Skyler Juan feat. Dez Tha Reason - Coast - перевод текста песни на немецкий

Coast - Dez Tha Reason , Skyler Juan перевод на немецкий




Coast
Küste
I guess it wasn't a bad question Johnny Juliano thanks man shout out
Ich schätze, es war keine schlechte Frage, Johnny Juliano, danke Mann, Gruß
To Airtran and Southwest and uh Soul Plane All them other airlines
an Airtran und Southwest und uh Soul Plane, all diesen anderen Airlines
Yeah I just want to take off in a plane fly high look at the clouds bye bye
Ja, ich will nur in einem Flugzeug abheben, hochfliegen, die Wolken sehen, tschüss
Flip the shade look out the window
Die Jalousie runterklappen, aus dem Fenster schauen
As we move to a higher altitude as the wings cut the wind blow
Während wir in größere Höhen steigen, die Flügel den Wind schneiden
My mind at ease pop the stride in the mouth talk to God in peace
Mein Geist ist ruhig, lehne mich zurück, rede friedlich mit Gott
Feel like the world is on my shoulders wish it all would cease
Fühle, als läge die Welt auf meinen Schultern, wünschte, sie würde verschwinden
I'm on the road again man I miss my brother mother and niece
Ich bin wieder unterwegs, Mann, ich vermisse meinen Bruder, meine Mutter und meine Nichte
It feels good to get away from all the pressure you can have fame and still be sane if it let you
Es tut gut, dem ganzen Druck zu entfliehen, man kann Ruhm haben und trotzdem klar bleiben, wenn man lässt
Getting mad like I flat out just didn't bother to text you
Reg dich auf, als hätte ich dich einfach ignoriert und nicht geschrieben
Promoters love my style but compensate me with a bless you my money tight
Promoter lieben meinen Stil, aber bezahlen mich mit einem "Gott segne dich", mein Geld ist knapp
First class I'm flying in coach making my bed on the couch or three stars at the most
Erste Klasse? Ich fliege in der Economy, schlafe auf der Couch oder im Drei-Sterne-Höchstfall
Nickel and dime-ing back home with problems the same old can't wait till the next show because
Geize zu Hause mit den gleichen Problemen, kann es kaum erwarten, bis zum nächsten Gig, denn
I just want to take off in a plane
Ich will nur in einem Flugzeug abheben
Fly above the clouds
Über den Wolken fliegen
See nothing but the sun and them puffy white clouds below
Nichts als die Sonne und diese flockigen weißen Wolken unter mir sehen
See nothing but the puffy white clouds below
Nichts als diese flockigen weißen Wolken unter mir sehen
Below Below Below
Unter mir Unter mir Unter mir
I just want to take off in a pane
Ich will nur in einem Flugzeug abheben
Fly above the clouds
Über den Wolken fliegen
See nothing but the sun and them puffy white clouds below
Nichts als die Sonne und diese flockigen weißen Wolken unter mir sehen
See nothing but the puffy white clouds below
Nichts als diese flockigen weißen Wolken unter mir sehen
Below Below Below Coast
Unter mir Unter mir Unter mir Küste
Why am I still in this position
Warum bin ich noch in dieser Situation
Is it even alive or should I just abort the mission
Lebt es überhaupt oder soll ich die Mission abbrechen
I'm dying inside slowly killing off my ambition
Ich sterbe innerlich, töte langsam meinen Ehrgeiz
The only reason I rap
Der einzige Grund, warum ich rappe
You told me to do it Christian
Du hast mir gesagt, ich soll es tun, Christian
Do it gotta be so resistant
Tu es, warum so widerwillig
Will I ever get a break
Kriege ich jemals eine Chance
Why I got to fight all these battles to show the world that I'm great
Warum muss ich all diese Kämpfe durchstehen, um der Welt zu zeigen, dass ich großartig bin
Asking now for the courage to do whatever it takes
Frage jetzt nach dem Mut, alles zu tun, was nötig ist
Though I murmur I'll keep working in diligence as I wait
Auch wenn ich murre, arbeite ich fleißig weiter, während ich warte
Pray today is an open page continue to write this story
Bete, dass heute eine leere Seite ist, schreibe diese Geschichte weiter
Every time this song plays
Jedes Mal, wenn dieser Song läuft
It's repeating that prayer for me
Wiederholt er dieses Gebet für mich
My van is a wreck managing money just to fix it
Mein Van ist ein Wrack, verwalte Geld nur für Reparaturen
Trying to get out of debt and fly over seas but need a ticket
Will aus den Schulden, aber brauche ein Ticket, um übers Meer zu fliegen
Sitting hoping and wishing it's time that I do it different
Sitze hier, hoffe und wünsche, es ist Zeit, es anders zu machen
Faith will say what it is while fear will say what it isn't
Der Glaube sagt, was ist, die Angst sagt, was nicht ist
Gripping holding me firm my soul's been poverty stricken
Halte mich fest, meine Seele war arm
Flying under your wings believing that you will listen
Fliege unter deinen Flügeln, glaubend, dass du zuhörst
I just want to take off in a plane
Ich will nur in einem Flugzeug abheben
Fly above the clouds
Über den Wolken fliegen
See nothing but the sun and them puffy white clouds below
Nichts als die Sonne und diese flockigen weißen Wolken unter mir sehen
See nothing but the puffy white clouds below
Nichts als diese flockigen weißen Wolken unter mir sehen
Below Below Below
Unter mir Unter mir Unter mir
I just want to take off in a pane
Ich will nur in einem Flugzeug abheben
Fly above the clouds
Über den Wolken fliegen
See nothing but the sun and them puffy white clouds below
Nichts als die Sonne und diese flockigen weißen Wolken unter mir sehen
See nothing but the puffy white clouds below
Nichts als diese flockigen weißen Wolken unter mir sehen
Below Below Below Coast
Unter mir Unter mir Unter mir Küste
Why I got to be a screw up
Warum muss ich ein Versager sein
Reflecting on things that touched my hands when it blew up
Denke über Dinge nach, die in meinen Händen explodiert sind
Sick of feeling this way I just want to be free
Hab es satt, mich so zu fühlen, will einfach frei sein
No matter how hard I try good enough don't add up to me
Egal wie sehr ich mich bemühe, gut genug reicht nie für mich
Like God why did you choose a stuttering ADD
Wie Gott, warum hast du einen stotternden ADHSler erwählt
To complete a work he can't finish and lacks the skills that he needs
Um ein Werk zu vollenden, das er nicht beenden kann und die Fähigkeiten nicht hat
Although I'll never lose hope on what you said I would be
Auch wenn ich die Hoffnung nie aufgeben werde, was du gesagt hast, was ich sein würde
But every time a failure resurfaces it don't add up to me
Aber jedes Mal, wenn ein Scheitern auftaucht, passt es nicht zu mir
My life's been an oxymoron
Mein Leben war ein Widerspruch
I see it clear
Ich sehe es klar
A member in the Hall of Faith
Ein Mitglied in der Ruhmeshalle
Hanging with frames full of fear
Hängend mit Rahmen voller Angst
Stressing full of anxiety shed a number of tears
Stress, voller Angst, vergoss viele Tränen
Feel my style's too broke
Fühle, mein Stil ist zu kaputt
Won't nobody lend me an ear
Niemand leiht mir ein Ohr
Plus I'm not educated
Plus ich bin nicht gebildet
All of this got me devastated
All das hat mich zerstört
All of them talks we had as a young-in
All die Gespräche, die wir als Jugendliche hatten
You can forger I ever stated
Kannst vergessen, dass ich sie je erwähnt habe
If you will let this cup pass me
Wenn du diesen Kelch an mir vorübergehen lässt
Please do it without hesitation
Tu es bitte ohne Zögern
I don't want to bear my cross
Ich will mein Kreuz nicht tragen
But you already made it
Aber du hast es schon gemacht
I just want to take off in a plane
Ich will nur in einem Flugzeug abheben
Fly above the clouds
Über den Wolken fliegen
See nothing but the sun and them puffy white clouds below
Nichts als die Sonne und diese flockigen weißen Wolken unter mir sehen
See nothing but the puffy white clouds below
Nichts als diese flockigen weißen Wolken unter mir sehen
Below Below Below
Unter mir Unter mir Unter mir
I just want to take off in a pane
Ich will nur in einem Flugzeug abheben
Fly above the clouds
Über den Wolken fliegen
See nothing but the sun and them puffy white clouds below
Nichts als die Sonne und diese flockigen weißen Wolken unter mir sehen
See nothing but the puffy white clouds below
Nichts als diese flockigen weißen Wolken unter mir sehen
Below Below Below Coast
Unter mir Unter mir Unter mir Küste





Авторы: Skyler Roberson

Skyler Juan feat. Dez Tha Reason - Game Plan
Альбом
Game Plan
дата релиза
23-06-2014



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.