew
Frage
mich,
woher
deine
Freunde
es
wussten
Got
that
follow
request
now
they
my
friends
too
Hab
die
Follow-Anfrage
bekommen,
jetzt
sind
sie
auch
meine
Freunde
Why
you
jumping
the
fence
ain't
falling
with
you
Warum
springst
du
über
den
Zaun,
ich
fall
nicht
mit
dir
Another
missed
call
and
they
always
an
issue
Noch
ein
verpasster
Anruf,
und
die
sind
immer
ein
Problem
Got
me
like
Woo
Bringt
mich
dazu:
Woo
Who
you
with?
Where
you
at?
What
you
doing?
Mit
wem
bist
du?
Wo
bist
du?
Was
machst
du?
Oh
My
bad
didnt
know
that
you
locked
it
Oh,
mein
Fehler,
wusste
nicht,
dass
du
es
so
festgemacht
hast
Oh
my
bad
didn't
know
that
you′re
locked
in
Oh,
mein
Fehler,
wusste
nicht,
dass
du
so
verbissen
bist
Got
me
like
Hey
Bringt
mich
dazu:
Hey
Why
you
judging?
Boy
get
off
my
case
Warum
verurteilst
du
mich?
Junge,
lass
mich
in
Ruhe
Oh
My
bad
didnt
know
that
you
locked
it
Oh,
mein
Fehler,
wusste
nicht,
dass
du
es
so
festgemacht
hast
Oh
my
bad
didn′t
know
that
you're
locked
in
Oh,
mein
Fehler,
wusste
nicht,
dass
du
so
verbissen
bist
I
keep
dropping
these
hints
Ich
lasse
immer
wieder
Andeutungen
fallen
When
I
pull
back
you
pull
in
Wenn
ich
mich
zurückziehe,
kommst
du
näher
Kinda
thinking
if
I
want
to
Überlege
irgendwie,
ob
ich
will
Give
you
me,
everything
you
said
you
want
to
Dir
mich
geben,
alles,
was
du
sagtest,
dass
du
willst
Asking
how
your
friends
knew
Frage
mich,
woher
deine
Freunde
es
wussten
Got
that
follow
request
now
they
my
friends
too
Hab
die
Follow-Anfrage
bekommen,
jetzt
sind
sie
auch
meine
Freunde
Why
you
jumping
the
fence
ain′t
falling
with
you
Warum
springst
du
über
den
Zaun,
ich
fall
nicht
mit
dir
Another
missed
call
and
they
always
an
issue
Noch
ein
verpasster
Anruf,
und
die
sind
immer
ein
Problem
Got
me
like
Woo
Bringt
mich
dazu:
Woo
Who
you
with?
Where
you
at?
What
you
doing?
Mit
wem
bist
du?
Wo
bist
du?
Was
machst
du?
Oh
My
bad
didnt
know
that
you
locked
it
Oh,
mein
Fehler,
wusste
nicht,
dass
du
es
so
festgemacht
hast
Oh
my
bad
didn't
know
that
you′re
locked
in
Oh,
mein
Fehler,
wusste
nicht,
dass
du
so
verbissen
bist
Got
me
like
Hey
Bringt
mich
dazu:
Hey
Why
you
judging?
Boy
get
off
my
case
Warum
verurteilst
du
mich?
Junge,
lass
mich
in
Ruhe
Oh
My
bad
didnt
know
that
you
locked
it
Oh,
mein
Fehler,
wusste
nicht,
dass
du
es
so
festgemacht
hast
Oh
my
bad
didn't
know
that
you′re
locked
in
Oh,
mein
Fehler,
wusste
nicht,
dass
du
so
verbissen
bist
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.