Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Let Me Fly
Lass mich fliegen
Let
me
fly
why
you
clip
my
wings
Lass
mich
fliegen,
warum
stutzt
du
meine
Flügel?
I
see
sunshine
in
my
dreams
Ich
sehe
Sonnenschein
in
meinen
Träumen
Let
me
fly
I
deserve
my
cream
Lass
mich
fliegen,
ich
verdiene,
was
mir
zusteht
I
can't
be
your
slave
no
more
you
got
to
set
me
free
Ich
kann
nicht
länger
dein
Sklave
sein,
du
musst
mich
befreien
Pressure
makes
the
weak
fold
Druck
lässt
die
Schwachen
einknicken
The
streets
really
sweet,
the
elite
cold
Die
Straßen
wirklich
süß,
die
Elite
kalt
Because
how
the
hell
we
owe?
Denn
wie
zum
Teufel
schulden
wir
was?
Them
cameras
on
your
phone
just
a
peephole
Die
Kameras
an
deinem
Handy
sind
nur
ein
Guckloch
They're
watching
every
move
Sie
beobachten
jede
Bewegung
Could
stop
me
in
my
tracks
if
they
wanted
to
Könnten
mich
auf
der
Stelle
stoppen,
wenn
sie
wollten
Send
me
where
they
send
us
when
we
misbehave
Mich
dorthin
schicken,
wohin
sie
uns
schicken,
wenn
wir
uns
danebenbenehmen
You
dont
know
if
I'm
talking
bout
prison
or
the
grave
Du
weißt
nicht,
ob
ich
vom
Gefängnis
spreche
oder
vom
Grab
That's
reality,
the
part
you
never
see
Das
ist
die
Realität,
der
Teil,
den
du
nie
siehst
The
one
you
fail
to
understand
and
think
its
make
believe
Der,
den
du
nicht
verstehst
und
für
Einbildung
hältst
We're
tryna
shape
the
system,
instead
it's
shaping
me
Wir
versuchen,
das
System
zu
formen,
stattdessen
formt
es
mich
To
be
a
G
so
I
can
pay
until
they
waive
the
fee
Ein
G
zu
sein,
damit
ich
zahlen
kann,
bis
sie
die
Gebühr
erlassen
That
ain't
the
truth
though,
I'm
looking
for
a
loophole
Das
ist
aber
nicht
die
Wahrheit,
ich
suche
nach
einem
Schlupfloch
Steady
walking
by
faith
no
matter
what
foot
the
shoe
on
Beständig
im
Glauben
gehend,
egal
auf
welchem
Fuß
der
Schuh
sitzt
Never
break,
I'm
too
strong
Niemals
zerbrechen,
ich
bin
zu
stark
I
dont
think
I
can
do
wrong
Ich
glaube
nicht,
dass
ich
Falsches
tun
kann
But
something
keeps
pulling
me
back,
I'm
tryna
move
on
Aber
etwas
zieht
mich
immer
wieder
zurück,
ich
versuche
weiterzukommen
Devil
in
red
dress,
talking
thru
a
head
set
Teufelin
im
roten
Kleid,
spricht
durch
ein
Headset
Bill
Cosby
in
a
cell,
need
to
be
on
bed
rest
Bill
Cosby
in
einer
Zelle,
müsste
Bettruhe
haben
Treat
us
like
we
dont
exist,
sucka
I
ain't
dead
yet
Behandeln
uns,
als
ob
wir
nicht
existieren,
Dummkopf,
ich
bin
noch
nicht
tot
Na
na
na
na
na
na,
bitch
because
I'm
still
blessed!
Na
na
na
na
na
na,
Schlampe,
denn
ich
bin
immer
noch
gesegnet!
Let
me
fly
why
you
clip
my
wings
Lass
mich
fliegen,
warum
stutzt
du
meine
Flügel?
I
see
sunshine
in
my
dreams
Ich
sehe
Sonnenschein
in
meinen
Träumen
Let
me
fly
I
deserve
my
cream
Lass
mich
fliegen,
ich
verdiene,
was
mir
zusteht
I
can't
be
your
slave
no
more
you
got
to
set
me
free
Ich
kann
nicht
länger
dein
Sklave
sein,
du
musst
mich
befreien
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Byron Horton
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.