Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The
dawg
in
me
just
want
a
one
night
stand
Der
Hund
in
mir
will
nur
eine
One-Night-Stand
But
she
deserves
a
moonlit
room
with
a
nightstand
Aber
sie
verdient
ein
mondbeschienenes
Zimmer
mit
einem
Nachttisch
Will
I
give
it
to
her
Werde
ich
es
ihr
geben
I
see
this
chick
ooh
she
got
a
body
on
her
Ich
sehe
dieses
Mädchen,
ooh,
sie
hat
einen
Körper
Look
like
she
begging
for
more
I
need
that
body
armor
Sieht
aus,
als
würde
sie
nach
mehr
betteln,
ich
brauche
diese
Körperpanzerung
I
see
us
body
to
body
I
got
my
body
on
her
Ich
sehe
uns
Körper
an
Körper,
ich
habe
meinen
Körper
auf
ihr
Aint
got
no
father
to
guard
her
easily
I
can
arm
her
Kein
Vater,
der
sie
beschützt,
leicht
kann
ich
sie
bewaffnen
Make
her
feel
she
know
me
well
Lass
sie
fühlen,
als
würde
sie
mich
gut
kennen
Tell
her
I
don′t
kiss
and
tell
Sag
ihr,
ich
küsse
und
erzähle
nicht
Without
your
love
I'm
lost
and
I
don′t
take
now
L's
Ohne
deine
Liebe
bin
ich
verloren
und
nehme
keine
Niederlagen
My
team
winning
baby
with
me
you
promised
a
future
Mein
Team
gewinnt,
Baby,
mit
mir
hast
du
eine
Zukunft
versprochen
Pack
all
your
shopping
sprees
Pack
all
deine
Shoppingtouren
ein
Girl
I
promised
to
boot
you
Mädchen,
ich
habe
versprochen,
dich
zu
verwöhnen
I'm
struggling
I′m
struggling
trying
to
make
it
right
Ich
kämpfe,
ich
kämpfe,
versuche
es
richtig
zu
machen
Thinking
like
my
momma
never
taught
me
how
to
treat
her
right
Denke,
als
hätte
meine
Mutter
mir
nie
beigebracht,
sie
richtig
zu
behandeln
Deep
down
I
want
to
abide
but
the
wrong
just
seems
so
right
Tief
in
mir
will
ich
gehorchen,
aber
das
Falsche
fühlt
sich
so
richtig
an
Worked
up
this
feeling
inside
I
gotta
relieve
tonight
Diese
Gefühle
in
mir
sind
aufgestaut,
ich
muss
sie
heute
Nacht
loswerden
It′s
under
pressure
Es
steht
unter
Druck
Pressure
to
undress
you
Druck,
dich
auszuziehen
I
done
did
it
with
my
eyes
let
me
show
you
how
I
respect
you
Ich
habe
es
schon
mit
meinen
Augen
getan,
lass
mich
dir
zeigen,
wie
ich
dich
respektiere
Hope
you're
versatile
with
personalities
Hoffe,
du
bist
vielseitig
mit
Persönlichkeiten
Carmen
Electra
Carmen
Electra
Giving
too
much
feedback
let
me
Gebe
zu
viel
Feedback,
lass
mich
Uh
Uh
mic
check
you
Uh
Uh,
Mikrofon
checken
Look
where
I′m
headed
straying
from
my
belief
Schau,
wohin
ich
gehe,
weiche
von
meinem
Glauben
ab
Instead
of
caring
for
her
like
she's
priceless
Anstatt
mich
um
sie
zu
kümmern,
als
wäre
sie
unbezahlbar
I′m
pawning
her
like
she's
cheap
Versetze
sie
wie
etwas
Billiges
And
that
ain′t
what
I
reap
Und
das
ist
nicht,
was
ich
ernte
At
least
not
what
I
want
to
Zumindest
nicht,
was
ich
will
Then
I
met
the
girl
for
me
Dann
traf
ich
das
Mädchen
für
mich
Now
she's
a
goner
Jetzt
ist
sie
weg
Don′t
get
it
twisted
I′m
a
good
dude
Versteh
mich
nicht
falsch,
ich
bin
ein
guter
Typ
But
I
wrestle
with
thoughts
of
being
a
player
Aber
ich
kämpfe
mit
Gedanken,
ein
Player
zu
sein
So
I'm
holding
on
to
my
faith
and
sticking
to
my
role
Also
halte
ich
an
meinem
Glauben
fest
und
bleibe
in
meiner
Rolle
If
I′m
a
star
in
your
eyes
Wenn
ich
ein
Stern
in
deinen
Augen
bin
You'll
be
the
star
of
my
sole
Wirst
du
der
Stern
meiner
Seele
sein
Before
I
take
you
home
for
the
night
Bevor
ich
dich
für
die
Nacht
mit
nach
Hause
nehme
Take
you
home
Nehme
dich
mit
nach
Hause
Before
I
take
you
home
for
the
night
and
Bevor
ich
dich
für
die
Nacht
mit
nach
Hause
nehme
und
Take
you
home
Nehme
dich
mit
nach
Hause
Before
I
take
you
home
for
the
night
Bevor
ich
dich
für
die
Nacht
mit
nach
Hause
nehme
Before
I
take
you
home
for
the
night
and
Bevor
ich
dich
für
die
Nacht
mit
nach
Hause
nehme
und
I′m
trying
to
turn
the
light
on
this
nightstand
Ich
versuche,
das
Licht
am
Nachttisch
anzumachen
Give
me
a
break
Gib
mir
eine
Pause
Allow
me
to
go
in
detail
Lass
mich
ins
Detail
gehen
I've
fallen
short
ran
my
tank
until
it′s
dry
Ich
bin
zu
kurz
gekommen,
mein
Tank
ist
leer
Feels
inadequate
used
to
wangling
females
Fühlt
sich
unzulänglich
an,
gewohnt,
Frauen
zu
manipulieren
Kept
on
this
course
when
I'd
get
to
this
point
Bleib
auf
diesem
Kurs,
wenn
ich
an
diesen
Punkt
komme
I'd
derail
Würde
ich
entgleisen
To
be
honest
it′s
safe
to
say
I′ve
matured
a
lot
Um
ehrlich
zu
sein,
bin
ich
viel
gereift
Fornicating
with
sister's
a
struggle
I
am
sure
to
drop
Unzucht
mit
Schwestern
ist
ein
Kampf,
den
ich
sicher
aufgebe
My
application
is
simply
seeking
Him
more
or
not
Mein
Antrag
sucht
einfach
mehr
nach
Ihm
oder
nicht
Mas
the
only
option
when
you
see
Him
can′t
afford
to
stop
Mas
ist
die
einzige
Option,
wenn
du
Ihn
siehst,
kannst
du
nicht
aufhören
When
a
beautiful
girl
catching
feelings
she
want
to
kiss
Wenn
ein
schönes
Mädchen
Gefühle
entwickelt,
will
es
küssen
When
a
woman's
everything
you
wanted
and
she
know
you
it
Wenn
eine
Frau
alles
ist,
was
du
wolltest,
und
sie
dich
kennt
When
you
run
back
to
that
one
who
take
you
on
a
trip
Wenn
du
zu
der
zurückkehrst,
die
dich
auf
eine
Reise
mitnimmt
When
a
girl
leaves
because
you
good
to
them
and
life
legit
Wenn
ein
Mädchen
geht,
weil
du
gut
zu
ihm
bist
und
das
Leben
in
Ordnung
How
do
you
think
I
feel
Wie
denkst
du
fühle
ich
mich
When
the
good
in
me
don′t
appeal
and
I'm
single
because
I′m
Wenn
das
Gute
in
mir
nicht
ankommt
und
ich
single
bin,
weil
ich
Living
for
God
and
I'm
real
Für
Gott
lebe
und
echt
bin
I'm
sticking
to
my
faith
Ich
halte
an
meinem
Glauben
fest
And
sticking
to
my
role
Und
bleibe
in
meiner
Rolle
If
I′m
a
star
in
your
eyes
Wenn
ich
ein
Stern
in
deinen
Augen
bin
You′ll
be
the
star
of
my
sole
Wirst
du
der
Stern
meiner
Seele
sein
Before
I
take
you
home
for
the
night
Bevor
ich
dich
für
die
Nacht
mit
nach
Hause
nehme
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Skyler Roberson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.