Текст и перевод песни Skypp - Good At It
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeah
Yeah
Yeah
Да,
да,
да
Bayne
what
up
Бэйн,
как
дела?
I
make
a
living
with
the
music
cause
I'm
good
at
it
Я
зарабатываю
на
жизнь
музыкой,
потому
что
я
в
этом
хорош
They
pay
to
see
me
when
I
do
it
cause
I'm
good
and
it
Они
платят,
чтобы
увидеть
меня,
когда
я
это
делаю,
потому
что
я
хорош
в
этом
I
hit
the
block
and
make
it
shake
because
I'm
good
it
at
Я
выхожу
на
район
и
заставляю
его
трястись,
потому
что
я
хорош
в
этом
Could
hit
your
wifey
any
day
because
I'm
good
at
it
Мог
бы
увести
твою
жену
в
любой
день,
потому
что
я
хорош
в
этом
Pick
up
where
I
left
off
she
gonna
pick
up
when
I
call
Продолжу
с
того
места,
где
остановился,
она
подхватит,
когда
я
позвоню
Thirsty
for
the
Skypper
give
her
hiccups
and
withdraws
Жаждет
Скиппера,
от
меня
у
нее
икота
и
ломка
Just
came
from
the
prison
had
to
see
one
of
my
dawgs
Только
что
вернулся
из
тюрьмы,
должен
был
увидеть
одного
из
моих
корешей
Defunding
the
law
ain't
no
justice
fuck
'em
all
Сокращение
финансирования
полиции,
нет
справедливости,
к
черту
их
всех
Never
sold
the
caine
prescription
pills
for
the
pain
Никогда
не
продавал
кокаин,
таблетки
по
рецепту
от
боли
Xannys
put
you
down
Molly
pick
you
up
again
Ксанакс
успокоит
тебя,
Молли
снова
поднимет
Quit
dipping
and
mind
your
business
mister
charlamagne
Перестань
лезть
не
в
свое
дело,
мистер
Шарлемань
Snitching
epidemic
it
ain't
just
a
Harlem
thing
Эпидемия
стукачества
— это
не
только
проблема
Гарлема
Hardly
famous
ain't
no
Harley
Davidson
I'm
in
a
coupe
Едва
ли
знаменит,
нет
никакого
Харлея
Дэвидсона,
я
в
купе
We're
in
Ableton
cooking
up
flaming
shit
like
80-proof
Мы
в
Ableton
готовим
огненное
дерьмо,
как
80-градусный
Fill
that
cup
full
of
Dusse
and
watch
me
go
Bobby
Boucher
Наполни
эту
чашку
D'usse
и
смотри,
как
я
становлюсь
Бобби
Буше
Smooth
as
water
boy
I'm
dripping
on
'em
like
a
rainy
day
Плавный,
как
парень
из
"Водный
мир",
я
капаю
на
них,
как
дождливый
день
Don't
need
a
topic
just
give
me
the
cue
Не
нужна
тема,
просто
дай
мне
знак
Whip
it
like
Whinnie
the
Pooh
Взбиваю
это,
как
Винни-Пух
Envious,
who
Завидуешь,
кто?
Giving
my
dawg
a
pound
affiliated
with
Snoop
Даю
пять
моему
корешу,
связанному
со
Снупом
Reaping
the
benefit
I'm
in
a
militant
predicament
so
you
know
I'ma
shoot
Пожинаю
плоды,
я
в
воинственном
положении,
так
что
ты
знаешь,
я
буду
стрелять
R.I.P
Noop
Покойся
с
миром,
Нуп
Don't
bring
me
no
more
bad
news
Не
приноси
мне
больше
плохих
новостей
Out
the
gate
С
самого
начала
I
make
a
living
with
the
music
cause
I'm
good
at
it
Я
зарабатываю
на
жизнь
музыкой,
потому
что
я
в
этом
хорош
They
pay
to
see
me
when
I
do
it
cause
I'm
good
and
it
Они
платят,
чтобы
увидеть
меня,
когда
я
это
делаю,
потому
что
я
хорош
в
этом
I
hit
the
block
and
make
it
shake
because
I'm
good
it
at
Я
выхожу
на
район
и
заставляю
его
трястись,
потому
что
я
хорош
в
этом
Could
hit
your
wifey
any
day
because
I'm
good
at
it
Мог
бы
увести
твою
жену
в
любой
день,
потому
что
я
хорош
в
этом
Good
like
the
engine
in
the
hood
when
I
skert
off
Хорош,
как
двигатель
под
капотом,
когда
я
срываюсь
с
места
Quarter
pounder
in
a
baggie
the
size
of
a
nerf
ball
Четверть
фунта
в
пакете
размером
с
мяч
для
нерфа
Sorry
when
it
comes
to
sob
stories
I
think
I've
heard
all
Извини,
когда
дело
доходит
до
слезливых
историй,
думаю,
я
все
слышал
Pump
faking
showing
their
true
colors
breaking
the
third
wall
Показушники,
показывающие
свои
истинные
цвета,
ломая
четвертую
стену
It's
destiny
destined
to
never
be
the
other
guy
Это
судьба,
суждено
никогда
не
быть
другим
парнем
It's
the
melanin
in
me
that's
glowing
like
a
cup
of
scotch
Это
меланин
во
мне
светится,
как
стакан
скотча
Ain't
no
wonder
why
she
swallow
I
got
her
lost
in
the
sauce
Неудивительно,
почему
она
глотает,
я
заставил
ее
потеряться
в
соусе
Go
purchase
a
four
for
four
and
then
take
her
shopping
at
Ross
Иди
купи
четыре
по
цене
четырех,
а
потом
отведи
ее
за
покупками
в
Ross
What's
the
deal,
I've
been
dealing
throwing
deals
catching
bops
В
чем
дело,
я
проворачивал
сделки,
ловил
удары
Probably
running
out
of
time
Вероятно,
у
меня
заканчивается
время
Show
the
wrist,
tap
my
watch
Покажи
запястье,
постучи
по
моим
часам
Nap
or
nothing
yeah
we
bussing
Maxie
pull
at
the
shop
Вздремнуть
или
ничего,
да,
мы
зажигаем,
Макси
заезжает
в
магазин
Saying
busy
I'm
tied
up
that's
why
I
got
a
knot
Говорю,
что
занят,
я
связан,
вот
почему
у
меня
узел
I
make
a
living
with
the
music
cause
I'm
good
at
it
Я
зарабатываю
на
жизнь
музыкой,
потому
что
я
в
этом
хорош
They
pay
to
see
me
when
I
do
it
cause
I'm
good
and
it
Они
платят,
чтобы
увидеть
меня,
когда
я
это
делаю,
потому
что
я
хорош
в
этом
I
hit
the
block
and
make
it
shake
because
I'm
good
it
at
Я
выхожу
на
район
и
заставляю
его
трястись,
потому
что
я
хорош
в
этом
Could
hit
your
wifey
any
day
because
I'm
good
at
it
Мог
бы
увести
твою
жену
в
любой
день,
потому
что
я
хорош
в
этом
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Byron Horton
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.