Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
All Is Wrong
Alles ist falsch
[The
Guardian
of
the
third
Gate:]
[Der
Wächter
des
dritten
Tores:]
I
thought
it
was
different,
I
thought
it
was
mine.
Ich
dachte,
es
wäre
anders,
ich
dachte,
es
wäre
meins.
[Princess
of
the
Snow:]
[Prinzessin
des
Schnees:]
I
thought
it
was
Fire,
I
think
I
was
blind.
Ich
dachte,
es
wäre
Feuer,
ich
glaube,
ich
war
blind.
[The
Guardian
of
the
third
Gate:]
[Der
Wächter
des
dritten
Tores:]
The
Sky
that
surrounds
us
is
turning
to
Gray.
Der
Himmel,
der
uns
umgibt,
wird
grau.
[Princess
of
the
Snow:]
[Prinzessin
des
Schnees:]
We've
wasted
our
time,
there
is
no
mistake.
Wir
haben
unsere
Zeit
verschwendet,
es
gibt
keinen
Irrtum.
[The
Guardian
of
the
third
Gate:]
Sometimes
Wrong
[Der
Wächter
des
dritten
Tores:]
Manchmal
falsch
[Princess
of
the
Snow:]
Deep
inside
my
evil
thoughts
[Prinzessin
des
Schnees:]
Tief
in
meinen
bösen
Gedanken
[The
Guardian
of
the
third
Gate:]
Something
wrong
[Der
Wächter
des
dritten
Tores:]
Etwas
stimmt
nicht
[Princess
of
the
Snow:]
All
around
the
Holy
Cross
[Prinzessin
des
Schnees:]
Rund
um
das
Heilige
Kreuz
[The
Guardian
of
the
third
Gate:]
Yes
so
Wrong
[Der
Wächter
des
dritten
Tores:]
Ja,
so
falsch
[Princess
of
the
Snow:]
Yes,
so
wrong
and
my
soul
can't
bear
too
long
[Prinzessin
des
Schnees:]
Ja,
so
falsch
und
meine
Seele
kann
es
nicht
lange
ertragen
[The
Guardian
of
the
third
Gate:]
All
is
Wrong.
[Der
Wächter
des
dritten
Tores:]
Alles
ist
falsch.
[Princess
of
the
Snow:]
This
is
the
Gate
of
nowhere,
it's
not
a
way
to
follow.
[Prinzessin
des
Schnees:]
Dies
ist
das
Tor
ins
Nirgendwo,
es
ist
kein
Weg,
dem
man
folgen
kann.
[The
Guardian
of
the
third
Gate:]
It's
not
a
door
to
erase
our
pain.
[Der
Wächter
des
dritten
Tores:]
Es
ist
keine
Tür,
um
unseren
Schmerz
auszulöschen.
[Princess
of
the
Snow:]
This
is
the
end
of
feelings,
these
are
the
evil
ceilings.
[Prinzessin
des
Schnees:]
Dies
ist
das
Ende
der
Gefühle,
dies
sind
die
bösen
Grenzen.
[The
Guardian
of
the
third
Gate:]
And
we
won't
travel
back
this
path.
[Der
Wächter
des
dritten
Tores:]
Und
wir
werden
diesen
Pfad
nicht
zurückreisen.
[The
Guardian
of
the
third
Gate:]
Take
away,
my
wounded
Soul
[Der
Wächter
des
dritten
Tores:]
Nimm
hinweg,
meine
verwundete
Seele
[Princess
of
the
Snow:]
cause
behind
the
curtain
falls.
[Prinzessin
des
Schnees:]
denn
dahinter
fällt
der
Vorhang.
[The
Guardian
of
the
third
Gate:]
Once
again...
hope!
[Der
Wächter
des
dritten
Tores:]
Noch
einmal...
Hoffnung!
[Princess
of
the
Snow:]
Hope!
[Prinzessin
des
Schnees:]
Hoffnung!
[Princess
of
the
Snow:]
That
Something
grabs
our
life,
something
still
inside,
stronger
than
our
Love.
[Prinzessin
des
Schnees:]
Dass
Etwas
unser
Leben
ergreift,
etwas
noch
in
uns,
stärker
als
unsere
Liebe.
[The
Guardian
of
the
third
Gate:]
Something
for
the
Pain,
everlasting
blame,
try
to
stop
our
fall,
[Der
Wächter
des
dritten
Tores:]
Etwas
für
den
Schmerz,
ewige
Schuld,
versuche
unseren
Fall
zu
stoppen,
[Together:]
But
All
is
Wrong.
[Zusammen:]
Aber
alles
ist
falsch.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Antonini Antonini, Chiara Letizia Pernigotti, Roberto Potenti
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.