Skylark - Rufus - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Skylark - Rufus




Rufus
Rufus
Mi ricordo da bambino mi portavano alla messa ed io
I remember as a child they took me to mass and I
Seguivo la funzione con un aria un po' perplessa
I followed the function with a somewhat perplexed air
Il prete stava in piedi sull'altare col microfono
The priest stood on the altar with the microphone
Spiegava i passi del vangelo col tono monotono.
He explained the passages of the gospel in a monotonous tone.
Col tempo, con la scusa di giocare all'oratorio mi
Over time, with the excuse of playing at the oratory I
Infilarono nel mucchio catechismo obbligatorio perché
They slipped into the pile obligatory catechism because
Non sta bene, non puoi essere diverso, emarginato come
He is not well, you can not be different, outcast as
Pecora smarrita dentro ad un bosco,
Lost sheep in a forest,
Al di fuori del contesto.
Out of context.
Inginnocchiati per bene adesso di le preghierine, nn
Go for it right now of the prays, nn
Dubitare mai nell'esistenza del Signore, lascia stare
Never doubt in the existence of the Lord, leave it alone
Le tue fantasie sessuali di bambino, quante volte ti
Your child sexual fantasies, how many times do you
Sei masturbato il pistolino.
You jerked off the pistol.
Il prete in molti casi è un uomo molto presuntuoso
The priest in many cases is a very conceited man
Nonostante l'apparenza d un sorriso zuccheroso, crede
Despite the appearance of a sugary smile, he believes
Di essere il depositario di una verità assoluta, ad
To be the custodian of an absolute truth, ad
Ogni tua obiezione rigira la frittata
Your every objection turns the omelet over
RIT.
RIT.
Prete
Priest
Io nn ho voglia d ascoltarti
I don't want to listen to you
Prete
Priest
Non hai il diritto di insegnarmi niente
You have no right to teach me anything
Sei bravo a raccontare ad invertare favole per
You are good at telling to invert fables for
Addomesticare le paure della gente
Taming People's Fears
Non ho bisogno più di credere ad un prete
I don't need to believe a priest anymore
Se la madonna piange sangue noia.Sei bravo e fai d
If our lady cries blood boredom.You're good and do d
Tutto per alimentare, per tenere in piedi la bugia più
Everything to feed, to keep up the lie more
Grande della storia, la bugia più grande della storia.
The biggest lie in history.
La storia della chiesa è seminata di violenza, di
The history of the church is sown with violence, of
Sopprusi, la Santa inquisizione prepotenza e poggi
Sopprusi, the Holy inquisition arrogance and poggi
Riflessioni collettive dei politici, salvezza delle
Collective reflections of politicians, salvation of
Anime, la rendita degli immobili, ma quanti belli e
Souls, the income of real estate, but how many beautiful and
Affari fate con il Giubileo e quanti bei miliardi che
Do business with the Jubilee and how many beautiful billions that
S'alzando padre Pio, se Gesù Cristo fosse vivo si
Padre Pio, if Jesus Christ were alive
Vergognerebbe delle tonnellate d'oro e delle vostre
He would be ashamed of the tons of gold and yours
Maniche.
Sleeveless.
Se Gesù Cristo fosse vivo si vergognerebbe delle
If Jesus Christ were alive he would be ashamed of
Chiese piene d'oro banche
Churches full of gold banks
RIT.
RIT.
Prete
Priest
Io nn ho voglia d ascoltarti
I don't want to listen to you
Prete
Priest
Non hai il diritto di insegnarmi niente
You have no right to teach me anything
Sei bravo a raccontare ad invertare favole per
You are good at telling to invert fables for
Addomesticare le paure della gente
Taming People's Fears
Non ho bisogno più di credere ad un prete
I don't need to believe a priest anymore
Se la madonna piange sangue noia.Sei bravo e fai d
If our lady cries blood boredom.You're good and do d
Tutto per alimentare, per tenere in piedi la bugia più
Everything to feed, to keep up the lie more
Grande della storia, la bugia più grande della storia.
The biggest lie in history.
Perdonate questo sfogo troppo anticlericale, in fondo
Forgive this too anticlerical outburst, after all
Ognuno è libero di scegliersi la sua prigione, libero
Everyone is free to choose his prison, free
Di farsi abindolare, ipnotizzare dal Papa, dal guru, dal
To be abindulated, hypnotized by the Pope, the guru, the
Capo spirituale ma la cosa deprimente e che mi butta
Spiritual leader but the depressing thing is that it throws me
Giù è vedere quella folla alla giornata della
Down is seeing that crowd at the day of
Gioventù, la mia sola religione vocazione per il dubbio
Youth, my only religion vocation for doubt
Io non crederò a qualsiasi cosa dica
I won't believe anything he says
RIT.
RIT.
Prete
Priest
Io nn ho voglia d ascoltarti
I don't want to listen to you
Prete
Priest
Non hai il diritto di insegnarmi niente
You have no right to teach me anything
Sei bravo a raccontare ad invertare favole per
You are good at telling to invert fables for
Addomesticare le paure della gente
Taming People's Fears
Non ho bisogno più di credere ad un prete
I don't need to believe a priest anymore
Se la madonna piange sangue noia.Sei bravo e fai d
If our lady cries blood boredom.You're good and do d
Tutto per alimentare, per tenere in piedi la bugia più
Everything to feed, to keep up the lie more
Grande della storia, la bugia più grande della storia.
The biggest lie in history.
La bugia più grande della storia...
The biggest lie in history...
PRETE
PRIEST
By Tutucka and Lype
By Tutucka and Lype






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.